-
1 illegal
[i'li:ɡəl](not allowed by the law; not legal: It is illegal to park a car here.) nezakonit- illegality* * *[ilí:gəl]adjective ( illegally adverb)ilegalen, nezakonit, podtalen -
2 against
[ə'ɡenst]1) (in opposition to: They fought against the enemy; Dropping litter is against the law (= illegal).) proti2) (in contrast to: The trees were black against the evening sky.) v primerjavi z3) (touching or in contact with: He stood with his back against the wall; The rain beat against the window.) k, na4) (in order to protect against: vaccination against tuberculosis.) proti* * *I [əgéinst]prepositionproti, zoper; ob; zaagainst a rainy day, against a day of want — za hude časefamiliarly to be up against it — biti v stiskiII [əgéinst]conjunctionarchaic preden; dokler nestay here against he comes — ostani tu, preden pride -
3 charge
1. verb1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) zaračunati2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) zaračunati komu3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) obtožiti (česa)4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) napasti5) (to rush: The children charged down the hill.) zakaditi se6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) napolniti7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) nabiti2. noun1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) cena2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) obtožba3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) napad4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) naboj5) (someone one takes care of: These children are my charges.) varovanec6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) naboj•- charger- in charge of
- in someone's charge
- take charge* * *I [ča:dž]nounnaboj; breme, obremenitev, obtežitev, tovor; naročilo, naloga, ukaz; varovanec, -nka; ( against) tožba; plural stroški; taksa; (of nad) nadzorstvo, skrb; (of do) dolžnost; (of za) odgovornost; napad, naskok; znak za naskok; opominto be in charge of — voditi, upravljati, skrbeti za kajfree of charge, no charge — zastonjto lay to s.o.'s charge — pripisovati komu kaj, obdolžiti koga česato make a charge for s.th. — zaračunati kajto take charge of s.th. — zavzeti se za kaj, vzeti v varstvoto the charge of s.o. — v breme kogaII [ča:dž]1.transitive verb( with) nabiti, napolniti; chemistry nasititi; obremeniti; natovoriti, naložiti; naprtiti, obdolžiti, obtožiti, opozoriti, napotiti, naročiti, predpisati; zaračunati, zahtevati; napasti, naskočiti;2.transitive verbnapadati, naskakovati, zakaditi se; računatito charge to s.o's account — zaračunati komu, v breme kogato charge o.s. with — prevzeti skrb zawhat do you charge? — koliko stane? -
4 commit
[kə'mit]past tense, past participle - committed; verb1) (to perform; to do (especially something illegal): He committed the murder when he was drunk.) storiti, zakriviti2) (to hand over (a person) to an institution etc for treatment, safekeeping etc: committed to prison.) zapreti3) (to put (oneself) under a particular obligation: She has committed herself to looking after her dead brother's children till the age of 18.) naložiti (si) dolžnost•- committal
- committed* * *[kəmít]transitive verb(to) zaupati; poveriti, izročiti; zapreti v preiskovalni zapor; učiti se na pamet; naložiti dolžnost; zagrešiti, zakriviti; storiti; kompromitiratito commit to memory — vtisniti si v spomin, zapomniti sito commit to o.s. — obvezati se; kompromitirati secommit no nuisance! — onesnaženje (tega prostora) je strogo prepovedano! -
5 connive
((with at) to make no attempt to hinder (something wrong or illegal): Her mother connived at the child's truancy.) zatisniti oči (pred)* * *[kənáiv]intransitive verbprizanašati, spregledati, skozi prste gledati, dajati potuho; figuratively (at) zatisniti oči (pred) -
6 crack
[kræk] 1. verb1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) počiti2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) treti3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) počiti4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) zbijati (šale)5) (to open (a safe) by illegal means.) vlomiti6) (to solve (a code).) razvozlati7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) popustiti2. noun1) (a split or break: There's a crack in this cup.) razpoka2) (a narrow opening: The door opened a crack.) špranja3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) pok4) (a blow: a crack on the jaw.) udarec5) (a joke: He made a crack about my big feet.) šala6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol)3. adjective(expert: a crack racing-driver.) prvovrsten- cracked- crackdown
- cracker
- crackers
- crack a book
- crack down on
- crack down
- get cracking
- have a crack at
- have a crack* * *I [kræk]nounrazpoka, špranja, reža; pok, tresk, močan udarec; mutiranje; archaic slang bahanje; laž; Scottish dialectal klepetanje, pomenek; plural novice; slang vlom, vlomilec; colloquially trenutek; dober igralec; dober konj; slang duhovita pripombacolloquially in a crack — v trenutku, ko bi mignilII [kræk]adjectivepočen; colloquially odličen, izreden, prvovrsten, primaIII [kræk]1.transitive verbrazcepiti, skrhati, treti, razbiti, razdreti, uničiti;2.intransitive verbpočiti, razpočiti se; mutirati; razcepiti, skrhati se; slang popustiti, klonitislang to crack a smile — nasmehniti seslang to crack a crib — vlomiti v hišovulgar to crack wind — prdnitiIV [kræk]interjectiontresk!, bum!, plosk! -
7 crime
1. noun1) (act(s) punishable by law: Murder is a crime; Crime is on the increase.) zločin; kazniva dejanja2) (something wrong though not illegal: What a crime to cut down those trees!) zločin•- criminal2. noun(a person who has been found guilty of a crime.) zločinec* * *I [kraim]nounzločin, hudodelstvo; colloquially traparijaa mistake worse than a crime — velika, nepopravljiva napakacapital crime — zločin, ki se kaznuje s smrtjoII [kraim]transitive verbmilitary obtožiti, obsoditi -
8 dictator
noun (an all-powerful ruler: As soon as he became dictator, he made all political parties illegal and governed the country as he liked.) diktator* * *[diktéitə]nounnarekovalec; samovoljni vladar, diktator -
9 forge
I 1. [fo:‹] noun(a very hot oven in which metals are melted etc; a furnace: Steel is manufactured in a forge.) topilnica; peč2. verb(to shape metal by heating and hammering: He forged a horse-shoe out of an iron bar.) kovatiII [fo:‹] verb(to copy (eg a letter or a signature) and pretend that it is genuine, usually for illegal purposes: He forged my signature.) ponarediti- forgeryIII [fo:‹] verb(to move steadily: they forged ahead with their plans.) utirati si pot* * *I [fɔ:dž]nounkovačnica, topilnica, ognjišče; vigenjII [fɔ:dž]intransitive verb & transitive verb(s)kovati; ponarediti, ponarejati; izmisliti siIII [fɔ:dž]intransitive verbutirati si pot, z muko napredovatito forge ahead — prevzeti vodstvo (pri dirki), biti na čelu -
10 grab
1. past tense, past participle - grabbed; verb1) (to seize, grasp or take suddenly: He grabbed a biscuit.)2) (to get by rough or illegal means: Many people tried to grab land when oil was discovered in the district.)2. noun(a sudden attempt to grasp or seize: He made a grab at the boy.) prijem- grab at* * *I [græb]transitive verb(at) zagrabiti, prijeti, prisvojiti siII [græb]nounprijem; zagrabek; prisvojitev, zagrabitev; grabilec; grabež; otroška igra s kartamito make a grab at s.th. — hitro po čem seči -
11 hustle
1. verb1) (to push quickly and roughly: The man was hustled out of the office.) suniti2) (to make (someone) act quickly: Don't try to hustle me into making a sudden decision.) siliti3) ((American) to swindle; to obtain something dishonestly or illegally: to hustle money from old ladies; the car dealer tried to hustle us.) goljufati4) ((American) to sell or earn one's living by illegal means: hustling on the streets; hustle drugs.) prekupčevati5) ((American) (slang) to work as a prostitute; to solicit clients.) prostituirati se2. noun(quick and busy activity.) vrvenje- hustler* * *I [hʌsl]nounprerivanje, suvanje, gneča; naglica; American slang donosna dejavnosthustle and bustle — vrvenje, vrvežII [hʌsl]1.transitive verb2.intransitive verbprerivati se, preriniti se ( through skozi); hiteti; American colloquially prizadevno delati; American slang goljufati, prosjačiti, pehati se za denarjemome on now! hustle! — ne zapravljaj časa! pohiti!to hustle s.th. through — izvesti kaj -
12 marijuana
(a type of drug (illegal in many countries) made from the dried flowers and leaves of the hemp plant.) marihuana* * *[rna:rihwá:nə]nounbotany indijska konoplja, marihuana -
13 moreover
adverb (also; what is more important: I don't like the idea, and moreover, I think it's illegal.) razen tega* * *[mɔ:róuvə]adverbpovrh, nadalje, razen tega, tudi -
14 probe
[prəub] 1. noun1) (a long thin instrument used by doctors to examine a wound etc.) sonda2) (an investigation: a police probe into illegal activities.) preiskava2. verb1) (to investigate: He probed into her private life.) raziskovati2) (to examine (as if) with a probe: The doctor probed the wound; He probed about in the hole with a stick.) sondirati* * *I [próub]nounmedicine sonda; technical (lunina itd.) sonda, raziskovalni satelit; figuratively sondiranje; American preiskavaII [próub]1.transitive verb medicinesondirati, preiskovati s sondo; figuratively preiskovati;2.intransitive verbraziskovati, prodirati ( into v) -
15 traffic
['træfik] 1. noun1) (vehicles, aircraft, ships etc moving about: There's a lot of traffic on the roads / on the river.) promet2) (trade, especially illegal or dishonest: the drug traffic.) trgovina2. verb(to deal or trade in, especially illegally or dishonestly: They were trafficking in smuggled goods.) trgovati- traffic island
- traffic jam
- traffic lights
- traffic warden* * *[traefik]1.noun(javni, cestni, železniški, ladijski) promat; trgovina, trgovanje; derogatory mešetarjenje, črna borzaheavy traffic — velik promet, navaltraffic policeman — prometni miličnik;2.intransitive verbtrgovati (in, with z), kupčevati; barantati ( for za); transitive verb razprodati -
16 trafficker
noun (a usually illegal or dishonest dealer: a trafficker in drugs.) prekupčevalec* * *[traefikə]nountrgovec; intrigant, spletkar -
17 verge
[və:‹] 1. noun(the (grass) edging of a garden bed, a road etc: It's illegal to drive on the grass verge.) travnati obrobek2. verb(to be on the border (of): She is verging on insanity.) biti na robu* * *I [və:dž]nounrob, kraj, meja (tudi figuratively); travnati obrobek ali pas (grede, lehe, ceste); palica, žezlo (kot znak časti); technical majhno vreteno; rob opeke, ki štrli iznad strešnega slemena; history območje, pristojnoston the verge of — čisto na robu, za prst odon the verge of ruin, of a new war — na robu propada, nove vojneII [və:dž]intransitive verbnagibati se, padati; sestopati (on proti), približevati se, prehajati (in v); segati, razprostirati se; figuratively mejitihills verging to the north — griči, ki se raztezajo proti severu -
18 within
[wi'ðin] 1. preposition(inside (the limits of): She'll be here within an hour; I could hear sounds from within the building; His actions were within the law (= not illegal).) znotraj2. adverb(inside: Car for sale. Apply within.) znotraj* * *I [wiðín]adverbznotraj, v hiši, doma, v notranjosti; figuratively v dušiis he within? — je on doma?to go within — iti v hišo, v soboto make s.o. pure within figuratively očistiti komu dušoto stay within — ostati v hiši, domaII [wiðín]preposition (krajevno) v, znotraj; znotraj meje, v obsegu, ne nad; v dosegu, ne predaleč, ne dljè odwithin the house — v hiši, domahe is within the reach — on ni daleč, do njega je lahko pritiwithin sight — v vidu, videnwithin a bit, within a little — skorajwithin an ace — skoraj, malodaneto be within an ace of s.th. — za las čemu uitiwithin the meaning of the Act — znotraj zakona, po zakonu, predvideno po zakonuto live within one's income — živeti ustrezno svojim dohodkom, ne iznad svojih sredstevwithin a stone's throw — za lučaj, nedaleč, blizuhe was within a hair's breadth of losing his life — za las je manjkalo, da ni prišel ob življenje; (časovno) znotraj, v, v manj kotIII [wiðín]nounnotranja stran, notranjščina, notranjost -
19 wrongdoer
noun (a person who does wrong or illegal things: The wrongdoers must be punished.) hudodelec* * *[rɔŋdúə]nounkdor dela krivico; grešnik, hudodelec, juridically delinkvent, prestopnik; žalivec -
20 black market
((a place for) the illegal buying and selling, at high prices, of goods that are scarce, rationed etc: coffee on the black market.) črna borza
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Illegal — Single por Shakira con Carlos Santana del álbum Oral Fixation Vol. 2 Lado B Obtener un sí Lanzado … Wikipedia Español
illegal — il·le·gal /il lē gəl/ adj: contrary to or in violation of a law: illicit unlawful an illegal contract il·le·gal·ly adv Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
illégal — illégal, ale, aux [ i(l)legal, o ] adj. • 1361; lat. médiév. illegalis, cf. 1. in et légal ♦ Qui n est pas légal; qui est contraire à la loi. ⇒ illicite , irrégulier. Exercice illégal de la médecine. Procédés illégaux. Détention illégale. ⊗ CONTR … Encyclopédie Universelle
illegal — il‧le‧gal [ɪˈliːgl] adjective 1. LAW not allowed by the law: illegal it is illegal to do something • It s illegal to copy copyrighted movie cassettes. • Despite knowing about the illegal activity, the executives failed to tell the government for … Financial and business terms
Illegal — Illegal, or unlawful, is used to describe something that is prohibited or not authorized by law or, more generally, by rules specific to a particular situation (such as a game).Illegal may also refer to:*Illegal (1932 film) *Illegal (1955 film)… … Wikipedia
Illegal — Il*le gal, a. [Pref. il not + legal: cf. F. ill[ e]gal.] Not according to, or authorized by, law; specif., contrary to, or in violation of, human law; unlawful; illicit; hence, immoral; as, an illegal act; illegal trade; illegal love. Bp. Burnet … The Collaborative International Dictionary of English
illegal — (adj.) 1620s, from Fr. illégal or directly from M.L. illegalis, from assimilated form of in not, opposite of (see IN (Cf. in ) (1)) + L. legalis (see LEGAL (Cf. legal)). Term illegal immigrant first recorded 1892 in American English (illegal… … Etymology dictionary
illégal — illégal, ale (il lé gal, ga l ) adj. Qui est contre la loi. Des actes illégaux. • Les liaisons entre les deux sexes étaient illégales ; on les souffrait, on les encourageait même, mais elles n étaient pas honorées de la bénédiction nuptiale,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
illegal — illegal, illegitimate, illicit, unlawful The different meanings of these words correspond to the meanings of legal, legitimate, licit (now rarely used), and lawful. Something is illegal when it is in all circumstances against the law, illicit… … Modern English usage
illegal — Adj. (Mittelstufe) gegen das Gesetz verstoßend, widerrechtlich Synonyme: gesetzwidrig, rechtswidrig, unrechtmäßig, schwarz (ugs.) Beispiele: Er wurde des illegalen Waffenhandels angeklagt. Sie wohnt illegal in einem Studentenwohnheim. Kollokation … Extremes Deutsch
illegal — ► ADJECTIVE ▪ contrary to or forbidden by law. DERIVATIVES illegality noun illegally adverb. USAGE Both illegal and unlawful can mean ‘contrary to or forbidden by law’, but unlawful has a broader meaning ‘not permitted by rules’: thus handball in … English terms dictionary