Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

(in+bank+etc)

  • 41 ocembrować

    pf.
    reinforce (a well, river bank, etc. with bricks, concrete, etc.).

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ocembrować

  • 42 زبون

    زَبُون \ client: a person who uses the services of a lawyer, a bank, etc.. customer: a person who usu. buys things from a particular shop: He is not one of our customers. \ See Also عَميل \ زَبُون دائِم \ patron: sb. who regularly uses a certain shop, hotel, etc..

    Arabic-English dictionary > زبون

  • 43 нагорный

    1) General subject: mountain, upland, high (river bank etc.), mountainous
    2) Ecology: montane

    Универсальный русско-английский словарь > нагорный

  • 44 наложен арест

    General subject: ( property) under attachment (own possession) (http://www.washoelegalservices.org/lawsuit.htm\#garnish), garnishment (possession of bank,etc.)

    Универсальный русско-английский словарь > наложен арест

  • 45 стартовая цена

    1) General subject: starting price (starting price noun the final odds that are given for a horse or dog just before a race begins - OALD)
    2) EBRD: reserved price, opening hours (на аукционе/no, this is 'the times during which a shop, bank, etc., is open for business' - AD), reserve price (AD)

    Универсальный русско-английский словарь > стартовая цена

  • 46 Abhebung

    f von Geld: withdrawal
    * * *
    die Abhebung
    (Geld) withdrawal
    * * *
    (an order (to a bank etc) for the payment of money: a draft for $80.) draft
    * * *
    Ab·he·bung
    <-, -en>
    f FIN von Konto withdrawal
    tägliche \Abhebungen day-to-day withdrawals
    * * *
    Abhebung f von Geld: withdrawal

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Abhebung

  • 47 Geschäftsstellenleiterin

    Geschäftsstellenleiter m, Geschäftsstellenleiterin f WIRTSCH office manager; einer Bank etc: branch manager

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Geschäftsstellenleiterin

  • 48 Magnetkarte

    f Computer: magnetic card
    * * *
    die Magnetkarte
    magnetic card
    * * *
    Mag|net|kar|te
    f
    magnetic card; (von Bank etc auch) cashpoint card (Brit), ATM card (US)
    * * *
    Ma·gnet·kar·te
    f plastic card [with a magnetic strip]
    * * *
    Magnetkarte f COMPUT magnetic card
    * * *
    f.
    magnetic card n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Magnetkarte

  • 49 Sparer

    m; -s, -, Sparerin f; -, -nen saver
    * * *
    der Sparer
    saver
    * * *
    Spa|rer ['ʃpaːrɐ]
    1. m -s, -,Sp|re|rin
    [-ərɪn]
    2. f -, -nen
    (bei Bank etc) saver
    * * *
    Spa·rer(in)
    <-s, ->
    m(f) saver
    ein \Sparer sein to be a saver
    * * *
    der; Sparers, Sparer, Sparerin die; Sparer, Sparernen saver
    * * *
    Sparer m; -s, -, Sparerin f; -, -nen saver
    * * *
    der; Sparers, Sparer, Sparerin die; Sparer, Sparernen saver
    * * *
    - m.
    saver n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Sparer

  • 50 in Anspruch nehmen

    to preoccupy; to enlist; to occupy; to task; to come upon
    * * *
    1) (to obtain (money) from a fund, bank etc: to draw a pension / an allowance.) draw
    2) (to take hold of or hold fast; to occupy: to engage someone's attention.) engage
    * * *
    ausdr.
    to make a draft on expr.
    to occupy v.
    to task v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > in Anspruch nehmen

  • 51 terobos

    break through, cut a line or queue
    * * *
    infiltrate, infiltrated, infiltrated, infiltrating
    * * *
    break through; cut in a line or queue (at a bank, etc)

    Indonesia-Inggris kamus > terobos

  • 52 claustra

    claustra ( clostra, Cato, R. R. 13, 3; 135, 2), ōrum, n. (in sing.: claustrum, i, rare, Caes. Germ. Arat. 197; Curt. 4, 5, 21; 7, 6, 13; Petr. 89, 2, 7; Gell. 14, 6, 3; Luc. 10, 509; App. M. 4, 10, p. 146 fin.; Amm. 23, 4, 6; 26, 8, 8: clostrum, Sen. Ben. 7, 21, 2) [clausum, claudo], that by which any thing is shut up or closed, a lock, bar, bolt.
    I.
    Prop.: claves, claustra, Varr. ap. Non. p. 545, 12:

    claustra revellere,

    Cic. Verr. 2, 4, 23, § 52; Liv. 5, 21, 10: januae pandere, * Cat. 61, 76:

    laxare,

    Verg. A. 2, 259:

    relaxare,

    Ov. Am. 1, 6, 17:

    rumpere,

    Verg. A. 9, 758:

    diu claustris retentae ferae,

    Liv. 42, 59, 2:

    ferae claustris fractae,

    Plin. Pan. 81, 3:

    claustra pati,

    to submit to confinement, Col. 8, 17, 8:

    discutere,

    Petr. 11, 2:

    reserare,

    Sil. 7, 334:

    portarum ingentia claustra,

    Verg. A. 7, 185; Val. Fl. 3, 53:

    ferrea,

    Mart. 10, 28, 8:

    sub signo claustrisque rei publicae positum vectigal,

    Cic. Agr. 1, 7, 21. —
    B.
    Trop., a bar, band, barrier, bounds:

    arta portarum naturae effringere,

    i. e. to disclose its secrets, Lucr. 1, 72; cf.:

    tua claustra fregerunt tui versus,

    i. e. have become known, public, Plin. Ep. 2, 10, 3:

    pudoris et reverentiae refringere,

    id. ib. 2, 14, 4:

    vitaï claustra resolvere,

    to loose the bands of life, Lucr. 1, 416; 3, 397; 6, 1152:

    temporum,

    Vell. 1, 17, 4:

    (animus) amat spatiis obstantia rumpere claustra (the figure drawn from the bounds of a racecourse),

    Hor. Ep. 1, 14, 9.—
    II.
    In a more extended sense, a door or gate that shuts up any place, a dam, dike; meton., a place that is shut up:

    urbis relinquant,

    Ov. M. 4, 86; cf.

    Thebarum,

    Stat. Th. 10, 474.—Of sunken ships, closing a port, Liv. 37, 14, 7; cf.:

    ubi demersis navibus frenassent claustra maris,

    id. 37, 15, 1:

    maris,

    i.e. a harbor, haven, Sil. 12, 442:

    undae,

    a dam, id. 5, 44; cf.:

    Lucrino addita,

    Verg. G. 2, 161; cf. id. A. 1, 56:

    Daedalea,

    i. e. the Labyrinth, Sen. Hippol. 1166 al. —
    B.
    In milit. lang., a barricade, bulwark, key, defence, fortress, wall, bank, etc., for warding off an enemy:

    claustra loci,

    Cic. Verr. 2, 5, 32, § 84:

    Corinthus in faucibus Graeciae, sic ut terra claustra locorum teneret,

    id. Agr. 2, 32, 87:

    Sutrium, quae urbs socia Romanis velut claustra Etruriae erat,

    Liv. 9, 32. 1:

    Aegypti,

    id. 45, 11, 5; Tac. H. 2, 82; Suet. Vesp. 7:

    tutissima praebet,

    Liv. 42. 67, 6; cf. id. 6, 9, 4; 44, 7, 9; Tac. A. 2, 61 al.:

    montium,

    id. H. 3, 2:

    Caspiarum,

    id. ib. 1, 6:

    maris,

    id. ib. 3, 43; cf. Sil. 12, 442; Tac. A. 2, 59: suis claustris ( walls, intrenchments) impeditos turbant, id. ib. 12, 31; cf. id. ib. 4, 49:

    regni claustra Philae,

    Luc. 10, 312:

    Africae,

    Flor. 4, 2, 70.—
    C.
    Trop.:

    cum ego claustra ista nobilitatis refregissem, ut aditus ad consulatum pateret,

    Cic. Mur. 8, 17:

    annonae Aegyptus,

    Tac. H. 3, 8.

    Lewis & Short latin dictionary > claustra

  • 53 clostra

    claustra ( clostra, Cato, R. R. 13, 3; 135, 2), ōrum, n. (in sing.: claustrum, i, rare, Caes. Germ. Arat. 197; Curt. 4, 5, 21; 7, 6, 13; Petr. 89, 2, 7; Gell. 14, 6, 3; Luc. 10, 509; App. M. 4, 10, p. 146 fin.; Amm. 23, 4, 6; 26, 8, 8: clostrum, Sen. Ben. 7, 21, 2) [clausum, claudo], that by which any thing is shut up or closed, a lock, bar, bolt.
    I.
    Prop.: claves, claustra, Varr. ap. Non. p. 545, 12:

    claustra revellere,

    Cic. Verr. 2, 4, 23, § 52; Liv. 5, 21, 10: januae pandere, * Cat. 61, 76:

    laxare,

    Verg. A. 2, 259:

    relaxare,

    Ov. Am. 1, 6, 17:

    rumpere,

    Verg. A. 9, 758:

    diu claustris retentae ferae,

    Liv. 42, 59, 2:

    ferae claustris fractae,

    Plin. Pan. 81, 3:

    claustra pati,

    to submit to confinement, Col. 8, 17, 8:

    discutere,

    Petr. 11, 2:

    reserare,

    Sil. 7, 334:

    portarum ingentia claustra,

    Verg. A. 7, 185; Val. Fl. 3, 53:

    ferrea,

    Mart. 10, 28, 8:

    sub signo claustrisque rei publicae positum vectigal,

    Cic. Agr. 1, 7, 21. —
    B.
    Trop., a bar, band, barrier, bounds:

    arta portarum naturae effringere,

    i. e. to disclose its secrets, Lucr. 1, 72; cf.:

    tua claustra fregerunt tui versus,

    i. e. have become known, public, Plin. Ep. 2, 10, 3:

    pudoris et reverentiae refringere,

    id. ib. 2, 14, 4:

    vitaï claustra resolvere,

    to loose the bands of life, Lucr. 1, 416; 3, 397; 6, 1152:

    temporum,

    Vell. 1, 17, 4:

    (animus) amat spatiis obstantia rumpere claustra (the figure drawn from the bounds of a racecourse),

    Hor. Ep. 1, 14, 9.—
    II.
    In a more extended sense, a door or gate that shuts up any place, a dam, dike; meton., a place that is shut up:

    urbis relinquant,

    Ov. M. 4, 86; cf.

    Thebarum,

    Stat. Th. 10, 474.—Of sunken ships, closing a port, Liv. 37, 14, 7; cf.:

    ubi demersis navibus frenassent claustra maris,

    id. 37, 15, 1:

    maris,

    i.e. a harbor, haven, Sil. 12, 442:

    undae,

    a dam, id. 5, 44; cf.:

    Lucrino addita,

    Verg. G. 2, 161; cf. id. A. 1, 56:

    Daedalea,

    i. e. the Labyrinth, Sen. Hippol. 1166 al. —
    B.
    In milit. lang., a barricade, bulwark, key, defence, fortress, wall, bank, etc., for warding off an enemy:

    claustra loci,

    Cic. Verr. 2, 5, 32, § 84:

    Corinthus in faucibus Graeciae, sic ut terra claustra locorum teneret,

    id. Agr. 2, 32, 87:

    Sutrium, quae urbs socia Romanis velut claustra Etruriae erat,

    Liv. 9, 32. 1:

    Aegypti,

    id. 45, 11, 5; Tac. H. 2, 82; Suet. Vesp. 7:

    tutissima praebet,

    Liv. 42. 67, 6; cf. id. 6, 9, 4; 44, 7, 9; Tac. A. 2, 61 al.:

    montium,

    id. H. 3, 2:

    Caspiarum,

    id. ib. 1, 6:

    maris,

    id. ib. 3, 43; cf. Sil. 12, 442; Tac. A. 2, 59: suis claustris ( walls, intrenchments) impeditos turbant, id. ib. 12, 31; cf. id. ib. 4, 49:

    regni claustra Philae,

    Luc. 10, 312:

    Africae,

    Flor. 4, 2, 70.—
    C.
    Trop.:

    cum ego claustra ista nobilitatis refregissem, ut aditus ad consulatum pateret,

    Cic. Mur. 8, 17:

    annonae Aegyptus,

    Tac. H. 3, 8.

    Lewis & Short latin dictionary > clostra

  • 54 crepido

    crĕpīdo, ĭnis, f. [krêpis].
    I.
    Prop., a ground, basis, foundation, a socle, pedestal, base, Plin. 36, 9, 14, § 66; Stat. S. 1, 1, 58:

    altaris,

    Vulg. Lev. 1, 15.—
    II.
    Transf., an elevated enclosure, a high projection, an edge, brim, brink, border, dam, dike, pier, shore, bank, etc., Cic. Verr. 2, 5, 37, § 97; Varr. R. R. 3, 11, 2; Verg. A. 10, 653; Liv. 27, 18, 6; Curt. 5, 1, 28; Sen. Contr. 3, 17; Vitr. 4, 6, 3 et saep.—
    B.
    Trop.:

    omnia tamquam crepidine quādam comprehensione longiore sustinentur,

    Cic. Or. 67, 224.

    Lewis & Short latin dictionary > crepido

  • 55 principal

    [ˈprɪnsəpəl]
    1. adjective
    most important:

    Shipbuilding was one of Britain's principal industries.

    رَئيسي
    2. noun
    1) the head of a school, college or university.
    مُدير المَدْرَسَه أو رَئيس الكُليَّه
    2) a leading actor, singer or dancer in a theatrical production.
    المُمَثِّل او الرّاقِص الرَّئيسي
    3) the amount of money in a bank etc on which interest is paid.
    مَبلَغ المال في المَصرِف

    Arabic-English dictionary > principal

  • 56 Geschäftsstellenleiterin

    f
    [Bank etc.]
    branch manager [female]
    f
    [einer Firma]
    office manager [female]

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Geschäftsstellenleiterin

  • 57 menerobos

    break through. 2 cut in a line or queue k.r(at a bank, etc.).

    Malay-English dictionary > menerobos

  • 58 عميل (لدى محام)

    عَمِيل (لَدَى مُحَامٍ)‏ \ client: a person who uses the services of a lawyer, a bank, etc..

    Arabic-English dictionary > عميل (لدى محام)

  • 59 منضبط

    مُنْضَبِط \ disciplined. \ مِنْضَدَة \ table: a piece of furniture with a flat top, supported by legs: a dinner table; a kitchen table. \ مِنْضَدَة التزيُّن (للسيدات)‏ \ dressing table: a table with a mirror, as used in a bedroom. \ مِنْضَدَة طَوِيلة عَالِية \ counter: a long table between buyers and sellers in a shop, bank, etc..

    Arabic-English dictionary > منضبط

  • 60 client

    عَمِيل (لَدَى مُحَامٍ)‏ \ client: a person who uses the services of a lawyer, a bank, etc.. \ مُوَكِّل \ client.

    Arabic-English glossary > client

См. также в других словарях:

  • bank — 1 noun (C) 1 MONEY a) a business that keeps and lends money and provides other financial services: The major banks have announced an increase in interest rates. b) a local office of a bank: I have to go to the bank at lunch time. 2 RIVER/LAKE… …   Longman dictionary of contemporary English

  • Bank of Dalian — Dalian Bank s headquarters in Qingniwaqiao, Dalian Dalian Bank (in Chinese: 大连银行) is a commercial bank, with its headquarters in Dalian, Liaoning Province, China. It was established in 1998 as Dalian City Commercial Bank, opened its branches in… …   Wikipedia

  • Bank Street, Hyderabad — Infobox Indian Jurisdiction native name = Bank Street metro = Hyderabad state name = Andhra Pradesh type = neighbourhood skyline = skyline caption = latd = longd = district = Hyderabad parliament const = Hyderabad assembly const = Maharajgunj… …   Wikipedia

  • Bank [2] — Bank (Hdlgsw.), eine auf Rechnung mehrerer Personen od. des Staates errichtete Anstalt, welche mit Geld Geschäfte macht, d.h. gegen Hinterlegung von Geld, Werthpapieren od. werthvollen Gegenständen od. auch gegen Bürgschaft Credit gewährt, den… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • bank — bank1 [baŋk] n. [ME banke < MFr banque < OIt banca, orig., table, moneylenders exchange table < OHG bank, bench: see BANK2] 1. an establishment for receiving, keeping, lending, or, sometimes, issuing money, and making easier the exchange …   English World dictionary

  • Bank of Estonia — Eesti Pank (Estonian) …   Wikipedia

  • Bank of America controversies — Bank of America has been involved in several controversies and received a wide variety of public criticism. This page details some of the more notable and public issues.Criticism of policiesAccount closures without warningWhen opening a deposit… …   Wikipedia

  • Bank regulation in the United States — is highly fragmented compared to other G10 countries where most countries have only one bank regulator. In the U.S., banking is regulated at both the federal and state level. Depending on a banking organization s charter type and organizational… …   Wikipedia

  • Bank of America Home Loans — Type Subsidiary of Bank of America Founded 1969 (Countrywide), February 2009 (Bank of America Home Loans) Headquarters Calabasas, CA, USA (Countrywide Financial) Cha …   Wikipedia

  • Bank — [bæŋk] noun BANKING ORGANIZATIONS The Bank the Bank of England, Britain s central bank: • The Bank is worried that strong demand for labour could lead to higher wages and prices. * * * Ⅰ …   Financial and business terms

  • Bank regulation — Bank regulations are a form of government regulation which subject banks to certain requirements, restrictions and guidelines.Objectives of bank regulationThe objectives of bank regulation, and the emphasis, varies between jurisdiction. The most… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»