Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

(in+wages)

  • 1 wages

    • výplata
    • plat
    • mzdy
    • mzda

    English-Czech dictionary > wages

  • 2 freeze wages

    • stabilizovat mzdy

    English-Czech dictionary > freeze wages

  • 3 freeze

    [fri:z] 1. past tense - froze; verb
    1) (to make into or become ice: It's so cold that the river has frozen over.) (za)mrznout
    2) ((of weather) to be at or below freezing-point: If it freezes again tonight all my plants will die.) mrznout
    3) (to make or be very cold: If you had stayed out all night in the snow you might have frozen to death (= died of exposure to cold).) zmrznout
    4) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) zmrazit
    5) (to make or become stiff, still or unable to move (with fear etc): She froze when she heard the strange noise.) ztuhnout
    6) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) zmrazit
    2. noun
    (a period of very cold weather when temperatures are below freezing-point: How long do you think the freeze will last?) mráz
    - freezing
    - frozen
    - freezing-point
    - freeze up
    * * *
    • zmrazit
    • ochladit
    • freeze/froze/frozen
    • mrznout
    • mrazit

    English-Czech dictionary > freeze

  • 4 wage

    I [wei‹] verb
    (to carry on or engage in (especially a war): The North waged war on/against the South.) vést/rozpoutat (válku)
    II [wei‹]
    ((also wages noun plural) a regular, usually weekly rather than monthly, payment for the work that one does: He spends all his wages on books; What is his weekly wage?) mzda
    * * *
    • vést
    • trvat
    • plat
    • probíhat
    • mzda

    English-Czech dictionary > wage

  • 5 wage-packet

    1) (the packet in which wages are paid: The cashier puts the workmen's money in wage-packets.) výplatní obálka
    2) (wages: Because of heavier taxation, my wage-packet has been getting smaller.) výplata

    English-Czech dictionary > wage-packet

  • 6 bank

    I 1. [bæŋk] noun
    1) (a mound or ridge (of earth etc): The child climbed the bank to pick flowers.) násep
    2) (the ground at the edge of a river, lake etc: The river overflowed its banks.) břeh
    3) (a raised area of sand under the sea: a sand-bank.) mělčina
    2. verb
    1) ((often with up) to form into a bank or banks: The earth was banked up against the wall of the house.) navršit, navézt
    2) (to tilt (an aircraft etc) while turning: The plane banked steeply.) naklánět se
    II 1. [bæŋk] noun
    1) (a place where money is lent or exchanged, or put for safety and/or to acquire interest: He has plenty of money in the bank; I must go to the bank today.) banka
    2) (a place for storing other valuable material: A blood bank.) banka
    2. verb
    (to put into a bank: He banks his wages every week.) vložit do banky
    - bank book
    - banker's card
    - bank holiday
    - bank-note
    - bank on
    III [bæŋk] noun
    (a collection of rows (of instruments etc): The modern pilot has banks of instruments.) řada
    * * *
    • spořitelna
    • stráň
    • svah
    • mělčina
    • násep
    • bankovní
    • banka
    • břeh

    English-Czech dictionary > bank

  • 7 bonus

    ['bəunəs]
    1) (an addition to the sum due as interest, dividend, or wages.) prémie
    2) (something unexpected or extra: The extra two days holiday was a real bonus.) terno
    * * *
    • bonus

    English-Czech dictionary > bonus

  • 8 clash

    [klæʃ] 1. noun
    1) (a loud noise, like eg swords striking together: the clash of metal on metal.) řinčení
    2) (a serious disagreement or difference: a clash of personalities.) konflikt
    3) (a battle: a clash between opposing armies.) střetnutí, srážka
    4) ((of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time: a clash between classes.) kolize
    2. verb
    1) (to strike together noisily: The cymbals clashed.) řinčet
    2) (to fight (in battle): The two armies clashed at the mouth of the valley.) střetnout se
    3) (to disagree violently: They clashed over wages.) být v rozporu
    4) (to interfere (with something or each other) because of happening at the same time: The two lectures clash.) kolidovat
    5) ((of colours) to appear unpleasant when placed together: The (colour of the) jacket clashes with the (colour of the) skirt.) tlouci se
    * * *
    • utkat
    • rozpor
    • střet
    • srážka
    • kolidovat
    • kolize
    • konflikt

    English-Czech dictionary > clash

  • 9 cut

    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) stříhat; řezat
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) uříznout; rozřezat; nakrájet
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) vystřihnout
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) (o)stříhat; posekat
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) snížit
    6) (to remove: They cut several passages from the film.) vystřihnout
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) říznout se
    8) (to divide (a pack of cards).) sejmout
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') stop!
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) zkrátit si cestu
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) protínat
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) ulít se
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ignorovat
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) řez; výpadek; sestřih; snížení
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) střih
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) plátek
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) jedovatý
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) bezohledný
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short
    * * *
    • tnout
    • zkrátit
    • seknutí
    • sekat
    • řezat
    • sek
    • rozřezat
    • řez
    • říznutí
    • snížit
    • střih
    • snížení
    • krájet
    • cut/cut/cut

    English-Czech dictionary > cut

  • 10 dispute

    [di'spju:t] 1. verb
    1) (to argue against or deny: I'm not disputing what you say.) namítat, popírat
    2) (to argue (about): They disputed the ownership of the land for years.) přít se
    2. noun
    ((an) argument or quarrel: a dispute over wages.) debata, rozepře
    - disputation
    * * *
    • spor

    English-Czech dictionary > dispute

  • 11 dock

    I 1. [dok] noun
    1) (a deepened part of a harbour etc where ships go for loading, unloading, repair etc: The ship was in dock for three weeks.) dok
    2) (the area surrounding this: He works down at the docks.) doky
    3) (the box in a law court where the accused person sits or stands.) lavice obžalovaných
    2. verb
    (to (cause to) enter a dock and tie up alongside a quay: The liner docked in Southampton this morning.) vjet do doku
    - dockyard II [dok] verb
    (to cut short or remove part from: The dog's tail had been docked; His wages were docked to pay for the broken window.) zkrátit, useknout; snížit
    * * *
    • přístaviště
    • dok

    English-Czech dictionary > dock

  • 12 earn

    [ə:n]
    1) (to gain (money, wages, one's living) by working: He earns $200 a week; He earns his living by cleaning shoes; You can afford a car now that you're earning.) vydělávat (si)
    2) (to deserve: I've earned a rest.) zasloužit si
    * * *
    • vydělávat
    • vydělat
    • vydělat si
    • zasloužit si

    English-Czech dictionary > earn

  • 13 employee

    [em-]
    noun (a person employed for wages, a salary etc: That firm has fifty employees.) zaměstnanec, -kyně
    * * *
    • zaměstnanec
    • zaměstnankyně
    • pracovnice
    • pracovník

    English-Czech dictionary > employee

  • 14 empty-handed

    adjective (carrying nothing: I went to collect my wages but returned empty-handed.) s prázdnýma rukama
    * * *
    • s prázdnýma rukama
    • bezmocný

    English-Czech dictionary > empty-handed

  • 15 equal

    ['i:kwəl] 1. adjective
    (the same in size, amount, value etc: four equal slices; coins of equal value; Are these pieces equal in size? Women want equal wages with men.) stejný
    2. noun
    (one of the same age, rank, ability etc: I am not his equal at running.) rovný (soupeř)
    3. verb
    (to be the same in amount, value, size etc: I cannot hope to equal him; She equalled his score of twenty points; Five and five equals ten.) rovnat se
    - equalize
    - equalise
    - equally
    - equal to
    * * *
    • rovnoprávný
    • rovný

    English-Czech dictionary > equal

  • 16 expect

    [ik'spekt]
    1) (to think of as likely to happen or come: I'm expecting a letter today; We expect her on tomorrow's train.) očekávat
    2) (to think or believe (that something will happen): He expects to be home tomorrow; I expect that he will go; `Will she go too?' `I expect so' / `I don't expect so' / `I expect not.') předpokládat, myslit
    3) (to require: They expect high wages for their professional work; You are expected to tidy your own room.) vyžadovat
    4) (to suppose or assume: I expect (that) you're tired.) předpokládat
    - expectant
    - expectantly
    - expectation
    * * *
    • očekávat

    English-Czech dictionary > expect

  • 17 hard-earned

    adjective (earned by hard work or with difficulty: I deserve every penny of my hard-earned wages.) těžce zasloužený
    * * *
    • těžce vydělaný

    English-Czech dictionary > hard-earned

  • 18 income

    ['iŋkəm]
    (money received by a person as wages etc: He cannot support his family on his income.) příjem
    - income-tax return
    * * *
    • příjem
    • důchod

    English-Czech dictionary > income

  • 19 inequality

    [ini'kwoləti]
    ((a case of) the existence of differences in size, value etc between two or more objects etc: There is bound to be inequality between a manager's salary and a workman's wages.) nerovnost
    * * *
    • nerovnost

    English-Czech dictionary > inequality

  • 20 inflation

    1) (the process of inflating or being inflated.) nafouknutí
    2) (a situation in country's economy where prices and wages keep forcing each other to increase.) inflace
    * * *
    • inflace

    English-Czech dictionary > inflation

См. также в других словарях:

  • Wages — Wa ges (w[=a] j[e^]z), n. plural in termination, but singular in signification. [Plural of wage; cf. F. gages, pl., wages, hire. See {Wage}, n.] 1. A compensation given to a hired person for services; price paid for labor; recompense; hire. See… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wages fund — Wages Wa ges (w[=a] j[e^]z), n. plural in termination, but singular in signification. [Plural of wage; cf. F. gages, pl., wages, hire. See {Wage}, n.] 1. A compensation given to a hired person for services; price paid for labor; recompense; hire …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wages of Sin — Wages of Sin …   Википедия

  • wages — index compensation, earnings, income, pay, payroll, revenue Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Wages, Hours of Work and Manning (Sea) Convention (Revised) — may mean:*Wages, Hours of Work and Manning (Sea) Convention (Revised), 1949 the first revision of ILO Convention Wages, Hours of Work and Manning (Sea) Convention, 1946 *Wages, Hours of Work and Manning (Sea) Convention (Revised), 1958 the second …   Wikipedia

  • Wages of Sin — Álbum de Arch Enemy Publicación 25 de abril, 2001 …   Wikipedia Español

  • Wages — ist der Nachname folgender Personen: Jimmy Wages, US amerikanischer Rockabilly Musiker Peter Wages, deutscher Unternehmer Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begri …   Deutsch Wikipedia

  • wages clerk — UK US noun [C] ► HR, WORKPLACE someone whose job is to arrange payment for the employees of an organization: »A wages clerk is needed to work under a senior payroll administrator ensuring that corporate wage information is accurate and complete …   Financial and business terms

  • wages — 1》 a fixed regular payment for work, typically paid on a daily or weekly basis. → wage wages Economics the part of total production that is the return to labour as earned income as distinct from the remuneration received by capital as unearned… …   English new terms dictionary

  • Wages of Sin — est le quatrième album du groupe de death metal Arch Enemy. Il est le premier à avoir été enregistré avec la chanteuse Angela Gossow. Liste des Pistes Enemy Within – 4:21 Burning Angel – 4:17 Heart of Darkness – 4:52 Ravenous – 4:06 Savage… …   Wikipédia en Français

  • wages — UK US /ˈweɪdʒɪz/ noun [plural] HR, WORKPLACE ► WAGE(Cf. ↑wage) …   Financial and business terms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»