Перевод: с английского на русский

с русского на английский

(in+discussing)

  • 81 standing dish

    обычная, постоянная, неизменная тема [букв. дежурное блюдо]

    We've been discussing the coming election for a long time.It is a standing dish with our family. — Мы все время обсуждаем предстоящие выборы. Это любимая тема разговоров в нашей семье.

    Large English-Russian phrasebook > standing dish

  • 82 the bloody shirt

    амер.
    1) уст. "окровавленная рубашка" (символ вражды между северными и южными штатами во время и после Гражданской войны 1861-65 гг.)
    2) что-л. используемое для разжигания страстей (обыкн. употр. с гл. to wave)

    There are gentlemen in this House... who seem to think that whenever I rise upon this floor it is for the purpose of discussing State Rights, whether I propose to discuss State rights or not, because that is one of the great bugaboos which is to go along with the "bloody shirt" in the great contest which is approaching. (‘Congressional Record’, 1876, APT) — В палате имеются джентльмены... которые, по-видимому, считают, что если я прошу слова, то, значит, собираюсь обсуждать права штатов, пусть у меня этого и в мыслях нет. Из этих прав сделали самое настоящее пугало, которое вместе с "окровавленной рубашкой" собираются использовать в предстоящих политических боях.

    The Republicans, as usual, "waved the bloody shirt", that is, they relived the horrors of the war and the terror of the ex-slaveholders during Reconstruction, while the Democrats deplored the "excesses" of "carpetbag government" in the South. (W. Foster, ‘The Negro People in American History’, ch. 31) — Республиканцы, как обычно, "размахивали окровавленной рубашкой", другими словами, расписывали все ужасы войны и террора бывших рабовладельцев в период реконструкции, а демократы сокрушались по поводу "эксцессов правительства саквояжников" на Юге.

    Large English-Russian phrasebook > the bloody shirt

  • 83 the pros and cons

    доводы "за" и "против"; см. тж. pro and con

    At length the lady of the caravan shook off her fit of meditation, summoning the driver to come under the window at which she was seated, held a long conversation with him in a low tone of voice as if she were asking his advice on an important matter, and discussing the pros and cons of some very weighty matter. (Ch. Dickens, ‘The Old Curiosity Shop’, part I, ch. XXVII) — Но вот хозяйка фургона стряхнула с себя задумчивость, подозвала к своему окну возчика и завела длинный разговор вполголоса, видимо, спрашивая его совета и обсуждая со всех сторон какой-то весьма важный вопрос.

    He would weight the pros and cons of an issue until his aides were in despair, then make up his mind and never waver again. (F. Knebel and Ch. Bailey, ‘Seven Days in May’, ‘Monday’) — Приводя в отчаяние своих помощников, он долго взвешивал все за и против, но, приняв решение, уже никогда от него не отступал.

    Large English-Russian phrasebook > the pros and cons

  • 84 articulating

    формулировать; формулировка
    Синонимический ряд:
    1. expressing (adj.) discussing; eloquent; expressing; in conversation; pronouncing; speaking; talking; verbalizing; vocalizing
    2. integrating (verb) concatenating; integrating; unifying
    3. stating (verb) communicating; conveying; declaring; enunciating; expressing; phonating; pronouncing; saying; stating; telling; uttering; venting; vocalising; voicing

    English-Russian base dictionary > articulating

  • 85 fall out

    1. phr v выпадать

    fall down to — падать до; спускаться до

    2. phr v воен. выходить из строя, расходиться

    fall through to — передавать управление вниз; проваливаться

    3. phr v ссориться

    discussing the new play the two friends fell out — обсуждая новую пьесу, друзья поссорились

    4. phr v оказываться; случаться

    it fell out that … — случилось так, что …

    5. phr v амер. сл. уснуть
    Синонимический ряд:
    1. happen (verb) befall; betide; break; chance; come; come off; develop; do; give; go; hap; happen; occur; pass; rise; transpire
    2. quarrel (verb) altercate; bicker; brabble; brawl; caterwaul; quarrel; row; scrap; spat; squabble; tiff; wrangle

    English-Russian base dictionary > fall out

  • 86 pronouncing

    1. n произношение, произнесение
    2. n объявление; заявление
    3. n высказывание
    4. n вынесение
    5. a произносительный
    Синонимический ряд:
    1. expressing (adj.) articulating; discussing; eloquent; expressing; in conversation; speaking; talking; verbalizing; vocalizing
    2. articulating (verb) articulating; enunciating; phonating; saying

    English-Russian base dictionary > pronouncing

  • 87 talking

    1. a говорящий

    talking of — говорящий о; разговор о

    2. a разговорчивый, болтливый
    3. a выразительный; говорящий
    Синонимический ряд:
    1. expressing (adj.) articulating; discussing; eloquent; expressing; in conversation; pronouncing; speaking; verbalizing; vocalizing
    2. conversation (noun) advisement; articulation; communication; conversation; discussion; notification; statement; telling
    3. advising (verb) advising; conferring; consulting; parleying; powwowing
    4. chatting (verb) babbling; burbling; cackling; chattering; chatting; clacking; clattering; dithering; gabbing; jawing; prating; prattling; rattling; running on; smattering; tinkling; twaddling; twiddling; twittering; yakking; yammering
    5. conversing (verb) chinning; conversing; visiting; yarning
    6. noising (verb) blabbing; gossiping; informing; noising; noising about; noising abroad; rumoring; rumouring; tattling
    7. singing (verb) singing; squeaking; squealing
    8. speaking (verb) addressing; conversing in; discoursing; lecturing; speaking; using; uttering; verbalizing; vocalizing; voicing
    9. uttering (verb) uttering; verbalising; vocalising

    English-Russian base dictionary > talking

  • 88 get the show on the road

       paзг.
       взятьcя зa дeлo, ocущecтвить cвoй плaн [пepвoнaч. тк. oтпpaвить тpуппу тeaтpa или циpкa в туpнe]
        It was several years before the rocket scientists got the show on the road. We've been discussing these plans for nearly a year - if we don't get the show on the road soon the plans will be out of date and worthless

    Concise English-Russian phrasebook > get the show on the road

  • 89 an iron fist (or hand) in a velvet glove

       "жeлeзный кулaк в бapxaтнoй пepчaткe", нeпpeклoннocть, пpикpытaя внeшнeй мягкocтью, oбxoдитeльнocтью (cp. мягкo cтeлeт, дa жёcткo cпaть) [этим. фр.]
        The Director has infinite personal power, the iron fist in the velvet glove (B. HirschfeUD. 'Bernard,' says Lady Dartmouth, 'this kind lady and I are just discussing whether I have an iron hand in a velvet glove. What do you think?' (The Sunday Times)

    Concise English-Russian phrasebook > an iron fist (or hand) in a velvet glove

  • 90 tabletop (TT)

    1. кабинетные учения

     

    кабинетные учения
    Обсуждение за круглым столом альтернативных сценариев, предполагающее принятие согласованных решений относительно способов разрешения возникающих проблем, информационного обмена, ответственности за принятие решений и т.д. Как правило, такое обсуждение проходит с участием ведущего и команды, обслуживающей объект, или обеспечивающей функциональную подготовку. Его основная цель — подтвердить внутрикомандное распределение ролей и установить необходимые взаимодействия. Такие учения проводятся на этапе планирования и затрагивают определенные аспекты планирования.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    tabletop (TT)
    Round-table discussion exercise, typically involving a facilitator and a venue or functional team, discussing "what if" scenarios and agreeing the response to various issues, communications paths, decision-making responsibilities, actual outcomes, etc. The primary purpose is to confirm venue or functional team role definitions and the necessary interactions. Tabletops take place throughout the planning process in relation to specific planning activities
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > tabletop (TT)

  • 91 project review follow-up letter

    1. письмо по итогам анализа выполнения проекта

     

    письмо по итогам анализа выполнения проекта
    В течение одной недели после заседания, посвященному анализу выполнения проекта, руководство Координационной комиссии посылает высшим руководителям ОКОИ письмо по итогам заседания, копия отправляется членам Координационной комиссии. В этом письме указываются важнейшие проблемы, приоритеты и принятые решения, а также планы и действия, направленные на решение проблем, которые должны предприниматься ОКОИ, в соответствии с решениями, принятыми во время заседания, посвященного анализу выполнения проекта.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    project review follow-up letter
    Within a week after the project review meeting, the Coordination Commission executives address a follow-up letter to the OCOG senior management, copy to the Coordination Commission members. This letter outlines critical issues and priorities and decisions taken, discussing on the remedial plans and actions that should be undertaken by the OCOG, as decided during the project review meeting.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > project review follow-up letter

См. также в других словарях:

  • Discussing — Discuss Dis*cuss , v. t. [imp. & p. p. {Discussed}; p. pr. & vb. n. {Discussing}.] [L. discussus, p. p. of discutere to strike asunder (hence came the sense to separate mentally, distinguish); dis + quatere to shake, strike. See {Quash}.] 1. To… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • discussing — dis·cuss || dɪ skÊŒs v. talk about, debate, converse …   English contemporary dictionary

  • discussing — …   Useful english dictionary

  • Rovenia M. Brock — discussing [http://www.truveo.com/8 foods you should eat every day/id/3767188860 8 Foods You Should Eat Every Day ] with Ann Curry; September 11, 2007; Origin Washington, DC, U.S. Occupation(s) Nutritionist, Lecturer, Author, Health Reporter… …   Wikipedia

  • Big Brother 2008 (UK) — Big Brother UK  ◄ ►  Ninth series (2008) …   Wikipedia

  • Letter of marque — For the Patrick O Brian novel, see The Letter of Marque. Letter of marque given to Captain Antoine Bollo via the ship owner Dominique Malfino from Genoa, owner of the Furet, a 15 tonne privateer, 27 February 1809 In the days of fighting sail, a… …   Wikipedia

  • List of The Colbert Report episodes (2007) — This list of episodes of The Colbert Report details information on all 2007 episodes of The Colbert Report, a popular Comedy Central show hosted by Stephen Colbert, and produced by Colbert, Jon Stewart, and Ben Karlin. Colbert plays the role of a …   Wikipedia

  • Brian Slattery — is a Professor of Law at Osgoode Hall Law School, York University, in Toronto, Canada. He is a prominent academic in Canadian Constitutional Law and Aboriginal Rights discourse. Education Slattery holds a Doctorate of Law from Oxford University,… …   Wikipedia

  • Secularization — Sociology …   Wikipedia

  • Plame affair — (CIA leak) investigation Related topics and issues 2003 invasion of Iraq ( Operation Iraqi Freedom ) Contempt / Obstruction / Perjury Grand jury Intelligence Identities Protection Act of 1982 (full text) …   Wikipedia

  • List of X-Play characters — The video game review television program X Play has had numerous recurring sketch characters that have appeared throughout the show s history; during a preview for the game WWE Day of Reckoning 2 (Episode No. 5093), co hosts Adam Sessler and… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»