-
1 piena
pienapiena ['piε:na]sostantivo Feminin1 (di corso d'acqua) Hochwasser neutro; essere in piena Hochwasser haben2 (calca) Gedränge neutro, Menge Feminin3 (figurato: intensità) Stärke Feminin, Kraft FemininDizionario italiano-tedesco > piena
2 piena occupazione
piena occupazioneVollbeschäftigungDizionario italiano-tedesco > piena occupazione
3 a bocca piena
a bocca pienamit vollem MundDizionario italiano-tedesco > a bocca piena
4 essere in piena
essere in pienaHochwasser habenDizionario italiano-tedesco > essere in piena
5 luna piena
luna pienaVollmondDizionario italiano-tedesco > luna piena
6 non si può avere la botte piena e la moglie ubriaca
non si può avere la botte piena e la moglie ubriacaproverbiale, proverbio man kann nicht alles habenDizionario italiano-tedesco > non si può avere la botte piena e la moglie ubriaca
7 urlare a piena gola
urlare a piena golaaus vollem Hals schreienDizionario italiano-tedesco > urlare a piena gola
8 a voce piena
(ital.)mit voller Stimme9 bocca
boccabocca ['bokka] <- cche>sostantivo Feminin1 anatomia Mund Maskulin; (di animale) Maul neutro; bocca di leone botanica Löwenmaul neutro; a bocca mündlich; a bocca piena mit vollem Mund; mettere bocca in qualcosa figurato sich in etwas accusativo einmischen; restare a bocca aperta anche figurato mit offenem Mund dastehen; tenere la bocca chiusa anche figurato den Mund halten; restare a bocca asciutta figurato leer ausgehen; essere di bocca buona figurato nicht wählerisch sein; essere la bocca della verità figurato die Wahrheit in Person sein; essere sulla bocca di tutti figurato in aller Munde sein; in bocca al lupo! familiare Hals- und Beinbruch!, toi, toi, toi!2 (figurato: apertura) Öffnung Feminin, Mund Maskulin; (di cannone) Mündung Feminin; (di forno) Tür Feminin3
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Латышский
- Литовский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Финский
- Французский