-
1 ilustrativo
adj.illustrative, pictorial.m.outline.* * *► adjetivo1 illustrative* * *ADJ illustrative* * *- va adjetivo illustrative* * *= illustrative.Ex. A plate is a leaf containing illustrative matter, with or without explanatory text, that does not form part of either the preliminary or the main sequences of pages or leaves.* * *- va adjetivo illustrative* * *= illustrative.Ex: A plate is a leaf containing illustrative matter, with or without explanatory text, that does not form part of either the preliminary or the main sequences of pages or leaves.
* * *ilustrativo -vaillustrative* * *
ilustrativo,-a adjetivo illustrative
' ilustrativo' also found in these entries:
Spanish:
ilustrativa
* * *ilustrativo, -a adjillustrative* * *adj illustrative* * *ilustrativo, -va adj: illustrative -
2 ilustrativo
ilustra'tiboadjanschaulich, belehrend( femenino ilustrativa) adjetivoilustrativoilustrativo , -a [ilustra'tiβo, -a]num1num (aclarador) anschaulichnum2num (sintomático) bezeichnend -
3 ilustrativo
-
4 ilustrativo
прил.общ. иллюстрирующий, иллюстративный, просветительный -
5 ilustrativo
adj1) содержа́щий мно́го све́дений; информати́вный2) ( respecto) de algo (я́рко) свиде́тельствующий о чём; показа́тельный для чего -
6 ilustrativo
• illustrative -
7 ilustrativo
• ilustrující• objasňující -
8 ilustrativo,
a adj 1) просветителен; просветен; 2) илюстративен. -
9 ilustrativo
-
10 ilustrativo
il·lustratiu -
11 ejemplo ilustrativo
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > ejemplo ilustrativo
-
12 hecho poco ilustrativo
прил.общ. малоговорящий фактИспанско-русский универсальный словарь > hecho poco ilustrativo
-
13 dibujo ilustrativo
• illustration• illustration drawing• pictorial -
14 este hecho es muy ilustrativo de su carácter
• tento fakt objasňuje jeho povahuDiccionario español-checo > este hecho es muy ilustrativo de su carácter
-
15 dibujo ilustrativo
m.illustration drawing, pictorial, illustration, picture. -
16 ilustrativa
-
17 ejemplo
m.1 example.es el vivo ejemplo del optimismo he's optimism personifieddar ejemplo to set an exampleno des mal ejemplo a los niños don't set the children a bad examplepor ejemplo for exampleponer un ejemplo to give an exampleponer de ejemplo to give as an examplepredicar con el ejemplo to practice what one preachesservir de ejemplo to serve as an example2 object lesson.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: ejemplar.* * *1 example2 (modelo) model\dar ejemplo to set an exampleponer de ejemplo to give as an examplepor ejemplo for example, for instanceservir de ejemplo to serve as an exampletomar ejemplo de alguien to follow somebody's example* * *noun m.* * *SM1) (=paradigma) example¿puedes ponerme o darme un ejemplo? — can you give me an example?
por ejemplo — for example, for instance
poner como o de o por ejemplo — to give as an example
2) (=modelo) exampleservir de o como ejemplo — to serve as an example
* * *masculino exampledebería servirnos de or como ejemplo — it should serve as o should be an example to us
predicar con el ejemplo — to set a good example, practice* what one preaches
* * *= case study, example, instance, instantiation, manifestation, case history, showcase, showplace, token, role model, beacon.Ex. It is now time to turn to a case study, and this section is devoted to one indexing system in rather more depth.Ex. Examples are given in order to illustrate the points made above.Ex. In these instances a reference is not only shorter than an added entry, but removes the need to make multiple added entries.Ex. The system can then build an actual record as an instantiation of the category frame.Ex. The concepts introduced by the colon: (colon) may be manifestations of either Personality, Matter or Energy facets within a given compound.Ex. The librarian should remember that the literature contains many case histories where failure can be directly traced to neglect of this principle.Ex. This journal serves as a vehicle for the continuing education of librarians, as a showcase for current practice and as a spotlight for significant activities.Ex. The article is entitled 'From shambles to showplace'.Ex. In this case the data is the number of types, not tokens.Ex. In either case, library managers should recognise their own part in being role models for reference staffs.Ex. The British Library has recently been described as a ' beacon of excellence'.----* a modo de ejemplo = by way of illustration.* citar como ejemplo = cite + as an example.* como ejemplo = as an example, by way of illustration.* como por ejemplo = such as, to the effect of.* con ejemplos = by example(s).* dar como ejemplo = cite + as an example.* dar ejemplo = set + an example, lead by + example.* dar ejemplo de = illustrate.* dar un ejemplo = give + example.* digamos por ejemplo = let us say, say.* ejemplo a imitar = role model.* ejemplo clásico = classical example.* ejemplo excelente = shining example.* ejemplo magnífico = shining example.* ejemplo más representativo = flagship.* ejemplo modélico = shining example.* ejemplo perfecto = perfect example.* ejemplos = exemplification.* ejemplos modelo = best practices, lessons learned [lessons learnt].* ejemplo sobresaliente = showpiece.* ejemplo típico = epitome, classical example, typical example.* ejemplo viviente = living example.* ilustrar con ejemplos = illustrate + by examples.* información a modo de ejemplo = sample data.* liderar con el ejemplo = lead by + example.* mostrar ejemplos = highlight + examples.* ofrecer un ejemplo = afford + example.* poner como ejemplo = instance, cite + as an example, showcase.* poner un ejemplo = take + an example, draw + example.* pongamos, por ejemplo,... = let us say, take, for example,..., take, for instance,....* por ejemplo = e.g. (latín - exempli gratia), for example, for instance, say, to illustrate, for the sake of + argument.* por poner un ejemplo + Adjetivo = to take a + Adjetivo + example.* por poner un ejemplo sobre + Nombre = to take + Nombre.* predicar con el ejemplo = practise what + Pronombre + preach, walk + the talk, put + Posesivo + money where + Posesivo + mouth is.* seguir el ejemplo = follow + the lead, take after.* seguir el ejemplo de = take + Posesivo + cue from, take + a cue from.* seguir el ejemplo de Alguien = take + a leaf out of + Posesivo + book, follow + Posesivo + example.* ser un ejemplo = be a case in point.* tomar como ejemplo = take.* tomar ejemplo de = take + a lead from.* un ejemplo claro = a case in point.* véase como ejemplo = witness.* * *masculino exampledebería servirnos de or como ejemplo — it should serve as o should be an example to us
predicar con el ejemplo — to set a good example, practice* what one preaches
* * *= case study, example, instance, instantiation, manifestation, case history, showcase, showplace, token, role model, beacon.Ex: It is now time to turn to a case study, and this section is devoted to one indexing system in rather more depth.
Ex: Examples are given in order to illustrate the points made above.Ex: In these instances a reference is not only shorter than an added entry, but removes the need to make multiple added entries.Ex: The system can then build an actual record as an instantiation of the category frame.Ex: The concepts introduced by the colon: (colon) may be manifestations of either Personality, Matter or Energy facets within a given compound.Ex: The librarian should remember that the literature contains many case histories where failure can be directly traced to neglect of this principle.Ex: This journal serves as a vehicle for the continuing education of librarians, as a showcase for current practice and as a spotlight for significant activities.Ex: The article is entitled 'From shambles to showplace'.Ex: In this case the data is the number of types, not tokens.Ex: In either case, library managers should recognise their own part in being role models for reference staffs.Ex: The British Library has recently been described as a ' beacon of excellence'.* a modo de ejemplo = by way of illustration.* citar como ejemplo = cite + as an example.* como ejemplo = as an example, by way of illustration.* como por ejemplo = such as, to the effect of.* con ejemplos = by example(s).* dar como ejemplo = cite + as an example.* dar ejemplo = set + an example, lead by + example.* dar ejemplo de = illustrate.* dar un ejemplo = give + example.* digamos por ejemplo = let us say, say.* ejemplo a imitar = role model.* ejemplo clásico = classical example.* ejemplo excelente = shining example.* ejemplo magnífico = shining example.* ejemplo más representativo = flagship.* ejemplo modélico = shining example.* ejemplo perfecto = perfect example.* ejemplos = exemplification.* ejemplos modelo = best practices, lessons learned [lessons learnt].* ejemplo sobresaliente = showpiece.* ejemplo típico = epitome, classical example, typical example.* ejemplo viviente = living example.* ilustrar con ejemplos = illustrate + by examples.* información a modo de ejemplo = sample data.* liderar con el ejemplo = lead by + example.* mostrar ejemplos = highlight + examples.* ofrecer un ejemplo = afford + example.* poner como ejemplo = instance, cite + as an example, showcase.* poner un ejemplo = take + an example, draw + example.* pongamos, por ejemplo,... = let us say, take, for example,..., take, for instance,....* por ejemplo = e.g. (latín - exempli gratia), for example, for instance, say, to illustrate, for the sake of + argument.* por poner un ejemplo + Adjetivo = to take a + Adjetivo + example.* por poner un ejemplo sobre + Nombre = to take + Nombre.* predicar con el ejemplo = practise what + Pronombre + preach, walk + the talk, put + Posesivo + money where + Posesivo + mouth is.* seguir el ejemplo = follow + the lead, take after.* seguir el ejemplo de = take + Posesivo + cue from, take + a cue from.* seguir el ejemplo de Alguien = take + a leaf out of + Posesivo + book, follow + Posesivo + example.* ser un ejemplo = be a case in point.* tomar como ejemplo = take.* tomar ejemplo de = take + a lead from.* un ejemplo claro = a case in point.* véase como ejemplo = witness.* * *1 (modelo de conducta) examplesu valor debería servirnos de or como ejemplo his bravery should serve as o should be an example to usdebes tomar a tu padre como ejemplo you should follow your father's exampletienes que dar (el) ejemplo you have to set an examplepredicar con el ejemplo to set a good example, practice what one preaches2 (caso ilustrativo) example¿me puedes dar algún ejemplo? can you give me an example?otro ejemplo de su falta de principios another example of his lack of principlespongamos por ejemplo el caso de Elena let's take Elena's case as an example3por ejemplo for examplesupongamos, por ejemplo, que te quedas sin dinero let's suppose, for example, that you run out of moneyhas cometido muchos errores — ¿por ejemplo? you've made a lot of mistakes — give me an example* * *
ejemplo sustantivo masculino
example;
pongamos por ejemplo el caso de Elena let's take Elena's case as an example;
por ejemplo for example
ejemplo sustantivo masculino example: su madre es un ejemplo de honradez, his mother is a model of decency ♦ LOC dar ejemplo, to set an example: no das un buen ejemplo gritando a los niños, you're not setting a good example by shouting at the children
por ejemplo, for example: visitaron grandes ciudades, por ejemplo El Cairo, they visited great cities like El Cairo
' ejemplo' also found in these entries:
Spanish:
actual
- ahorcarse
- aleccionador
- aleccionadora
- ciudad
- clásica
- clásico
- edificar
- ej.
- ilustración
- misma
- mismo
- perdón
- representar
- sobrexplotación
- concreto
- demostrativo
- Ej.
- p. ej.
- poner
- por
- rebuscado
English:
ablaze
- actual
- chaser
- e.g.
- engine driver
- example
- grope
- illustration
- instance
- lead
- model
- money
- picture
- prime
- set
- specific
- take
- suit
- type
* * *♦ nm1. [caso ilustrativo] example;un ejemplo más de mala gestión empresarial another example of bad business management;déjenme que les dé un ejemplo allow me to give you an example;poner un ejemplo to give an example;póngame un ejemplo give me an examplees el vivo ejemplo del optimismo he's optimism personified;dar ejemplo to set an example;no des mal ejemplo a los niños don't set the children a bad example;poner a alguien de ejemplo to give sb as an example;servir de ejemplo (a alguien) to be an example (to sb);toma ejemplo de tu hermano follow your brother's example♦ por ejemplo loc adv1. [para ilustrar] for example, for instance;grandes ciudades, por ejemplo Nueva York o Londres big cities, for example New York or London2. [en respuestas]Irónicoeste trabajo tiene sus ventajas – ¿por ejemplo? this job has its advantages – such as?;podría prestarme el dinero un amigo, ¿no? – ¡por ejemplo! I could get a friend to lend me the money, don't you think? – dream on!* * *m example;dar buen ejemplo set a good example;por ejemplo for example;poner por ejemplo quote as an example;tomar ejemplo de alguien follow s.o.’s example;predicar con el ejemplo practice what one preaches* * *ejemplo nm1) : example2)por ejemplo : for example3)dar ejemplo : to set an example* * *ejemplo n example -
18 иллюстративный
-
19 малоговорящий
-
20 наглядный
прил.1) ( в педагогике)нагля́дные посо́бия — material didácticoнагля́дный уро́к — lección demostrativa (de cosas)нагля́дное обуче́ние — enseñanza prácticaнагля́дная информа́ция — información sinóptica (gráfica)нагля́дный приме́р — ejemplo ilustrativo (palmario)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ilustrativo — adj. Que ilustra … Dicionário da Língua Portuguesa
ilustrativo — ilustrativo, va adjetivo 1. Que ilustra o ejemplifica: Eso es una anécdota ilustrativa de lo que pasa aquí … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ilustrativo — ilustrativo, va adj. Que ilustra … Diccionario de la lengua española
ilustrativo — ► adjetivo Que ilustra: ■ es un artículo ilustrativo de su teoría. SINÓNIMO [ejemplificador] * * * ilustrativo, a («de, respecto de») adj. Se aplica a lo que *ilustra o proporciona conocimientos o datos acerca de cierta cosa: ‘Esta anécdota es… … Enciclopedia Universal
ilustrativo — {{#}}{{LM I20985}}{{〓}} {{[}}ilustrativo{{]}}, {{[}}ilustrativa{{]}} ‹i·lus·tra·ti·vo, va› {{《}}▍ adj.{{》}} Que ilustra: • Me gusta cómo explica esta profesora porque sus ejemplos son muy ilustrativos.{{○}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
ilustrativo — Sinónimos: ■ explicativo, esclarecedor, revelador … Diccionario de sinónimos y antónimos
La imagen es a modo ilustrativo — Álbum de Tete Lanzamiento 15 de noviembre de 2007: Argentina, 10 de diciembre de 2007: Europa, 20 de diciembre de 2007: Norteamérica Grabación Estudios MGMUSIC, Buenos A … Wikipedia Español
Tete (cantante) — Este artículo o sección necesita una revisión de ortografía y gramática. Puedes colaborar editándolo (lee aquí sugerencias para mejorar tu ortografía). Cuando se haya corregido, borra este aviso por favor. Para otros usos de este término, véase … Wikipedia Español
Una pasión — «Una Pasión» Sencillo de Tete del álbum La imagen es a modo ilustrativo Formato CD Grabación 2006 Género(s) Rock en español Duración … Wikipedia Español
Wikipedia:Café (todos) — Atajos WP:CWP:C … Wikipedia Español
Ecuación diofántica — Saltar a navegación, búsqueda Se llama ecuación diofántica a cualquier ecuación algebraica, generalmente de varias variables, planteada sobre el conjunto de los números enteros o los números naturales , es decir, se trata de ecuaciones cuyas… … Wikipedia Español