Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

(in+status)

  • 1 status

    status [ British 'steɪtəs, American 'stætəs]
    1 noun
    (a) (position → in society, hierarchy etc) rang m, position f, situation f;
    what's your status in the company? quelle est votre position dans l'entreprise?;
    she quickly achieved celebrity status elle est vite devenue une célébrité
    (b) (prestige) prestige m, standing m;
    living here definitely confers a certain status le fait de vivre ici confère indéniablement un certain standing ou prestige
    legal status statut m légal
    (d) (general state or situation) état m, situation f, condition f;
    to make a status report on sth faire le point sur qch;
    their financial status is under investigation on enquête sur leur situation financière
    HIV-positive status séropositivité f
    (car, club) de prestige, prestigieux
    ►► Computing status bar barre f d'état;
    Computing status box zone f d'état;
    status enquiry (about creditworthiness) prise f de renseignements sur la solvabilité;
    status enquiry department service m des renseignements commerciaux;
    Computing status line ligne f d'état;
    status meeting réunion f de bilan;
    Computing status printout (of printer) impression f des paramètres de l'imprimante;
    status quo statu quo m;
    to maintain or to preserve the status quo maintenir le statu quo;
    Computing status report état m du projet;
    status symbol marque f de prestige

    Un panorama unique de l'anglais et du français > status

  • 2 status

    status n (pl - uses)
    1 ( position) position f ; cult status qualité f de personnage culte ; social status position f sociale ; her (official) status as manager sa position (officielle) de manager ;
    2 ¢ ( prestige) prestige m ; to have status avoir du prestige ;
    3 Admin, Jur statut m (as de) ; to be given equal status bénéficier du même statut ; charitable status statut d'œuvre charitable ; employment status situation f professionnelle ; financial status état m financier ; legal status statut légal ; professional status statut professionnel ; refugee status statut de réfugié.

    Big English-French dictionary > status

  • 3 status

    status [ˈsteɪtəs]
    1. noun
       a. ( = economic position) situation f
    what is his official status? quel est son titre officiel ?
       b. ( = prestige) prestige m
    * * *
    ['steɪtəs]
    noun (pl - uses)
    1) ( position) position f
    2) [U] ( prestige) prestige m
    3) ( official categorization) statut m (as de)

    legal/charitable status — statut légal/d'œuvre charitable

    financial statussituation f financière

    English-French dictionary > status

  • 4 status

    [standing] standing 〈m.〉
    [plaats, hoedanigheid] statut 〈m.〉
    voorbeelden:
    1   mijn status vereist dat ik eerste klas reis vu ma position sociale, je me dois de voyager en première classe
    2   de status van politieke gevangene le statut de prisonnier politique

    Deens-Russisch woordenboek > status

  • 5 status

    nome masculino 2 números
    status

    Dicionário Português-Francês > status

  • 6 status quo

    status quo [‚steɪtəsˈkwəʊ]
    * * *
    noun statu quo m

    English-French dictionary > status quo

  • 7 status

    status s.m.inv. statut m.

    Dizionario Italiano-Francese > status

  • 8 status quo

    status quo s.m.inv. statu quo.

    Dizionario Italiano-Francese > status quo

  • 9 status symbol

    status symbol s.m.inv. symbole m. social.

    Dizionario Italiano-Francese > status symbol

  • 10 Status quo

    Status quo
    Stc1bb8184a/c1bb8184tus qualcunob8b49fd9o/b8b49fd9 <- - >

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Status quo

  • 11 status-quo

    statu quo 〈m., onveranderlijk〉

    Deens-Russisch woordenboek > status-quo

  • 12 status bar

    status bar n Comput barre f d'état.

    Big English-French dictionary > status bar

  • 13 status inquiry

    status inquiry n Fin enquête f sur la situation financière.

    Big English-French dictionary > status inquiry

  • 14 status meeting

    status meeting n réunion f de bilan.

    Big English-French dictionary > status meeting

  • 15 status quo

    status quo n statu quo m.

    Big English-French dictionary > status quo

  • 16 status symbol

    status symbol n signe m de prestige.

    Big English-French dictionary > status symbol

  • 17 status quo

    status quo
    statu quo m

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > status quo

  • 18 status

    [st1]1 [-] stătus, a, um: - [abcl][b]a - part. passé de sisto - [abcl]a - adjt. fixé, fixe, périodique.[/b]    - sollemne et statum sacrificium, Cic. Tusc. 1, 113: sacrifice revenant tous les ans à date fixe.    - stato tempore, Plin. 11, 173: à époque fixe.    - ex quo factum est, ut postea athletae ceterique artifices iis statibus in statuis ponendis uterentur, cum victoriam essent adepti, Nep. 12, 1, 3: d'où il arriva qu'ensuite les athlètes et les artistes de tous les genres, quand il s'agissait de leur dresser des statues, leur firent donner la pose qu'ils avaient au moment de leur victoire.. [st1]2 [-] stătŭs, ūs, m.: a - action de se tenir, posture, attitude, pose.    - oratoris status erit erectus et celsus, Cic. Or. 59: l'orateur se tiendra droit, la tête levée.    - status signi, Cic. Verr. 1, 57: l'attitude d'une statue. --- cf. Nep. Chab. 1, 3.    - status, incessus, sessio, accubitatio, Cic. Off. 1, 129: le maintien, la démarche, la manière de s'asseoir, de se tenir à table.    - motus et status naturae congruentes, Cic. Fin. 5, 35: manières de se mouvoir et de se tenir conformes à la nature. b - taille, stature.    - Stat. S. 1, 6, 58 ; Col. 1, 9, 3, etc. c - position du combattant.    - statum alicujus conturbare, Quadr. d. Gell. 9, 13, 16: bousculer son adversaire.    - statu hostes movere, Liv. 30, 18, 4: ébranler l'ennemi.    - fig. animum certo de statu demovere, Cic. Caec. 42: faire perdre contenance à l'âme.    - adversarios de statu omni dejicere, Cic. Or. 129: jeter les adversaires dans le désarroi, leur rendre impossible toute position de combat. --- cf. Cic. Par. 15. d - état, position, situation.    - status vitae, Cic. Att. 10, 4, 1: situation sociale.    - amplus status, Cic. Att. 3, 10, 2: situation considérable, haut rang.    - in eo statu civitas est ut... Cic. Sest. 106: la cité est dans un état tel que...    - status rei publicae, Cic. Fam. 3, 11, 4: l'état des affaires publiques.    - quo in statu sim vides, Cic. Fam. 1, 11, 13: tu vois dans quel état je suis.    - deteriore statu esse, Cic. Har. 61: être dans un état pire.    - cf. Cic. Fam. 5, 16, 2 ; Phil. 13, 2, etc.    - eo tum statu res erat ut... Caes. BG. 6, 12, 9: la situation [en Gaule] était alors la suivante.    - statum caeli notare, Liv. 37, 12, 11: noter l'état du ciel.    - cf. Lucr. 3, 292 ; Curt. 6, 4, 19. e - forme de gouvernement, régime.    - status optimatium, Cic. Rep. 1, 68: le régime de l'aristocratie, gouvernement aristocratique.    - status rei publicae, Rep. 1, 68: la forme du gouvernement.    - status civitatis, Cic. Rep. 1, 33, etc.: g - bon état, stabilité, assiette solide.    - rei publicae statum labefactare, Cic. Cat. 1, 3: ébranler la constitution de l'état. --- cf. Cic. Har. 41.    - pro statu civitatis nullum vitae discrimem vitare, Cic. Sen. 20: ne reculer devant aucun danger pour maintenir l'existence de la cité.    - cf. Cic. Cael. 70 ; Sull. 63.    - multorum excisi status, Tac. An. 3, 28: beaucoup de situations furent ruinées.    - status aetatis, Dig. 31, 1, 79: âge de la majorité [25 ans]. h - maintien, salut, conservation.    - rei publicae statum labefactare, Cic. Cat. 1, 3: porter atteinte à la constitution de l'Etat.    - optimus status civitatis, Cic. Rep. 1, 33: le meilleur statut pour la cité.    - tu velim ad me de omni rei publicae statu quam diligentissime perscribas, Cic. Fam. 2, 11: je voudrais que tu m'écrives longuement et avec le plus grand soin possible à propos de l'ensemble de la situation politique.    - qui status rerum fuerit tum cum has litteras dedi scire poteris ex C. Titio Strabone ? Cic. Fam. 12, 6, 1: quelle est la situation au moment où je donne cette lettre, tu pourras le savoir par C. Titius Strabon ?    - deplorare temporum statum, Suet. Caes. 20: déplorer le malheur des temps. ii - position.    - [rhét.] status = στάσις: position (que prend l'orateur pour repousser l'attaque de l'adversaire].    - cf. Cic. Top. 93; Part. 102; Tusc. 3, 79.    - status causae ou status seul [ = constitutio Her. 1, 18 ; cf. Cic. Inv. 1, 10]: position de la question, point du débat, genre de cause, nature propre de la cause.    - cf. Quint. 3, 6, passim. k - [gram.] mode du verbe.    - Quint. 1, 5, 41; 9, 3, 11. m - [droit] condition, statut d'une personne, état juridique.    - Dig. 1, 5, 21; 4, 5,. 11, etc.
    * * *
    [st1]1 [-] stătus, a, um: - [abcl][b]a - part. passé de sisto - [abcl]a - adjt. fixé, fixe, périodique.[/b]    - sollemne et statum sacrificium, Cic. Tusc. 1, 113: sacrifice revenant tous les ans à date fixe.    - stato tempore, Plin. 11, 173: à époque fixe.    - ex quo factum est, ut postea athletae ceterique artifices iis statibus in statuis ponendis uterentur, cum victoriam essent adepti, Nep. 12, 1, 3: d'où il arriva qu'ensuite les athlètes et les artistes de tous les genres, quand il s'agissait de leur dresser des statues, leur firent donner la pose qu'ils avaient au moment de leur victoire.. [st1]2 [-] stătŭs, ūs, m.: a - action de se tenir, posture, attitude, pose.    - oratoris status erit erectus et celsus, Cic. Or. 59: l'orateur se tiendra droit, la tête levée.    - status signi, Cic. Verr. 1, 57: l'attitude d'une statue. --- cf. Nep. Chab. 1, 3.    - status, incessus, sessio, accubitatio, Cic. Off. 1, 129: le maintien, la démarche, la manière de s'asseoir, de se tenir à table.    - motus et status naturae congruentes, Cic. Fin. 5, 35: manières de se mouvoir et de se tenir conformes à la nature. b - taille, stature.    - Stat. S. 1, 6, 58 ; Col. 1, 9, 3, etc. c - position du combattant.    - statum alicujus conturbare, Quadr. d. Gell. 9, 13, 16: bousculer son adversaire.    - statu hostes movere, Liv. 30, 18, 4: ébranler l'ennemi.    - fig. animum certo de statu demovere, Cic. Caec. 42: faire perdre contenance à l'âme.    - adversarios de statu omni dejicere, Cic. Or. 129: jeter les adversaires dans le désarroi, leur rendre impossible toute position de combat. --- cf. Cic. Par. 15. d - état, position, situation.    - status vitae, Cic. Att. 10, 4, 1: situation sociale.    - amplus status, Cic. Att. 3, 10, 2: situation considérable, haut rang.    - in eo statu civitas est ut... Cic. Sest. 106: la cité est dans un état tel que...    - status rei publicae, Cic. Fam. 3, 11, 4: l'état des affaires publiques.    - quo in statu sim vides, Cic. Fam. 1, 11, 13: tu vois dans quel état je suis.    - deteriore statu esse, Cic. Har. 61: être dans un état pire.    - cf. Cic. Fam. 5, 16, 2 ; Phil. 13, 2, etc.    - eo tum statu res erat ut... Caes. BG. 6, 12, 9: la situation [en Gaule] était alors la suivante.    - statum caeli notare, Liv. 37, 12, 11: noter l'état du ciel.    - cf. Lucr. 3, 292 ; Curt. 6, 4, 19. e - forme de gouvernement, régime.    - status optimatium, Cic. Rep. 1, 68: le régime de l'aristocratie, gouvernement aristocratique.    - status rei publicae, Rep. 1, 68: la forme du gouvernement.    - status civitatis, Cic. Rep. 1, 33, etc.: g - bon état, stabilité, assiette solide.    - rei publicae statum labefactare, Cic. Cat. 1, 3: ébranler la constitution de l'état. --- cf. Cic. Har. 41.    - pro statu civitatis nullum vitae discrimem vitare, Cic. Sen. 20: ne reculer devant aucun danger pour maintenir l'existence de la cité.    - cf. Cic. Cael. 70 ; Sull. 63.    - multorum excisi status, Tac. An. 3, 28: beaucoup de situations furent ruinées.    - status aetatis, Dig. 31, 1, 79: âge de la majorité [25 ans]. h - maintien, salut, conservation.    - rei publicae statum labefactare, Cic. Cat. 1, 3: porter atteinte à la constitution de l'Etat.    - optimus status civitatis, Cic. Rep. 1, 33: le meilleur statut pour la cité.    - tu velim ad me de omni rei publicae statu quam diligentissime perscribas, Cic. Fam. 2, 11: je voudrais que tu m'écrives longuement et avec le plus grand soin possible à propos de l'ensemble de la situation politique.    - qui status rerum fuerit tum cum has litteras dedi scire poteris ex C. Titio Strabone ? Cic. Fam. 12, 6, 1: quelle est la situation au moment où je donne cette lettre, tu pourras le savoir par C. Titius Strabon ?    - deplorare temporum statum, Suet. Caes. 20: déplorer le malheur des temps. ii - position.    - [rhét.] status = στάσις: position (que prend l'orateur pour repousser l'attaque de l'adversaire].    - cf. Cic. Top. 93; Part. 102; Tusc. 3, 79.    - status causae ou status seul [ = constitutio Her. 1, 18 ; cf. Cic. Inv. 1, 10]: position de la question, point du débat, genre de cause, nature propre de la cause.    - cf. Quint. 3, 6, passim. k - [gram.] mode du verbe.    - Quint. 1, 5, 41; 9, 3, 11. m - [droit] condition, statut d'une personne, état juridique.    - Dig. 1, 5, 21; 4, 5,. 11, etc.
    * * *
        Status, Adiectiuum. Plinius, Propter statos syderum cursus. Arrestez, Certains, Qui ne faillent point.
    \
        Stati dies. Plaut. Arrestez, Determinez.
    \
        Status dies. Plin. iun. Un certain jour, ou Jour de feste.
    \
        Status dies cum hoste. Cic. Assigné.
    \
        Stati reditus. Plin. iun. Domaine ou rente ou revenu immuable et certaine.
    \
        Statum sacrificium. Cic. Ordinaire, et qui se faisoit à jour nommé.
    \
        Status, huius status, m. g. Cic. Geste, Maintien, Contenance, Mine.
    \
        Scrofae laudantur longissimi status. Colum. De longue corpulence, Qui ont long corps.
    \
        Status apud Rhetores. Quintil. Le poinct, et le neud de la matiere.
    \
        Status, L'estat et condition.
    \
        Amittere statum vitae. Cic. L'heur et condition de vivre.
    \
        Collocare aliquem Reipub. statum. Cic. Asseurer la Republique en quelque honneste forme.
    \
        Collocare in statu amplissimo. Author ad Heren. Eslever en hault degré d'honneur.
    \
        Concidere ex amplo statu. Cicero. Tomber d'un grand estat et dignité.
    \
        Respub. in aliquo statu consistet. Cic. Elle s'arrestera et demourera ayant quelque forme.
    \
        Conuellere aliquem de statu. Cic. Troubler et mettre hors de son propos, Luy faire perdre contenance et constance.
    \
        Conuellere Reipub. statum. Cic. Troubler la tranquillité et police de la Republique.
    \
        Declinare de statu suo. Cicero. Faire autre chose qu'il n'appartient à son estat.
    \
        Deducere aliquem de statu vitae suae. Cic. Faire faire à aucun chose qu'il n'a accoustumé de faire.
    \
        Deiicere aduersarium de statu. Cic. Luy faire perdre la parolle, L'estonner et troubler.
    \
        Deterrere aliquem de statu suo. Brutus ad Ciceronem. Luy faire delaisser son entreprinse.
    \
        Dimouere de, vel ex statu. Cic. Troubler l'esprit.
    \
        Figere et fundare statum Reipub. Cicero. Asseurer l'estat d'une Republique.
    \
        Obtinere statum. Cic. Entretenir et garder tousjours une forme de vivre.
    \
        Tenere statum suum. Cic. Se maintenir tousjours en mesme estre.
    \
        Tueri statum suum. Cic. Contregarder et maintenir son estat.
    \
        Vertere Rempublicam in meliorem statum. Sueton. Reformer. B. Vide VERTO.

    Dictionarium latinogallicum > status

  • 19 status

    (position) position f, statut m;
    what's your status in the company? quelle est votre position dans l'entreprise?
    COMPUTING status bar barre f d'état;
    COMPUTING status box zone f d'état;
    status enquiry enquête f de solvabilité;
    status enquiry department service m des renseignements commerciaux;
    COMPUTING status line ligne f d'état;
    status report état m de situation

    English-French business dictionary > status

  • 20 status

    ['steitəs, ]( American also[) 'stæ-]
    1) (the position of a person with regard to his legal rights etc: If she marries a foreigner, will her status as a British citizen be affected?) état civil
    2) (a person's social rank.) statut

    English-French dictionary > status

См. также в других словарях:

  • Status dynamic psychotherapy — [1] (“SDT”) is an approach to psychotherapy that was created by Peter G. Ossorio at the University of Colorado in the late 1960s as part of a larger system known as Descriptive Psychology, and that has subsequently been developed by other… …   Wikipedia

  • Status attainment — or status attainment theory deals largely with one’s position in society, or class. Status attainment is affected by both achieved factors, such as educational attainment, and ascribed factors, such as family income. It is achieved by a… …   Wikipedia

  • Status Quo (Band) — Status Quo Status Quo im Jahr 2005 Gründung 1962/1965 Genre Hard Rock, Boogie Rock Website www.statusquo.co.uk …   Deutsch Wikipedia

  • Status quo (группа) — Status Quo Status Quo Годы 1962 настоящее время Страна …   Википедия

  • Status Quo — Основная информация …   Википедия

  • Status Quo (группа) — Status Quo Status Quo Годы 1962 настоящее время Страна …   Википедия

  • Status inconsistency — is a situation where an individual s social positions have both positive and negative influences on his or her social status. For example, a teacher may have a positive societal image (respect, prestige) which increases his or her status but may… …   Wikipedia

  • Status — [ˈstaːtʊs, ˈʃt ] (Plural Status [ˈstaːtuːs], nach der lateinischen U Deklination) ist das lateinische Wort für Zustand. Status steht für: die Lage einer Sache, einer Angelegenheit oder eines Vorgangs einen Zustand in Wissenschaft oder Technik den …   Deutsch Wikipedia

  • status — sta‧tus [ˈsteɪtəs ǁ ˈsteɪtəs, ˈstæ ] noun 1. [countable, uncountable] the legal position or condition of a company, group, person etc: • What is the company s financial status? status as • Ideally, the top professional buyer will seek Board… …   Financial and business terms

  • Status quo — is a Latin term meaning the present existing state of affairs, or the state in which . To maintain the status quo is to keep the things the way they currently are. The related phrase status quo ante , means the state of things as it was before.… …   Wikipedia

  • Status epilepticus — (SE) refers to a life threatening condition in which the brain is in a state of persistent seizure. Definitions vary, but traditionally it is defined as one continuous unremitting seizure lasting longer than 30 minutes (Annals of Emerg Med 2004;… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»