Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

(in+expressions)

  • 1 expressions

    • výrazy

    English-Czech dictionary > expressions

  • 2 En divisant ces expressions, il vient x=m+n.

    En divisant ces expressions, il vient x=m+n.
    Dělíme-li ty výrazy, vychází x=m+n.

    Dictionnaire français-tchèque > En divisant ces expressions, il vient x=m+n.

  • 3 ménagez vos expressions!

    ménagez vos expressions!
    nechte si takové výrazy!

    Dictionnaire français-tchèque > ménagez vos expressions!

  • 4 good gracious

    (expressions of surprise.) pro pána krále

    English-Czech dictionary > good gracious

  • 5 good heavens

    (expressions of surprise.) pro pána krále

    English-Czech dictionary > good heavens

  • 6 goodness gracious

    (expressions of surprise.) svatá dobroto

    English-Czech dictionary > goodness gracious

  • 7 goodness me

    (expressions of surprise.) svatá dobroto

    English-Czech dictionary > goodness me

  • 8 in the first

    (expressions used to show steps in an argument, explanation etc: He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.) za prvé, za druhé

    English-Czech dictionary > in the first

  • 9 second etc place

    (expressions used to show steps in an argument, explanation etc: He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.) za prvé, za druhé

    English-Czech dictionary > second etc place

  • 10 body language

    noun (body movements, facial expressions etc that show what a person (really) feels or thinks.) řeč těla
    * * *
    • řeč těla

    English-Czech dictionary > body language

  • 11 common

    ['komən] 1. adjective
    1) (seen or happening often; quite normal or usual: a common occurrence; These birds are not so common nowadays.) běžný
    2) (belonging equally to, or shared by, more than one: This knowledge is common to all of us; We share a common language.) společný
    3) (publicly owned: common property.) veřejný
    4) (coarse or impolite: She uses some very common expressions.) sprostý, hrubý
    5) (of ordinary, not high, social rank: the common people.) obyčejný, prostý
    6) (of a noun, not beginning with a capital letter (except at the beginning of a sentence): The house is empty.) obecný
    2. noun
    ((a piece of) public land for everyone to use, with few or no buildings: the village common.) obecní pozemek
    - common knowledge
    - common law
    - common-law
    - commonplace
    - common-room
    - common sense
    - the Common Market
    - the House of Commons
    - the Commons
    - in common
    * * *
    • prostý
    • společné
    • společný
    • obyčejný
    • obvyklý
    • obecný
    • běžný

    English-Czech dictionary > common

  • 12 facial

    ['feiʃəl]
    adjective (of the face: facial expressions.) obličejový
    * * *
    • obličejový

    English-Czech dictionary > facial

  • 13 idiom

    ['idiəm]
    1) (an expression with a meaning that cannot be guessed from the meanings of the individual words: His mother passed away (= died) this morning.) idiom
    2) (the expressions of a language in general: English idiom.) jazyk
    - idiomatically
    * * *
    • idiom
    • idiomatické spojení

    English-Czech dictionary > idiom

  • 14 should

    [ʃud]
    negative short form - shouldn't; verb
    1) (past tense of shall: I thought I should never see you again.) (budoucí čas po minulém čase)
    2) (used to state that something ought to happen, be done etc: You should hold your knife in your right hand; You shouldn't have said that.) (náležitost)
    3) (used to state that something is likely to happen etc: If you leave now, you should arrive there by six o'clock.) (pravděpodobnost)
    4) (used after certain expressions of sorrow, surprise etc: I'm surprised you should think that.) (lítost, překvapení)
    5) (used after if to state a condition: If anything should happen to me, I want you to remember everything I have told you today.) (podmínka: kdyby snad...)
    6) ((with I or we) used to state that a person wishes something was possible: I should love to go to France (if only I had enough money).) (podmínka: jen kdybych...)
    7) (used to refer to an event etc which is rather surprising: I was just about to get on the bus when who should come along but John, the very person I was going to visit.) (překvapení)
    * * *
    • měl by

    English-Czech dictionary > should

  • 15 that

    1. [ðæt] plural - those; adjective
    (used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) ten (to), tamten, tenhle
    2. pronoun
    (used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) to
    3. [ðət, ðæt] relative pronoun
    (used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) který
    4. [ðət, ðæt] conjunction
    1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) že
    2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) že; kéž
    5. adverb
    (so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.) tak
    - that's that
    * * *
    • to
    • toho
    • tom
    • tu
    • tomu
    • tím
    • tou
    • že
    • tak
    • ten
    • ta
    • té
    • tamten
    • tamhleten
    • ona
    • onoho
    • onen
    • ono
    • jenž
    • který
    • aby

    English-Czech dictionary > that

  • 16 dear! / oh dear!

    (mild expressions of regret, sorrow, pity etc: Oh dear! I've forgotten my key.) můj bože, jejda

    English-Czech dictionary > dear! / oh dear!

  • 17 pull a face / faces (at)

    (to make strange expressions with the face eg to show disgust, or to amuse: The children were pulling faces at each other; He pulled a face when he smelt the fish.) (za)šklebit se

    English-Czech dictionary > pull a face / faces (at)

  • 18 pull a face / faces (at)

    (to make strange expressions with the face eg to show disgust, or to amuse: The children were pulling faces at each other; He pulled a face when he smelt the fish.) (za)šklebit se

    English-Czech dictionary > pull a face / faces (at)

См. также в других словарях:

  • Expressions Dance Company — is a Australian contemporary dance company based in the The Judith Wright Centre of Contemporary Arts, in Fortitude Valley. [Cite web last = The Judith Wright Centre of Contemporary Arts title = Resident Cultural Organisations work = The Judith… …   Wikipedia

  • Expressions Marseillaises — Marseille s est trouvée aux confluents commerciaux en provenance de l ensemble du bassin méditerranéen. Aussi, sa culture a été enrichie, notamment dans son langage. Jusqu au XIXe siècle, à Marseille on parlait le provençal. Vers la fin du… …   Wikipédia en Français

  • Expressions marseillaises — Marseille s est trouvée aux confluents commerciaux en provenance de l ensemble du bassin méditerranéen. Aussi, sa culture a été enrichie, notamment dans son langage. Jusqu au XIXe siècle, à Marseille on parlait le provençal. Vers la fin du… …   Wikipédia en Français

  • Expressions Bibliques — Voici quelques expressions tirées de la Bible. Sommaire 1 Du Tanakh / De l Ancien Testament 1.1 Genèse 1.2 Exode et autres livres de la Torah / du Pentateuque …   Wikipédia en Français

  • expressions — index indicia Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Expressions Régulières — Expression rationnelle Pour les articles homonymes, voir régulier et rationnel. Une expression rationnelle ou expression régulière[1] est en informatique une chaîne de caractères que l’on appelle parfois un motif et qui décrit un ensemble de… …   Wikipédia en Français

  • Expressions rationnelles — Expression rationnelle Pour les articles homonymes, voir régulier et rationnel. Une expression rationnelle ou expression régulière[1] est en informatique une chaîne de caractères que l’on appelle parfois un motif et qui décrit un ensemble de… …   Wikipédia en Français

  • Expressions régulière — Expression rationnelle Pour les articles homonymes, voir régulier et rationnel. Une expression rationnelle ou expression régulière[1] est en informatique une chaîne de caractères que l’on appelle parfois un motif et qui décrit un ensemble de… …   Wikipédia en Français

  • Expressions régulières — Expression rationnelle Pour les articles homonymes, voir régulier et rationnel. Une expression rationnelle ou expression régulière[1] est en informatique une chaîne de caractères que l’on appelle parfois un motif et qui décrit un ensemble de… …   Wikipédia en Français

  • Expressions toulousaines — Liste de mots et expressions du Sud Ouest Les mots et expressions du Sud Ouest sont en grande partie issus de l occitan. Les expressions sont souvent utilisées dans le langage commun. Aussi, beaucoup de personnes nouvellement arrivées dans la… …   Wikipédia en Français

  • Expressions Courantes Du Langage Marin — Jargon militaire français Avec la conscription, l armée a constitué en France un creuset culturel. Se trouvaient mélangés dans les mêmes unités des Parisiens, des Occitans, des Bretons ou des Alsaciens. Il se développa un vocabulaire spécifique… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»