Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

(in+order+that)

  • 41 matriculation exam(ination)

    (an examination that secondary school pupils have to pass in order to be admitted to university.)

    English-Icelandic dictionary > matriculation exam(ination)

  • 42 miser

    (a mean person who lives very poorly in order to store up wealth: That old miser won't give you a cent!) nirfill, nánös
    - miserliness

    English-Icelandic dictionary > miser

  • 43 officious

    [ə'fiʃəs]
    adjective (offering help etc in order to interfere: His mother-in-law is so officious that he does not let her visit his house.) afskiptasamur

    English-Icelandic dictionary > officious

  • 44 police

    [pə'li:s] 1. noun plural
    (the men and women whose job is to prevent crime, keep order, see that laws are obeyed etc: Call the police!; The police are investigating the matter; ( also adjective) the police force, a police officer.) lögregla
    2. verb
    (to supply (a place) with police: We cannot police the whole area.) annast löggæslu í
    - policeman
    - policewoman
    - police station

    English-Icelandic dictionary > police

  • 45 put/throw (someone) off the scent

    (to give (a person) wrong information so that he will not find the person, thing etc he is looking for: She told the police a lie in order to throw them off the scent.) beina af leið

    English-Icelandic dictionary > put/throw (someone) off the scent

  • 46 put/throw (someone) off the scent

    (to give (a person) wrong information so that he will not find the person, thing etc he is looking for: She told the police a lie in order to throw them off the scent.) beina af leið

    English-Icelandic dictionary > put/throw (someone) off the scent

  • 47 require

    1) (to need: Is there anything else you require?) þurfa
    2) (to ask, force or order to do something: You are required by law to send your children to school; I will do everything that is required of me.) krefjast

    English-Icelandic dictionary > require

  • 48 restore

    [rə'sto:]
    1) (to repair (a building, a painting, a piece of furniture etc) so that it looks as it used to or ought to.) lagfæra, gera upp
    2) (to bring back to a normal or healthy state: The patient was soon restored to health.) koma aftur til heilsu
    3) (to bring or give back: to restore law and order; The police restored the stolen cars to their owners.) koma aftur á
    4) (to bring or put (a person) back to a position, rank etc he once had: He was asked to resign but was later restored to his former job as manager.) setja/skipa aftur
    - restorer

    English-Icelandic dictionary > restore

  • 49 road

    [rəud]
    1) (a strip of ground usually with a hard level surface for people, vehicles etc to travel on: This road takes you past the school; ( also adjective) road safety.) vegur
    2) ((often abbreviated to Rd when written) used in the names of roads or streets: His address is 24 School Road.) -vegur, -gata
    3) (a route; the correct road(s) to follow in order to arrive somewhere: We'd better look at the map because I'm not sure of the road.) leið, vegur
    4) (a way that leads to something: the road to peace; He's on the road to ruin.) leið
    - road map
    - roadside
    - roadway
    - roadworks
    - roadworthy
    - roadworthiness
    - by road

    English-Icelandic dictionary > road

  • 50 sauce

    [so:s]
    (a usually thick liquid that is poured over other food in order to add moisture and flavour: tomato sauce; an expert at making sauces.) sósa
    - saucily
    - sauciness
    - saucepan

    English-Icelandic dictionary > sauce

  • 51 scale

    I [skeil] noun
    1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) skali, mælikvarði
    2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) þrep, flokkur, stigi
    3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) tónstigi
    4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) mælikvarði
    5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) magn
    II [skeil] verb
    (to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) klifra, klífa
    III [skeil] noun
    (any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) hreisturflaga

    English-Icelandic dictionary > scale

  • 52 scan

    [skæn] 1. past tense, past participle - scanned; verb
    1) (to examine carefully: He scanned the horizon for any sign of a ship.) grannskoða
    2) (to look at quickly but not in detail: She scanned the newspaper for news of the murder.) renna augum yfir
    3) (to pass radar beams etc over: The area was scanned for signs of enemy aircraft.) skanna með radar
    4) (to pass an electronic or laser beam over a text or picture in order to store it in the memory of a computer.) lúta bragreglum
    5) (to examine and get an image of what is inside a person's body or an object by using ultra-sound and x-ray: They scanned his luggage at the airport to see if he was carrying drugs.)
    6) (to fit into a particular rhythm or metre: The second line of that verse doesn't scan properly.)
    2. noun
    She had an ultrasound scan to see whether the baby was a boy or a girl; a brain scan; a quick scan through the report.)

    English-Icelandic dictionary > scan

  • 53 scandal

    ['skændl]
    1) (something that is considered shocking or disgraceful: The price of such food is a scandal.) hneyksli
    2) (an outburst of public indignation caused by something shocking or disgraceful: Her love affair caused a great scandal amongst the neighbours; They kept the matter secret, in order to avoid a scandal.) hneykslun
    3) (gossip: all the latest scandal.) slúður
    - scandalise
    - scandalous
    - scandalously

    English-Icelandic dictionary > scandal

  • 54 send away for

    (to order by post: I've sent away for some things that I saw in the catalogue.) panta (í pósti)

    English-Icelandic dictionary > send away for

  • 55 shoot

    [ʃu:t] 1. past tense, past participle - shot; verb
    1) ((often with at) to send or fire (bullets, arrows etc) from a gun, bow etc: The enemy were shooting at us; He shot an arrow through the air.) skjóta
    2) (to hit or kill with a bullet, arrow etc: He went out to shoot pigeons; He was sentenced to be shot at dawn.) skjóta
    3) (to direct swiftly and suddenly: She shot them an angry glance.) senda (e-ð) leiftursnöggt
    4) (to move swiftly: He shot out of the room; The pain shot up his leg; The force of the explosion shot him across the room.) skjótast, þjóta, þeyta(st)
    5) (to take (usually moving) photographs (for a film): That film was shot in Spain; We will start shooting next week.) kvikmynda
    6) (to kick or hit at a goal in order to try to score.) skjóta (á mark)
    7) (to kill (game birds etc) for sport.) skjóta; stunda skotveiðar
    2. noun
    (a new growth on a plant: The deer were eating the young shoots on the trees.) sproti
    - shoot down
    - shoot rapids
    - shoot up

    English-Icelandic dictionary > shoot

  • 56 show

    [ʃəu] 1. past tense - showed; verb
    1) (to allow or cause to be seen: Show me your new dress; Please show your membership card when you come to the club; His work is showing signs of improvement.) sÿna
    2) (to be able to be seen: The tear in your dress hardly shows; a faint light showing through the curtains.) sjást, vera sÿnilegur
    3) (to offer or display, or to be offered or displayed, for the public to look at: Which picture is showing at the cinema?; They are showing a new film; His paintings are being shown at the art gallery.) sÿna, vera sÿndur
    4) (to point out or point to: He showed me the road to take; Show me the man you saw yesterday.) vísa á, sÿna
    5) ((often with (a)round) to guide or conduct: Please show this lady to the door; They showed him (a)round (the factory).) vísa, fylgja
    6) (to demonstrate to: Will you show me how to do it?; He showed me a clever trick.) sÿna
    7) (to prove: That just shows / goes to show how stupid he is.) sÿna fram á, sanna
    8) (to give or offer (someone) kindness etc: He showed him no mercy.) (auð)sÿna
    2. noun
    1) (an entertainment, public exhibition, performance etc: a horse-show; a flower show; the new show at the theatre; a TV show.) sÿning; skemmtiþáttur
    2) (a display or act of showing: a show of strength.) sÿning; það að sÿna e-ð
    3) (an act of pretending to be, do etc (something): He made a show of working, but he wasn't really concentrating.) sÿnd, yfirskin; það að þykjast
    4) (appearance, impression: They just did it for show, in order to make themselves seem more important than they are.) e-ð sem er gert til að vekja á sér athygli
    5) (an effort or attempt: He put up a good show in the chess competition.) frammistaða
    - showiness
    - show-business
    - showcase
    - showdown
    - showground
    - show-jumping
    - showman
    - showroom
    - give the show away
    - good show!
    - on show
    - show off
    - show up

    English-Icelandic dictionary > show

  • 57 sign

    1. noun
    1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) tákn
    2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) merki
    3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) merki
    4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) merki (um)
    2. verb
    1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) undirrita
    2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) undirrita
    3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) gefa merki um
    - signpost
    - sign in/out
    - sign up

    English-Icelandic dictionary > sign

  • 58 slim

    [slim] 1. adjective
    1) (not thick or fat; thin: She has a slim, graceful figure; Taking exercise is one way of keeping slim.) grannur
    2) (not good; slight: There's still a slim chance that we'll find the child alive.) naumur, lítill
    2. verb
    (to use means (such as eating less) in order to become slimmer: I mustn't eat cakes - I'm trying to slim.) grenna sig
    - slimness

    English-Icelandic dictionary > slim

  • 59 specify

    1) (to mention particularly: He specified the main ilnesses that are caused by poverty.) tilgreina
    2) (to order specially: She ordered a cake from the baker and specified green icing.) tilgreina
    - specifically

    English-Icelandic dictionary > specify

  • 60 stage direction

    (an order to an actor playing a part to do this or that: a stage direction to enter from the left.) fyrirmæli um sviðsetningu

    English-Icelandic dictionary > stage direction

См. также в других словарях:

  • in order that — 1. Historically, in order that has been rather more restricted in terms of the grammatical construction that follows than has the rather less formal alternative so that. Fowler, writing in 1926, regarded use of the subjunctive (in order that… …   Modern English usage

  • in order that — conjunction : that invite you in order that you may see for yourself * * * in order that formal phrase so that something can happen Regular checks are required in order that safety standards are maintained. Thesaurus: for a particular purpose …   Useful english dictionary

  • in order that — conjunction So that; I am always doing that which I can not do, in order that I may learn how to do it …   Wiktionary

  • in order that — formal so that something can happen Regular checks are required in order that safety standards are maintained …   English dictionary

  • in order that — ► in order for (or that) so that. Main Entry: ↑order …   English terms dictionary

  • in order that — so that, in order to …   English contemporary dictionary

  • in order that — idi so that; to the end that …   From formal English to slang

  • in order that — See: SO THAT(1) …   Dictionary of American idioms

  • in order that — See: SO THAT(1) …   Dictionary of American idioms

  • in order that — conjunction Date: 1711 that 2a(1) …   New Collegiate Dictionary

  • in\ order\ that — See: so that(1) …   Словарь американских идиом

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»