Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

(ich)

  • 1 ich

    ich я
    ich pron pers (G meiner, уст., поэ́т. mein, D mir, A mich) я
    ich bin es [bin's] э́то я
    ach, ich Armer! бе́дный я, бе́дный!
    ich für meine Person я ли́чно, что каса́ется меня́
    ich, der ich Sie schätze ... ценя́ вас, я...
    ich n = и -s, = и -s (моё́) "я", моя́ ли́чность
    mein ganzes ich всё моё́ "я", всё моё́ существо́
    das bessere ich моё́ лу́чшее "я"; мой лу́чшие чу́вства; лу́чшая часть мое́й души́; лу́чшее, что во мне есть
    das liebe ich иро́н. "я", со́бственная персо́на
    er vergißt nie sein (eigenes) ich он никогда́ не забыва́ет о себе́
    sein zweites [anderes] ich его́ второ́е "я"; его́ двойни́к; его́ бли́зкий друг; его́ постоя́нный спу́тник; его́ единомы́шленник
    ich n = и -s, = и -s филос. Я

    Allgemeines Lexikon > ich

  • 2 Ich

    Ich n = и -s
    «я», моя́ ли́чность

    mein g nzes Ich — всё моё́ существо́

    das b ssere Ich — лу́чшее, что во мне есть, мои́ лу́чшие чу́вства [ка́чества]

    das l ebe Ich ирон. — со́бственное «я», со́бственная персо́на

    sein zwites [ndres] Ich — его́ второ́е «я»

    Большой немецко-русский словарь > Ich

  • 3 ich

    ich pron pers (G m iner и уст. mein, D mir, A mich)
    я

    ich für m ine Persn — я ли́чно; что каса́ется меня́

    ich D mmkopf! — дура́к я!; (а) я, дура́к …

    mir ist es s ltsam zumte — у меня́ стра́нное чу́вство

    von mir aus — что до [каса́ется] меня́; по-мо́ему

    von mir aus kannst du g hen — по мне, так мо́жешь идти́

    du bist mir ein Schl umeier! разг. — ну и хитре́ц же ты

    ich er nnere mich — (я) припомина́ю

    mir nichts, dir nichts — ни с того́, ни с сего́

    Большой немецко-русский словарь > ich

  • 4 ich

    1) Pers Pron я. keine Wiederholung im Relativsatz. in Akusrufesatz meist nachg. ich und du я и ты, мы с тобо́й. ich, der ich Sie schätze … ценя́ Вас <дорожа́ Ва́ми>, я … mir, der ich soviel für dich getan habe … мне, кото́рый сто́лько сде́лал для тебя́ … ich Esel! дура́к я ! / я, дура́к ! ach, ich Armer! бе́дный я, бе́дный ! | von mir aus meinetwegen что каса́ется меня́. von mir aus kannst du gehen по-мо́ему мо́жешь идти́. darf ich gehen? von mir aus. могу́ пойти́ ? твоё де́ло, мо́жешь идти́. ich für meine Person … что каса́ется меня́ … / я ли́чно … | das ich " я". das bessere ich лу́чшее что во мне есть / мои́ лу́чшие чу́вства. sein besseres ich siegte его́ лу́чшие сто́роны <чу́вства [ус]> одержа́ли верх. das eigene ich со́бственная персо́на. das liebe ich со́бственное "я". immer an sein liebes ich denken ду́мать то́лько о своём "я". das Umdenken vom ich zum Wir перестро́йка мышле́ния от ли́чного к обще́ственному <от "я" к "мы">. wir entwickeln uns vom ich zum Wir мы заменя́ем "я" на "мы"
    2) Philosophie я. das andere [zweite/ganze] ich друго́е [второ́е всё] "я"
    3) ReflPron (nur oblique kasus) себя́. unbetontes mich auch - ся, -сь. ich bin meiner nicht sicher я не уве́рен в себе́. ich ich habe mich selbst betrogen я обману́л самого́ себя́. ich habe mir ein Buch gekauft я купи́л себе́ кни́гу. ich wasche mich [habe mich geirrt] я мо́юсь [оши́бся]. ich fühle mich wohl я чу́вствую [ус] себя́ хорошо́. ich bin unzufrieden mit mir я недово́лен собо́й mir nichts, dir nichts ни с того́, ни с сего́

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > ich

  • 5 ich

    (G méiner, D mir, A mich)
    я

    ich bin es! — э́то я!

    ich lése ein Buch — я чита́ю кни́гу

    ich sítze am Tisch — я сижу́ за столо́м

    was soll ich tun? — что мне де́лать?

    ich hábe es schon gemácht — я уже́ сде́лал э́то

    die Éltern ságen es mir — роди́тели говоря́т э́то мне

    rúfen Sie mich bítte an! — пожа́луйста, позвони́те мне!

    du und ich — мы с тобо́й, ты и я

    es wáren álles Ménschen wie du und ich — э́то бы́ли таки́е же лю́ди, как мы с тобо́й [как ты и я]

    ich für méine Persón — я ли́чно, что каса́ется меня́

    ich für méine Persón bin damít nicht éinverstanden — я ли́чно с э́тим не согла́сен

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > ich

  • 6 Ich

    n = и -s, = и -s
    1) (моё) "я", моя личность
    mein ganzes Ich — всё моё "я", всё моё существо
    das bessere Ich — моё лучшее "я"; мои лучшие чувства; лучшая часть моей души; лучшее, что во мне есть
    das liebe Ichирон. "я", собственная персона
    er vergißt nie sein (eigenes) Ichон никогда не забывает о себе
    2) филос. Я

    БНРС > Ich

  • 7 ich

    pron pers (G meiner, уст., поэт. mein, D mir, A mich)
    я
    ach, ich Armer! — бедный я, бедный!
    ich der ich Sie schätze.. — ценя вас, я..

    БНРС > ich

  • 8 ich

    1.: mir nichts, dir nichts ни с того ни с сего
    без церемоний, не раздумывая. Als dann jemand anfing, von dem gestrigen Skandal zu sprechen, war sie mir nichts, dir nichts verschwunden. Sicher war es ihr peinlich, weil sie in diese Sache verwickelt war.
    Mir nichts, dir nichts nahm er sie vor allen in seine Arme und küßte sie herzlich.
    Kaum hatten sie sich kennengelernt, machte er ihr schon mir nichts, dir nichts einen Heiratsantrag.
    2.: von mir aus по мне, пожалуй!, как угодно!, ну что ж! "Muß ich denn unbedingt bei dieser Besprechung dabei sein?" — "Von mir aus kannst du ruhig wegbleiben. Wir werden auch ohne dich fertig."
    3. в функции датпива эшикуса выражает заинтересованность, причастность к сообщаемому, может быть опущено без особого ущерба для содержания: Du bist mir ein Früchtchen! Das ganze Kompott hast du schon aufgegessen? Dann kann ich dir ja keins mehr zu Mittag geben.
    Du bist mir vielleicht ein Schlaumeier! Hättest mich lieber vorher fragen sollen, was in der Tüte für Samen ist. Statt Salat werden wir jetzt nur Mohrrüben von dem Beet ernten.
    Das sind mir Zustände hier! Ich werde, gleich mal anfangen, Ordnung zu schaffen.
    Hier, in dieses Zimmer, kommst du mir nicht rein. Das soll sauber bleiben.
    Hier hast du 10 Mark zum Einkaufen, aber verlier mir nichts!
    Das sind mir (vielleicht) helle Bürschchen! Mit denen kann man was anfangen.
    4.: wie du mir, so ich dir как аукнется, так и откликнется.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > ich

  • 9 Ich

    n <-(s), -(s)> «я», моя личность

    mein ándres Ich — моё второе «я»

    mein gánzes Ich — всё моё существо

    mein bésseres Ich — лучшее, что во мне есть, мои лучшие качества

    das líébe Ich — я собственной персоной

    Универсальный немецко-русский словарь > Ich

  • 10 ich

    ich pron ja;
    ich war dort nicht mnie tam nie było;
    wird im Polnischen oft weggelassen ich habe es ja to mam, mam to;
    ich bin hier! jestem tu!

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > ich

  • 11 ich

    pron pers (G ḿéíner, D mir, A mich) я

    ich für méíne Persón — я лично

    Ich erínnere mich. — (Я) припоминаю.

    ich weiß es nicht. — Я этого не знаю.

    Универсальный немецко-русский словарь > ich

  • 12 Ich

    Ich n (Ich[s]; Ich[s]) ja n; PSYCH jaźń f

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Ich

  • 13 Ich-AG

    f, разг.
    АО "Я сам", частное индивидуальное предприятие, образованное лицом со статусом безработного. В качестве стартового капитала до августа 2006 г. привлекались субсидии для желающих начать собственное дело (Existenzgründungszuschuss). В настоящее время данная выплата заменена субсидией на открытие собственной фирмы/предприятия (Gründungszuschuss). Целью вышеупомянутой финансовой помощи является создание для безработных условий для начала самостоятельного бизнеса <слово Ich-AG было признано самым неудачным в 2002 г. (das Unwort des Jahres 2002)>

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Ich-AG

  • 14 Ich-AG

    f <-, -s> сокр Ich-Aktiengesellschaft форма индивидуального предпринимательства, в рамках которой безработный мог получать от государства субсидии на создание своего дела (существовала до 2006 г)

    Универсальный немецко-русский словарь > Ich-AG

  • 15 Ich

    сущ.
    социол. образ я

    Универсальный немецко-русский словарь > Ich

  • 16 ICH

    сущ.
    социол. образ я

    Универсальный немецко-русский словарь > ICH

  • 17 Ich

    сущ.
    социол. образ я

    Универсальный немецко-русский словарь > Ich

  • 18 ich

    сущ.
    социол. образ я

    Универсальный немецко-русский словарь > ich

  • 19 Ich

    n
    э́го n, психи́ческое "я" n

    German-russian medical dictionary > Ich

  • 20 Ich

    n
    эго, психическое «я»

    Deutsch-Russischen Medizin-Wörterbuch > Ich

См. также в других словарях:

  • ich — ich …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • Ich — Ich, der Ausdruck, mit dem das Subjekt sich als solches bezeichnet und von der Gesamtheit der Objekte, dem Nicht Ich, unterscheidet. Dem Gebrauch desselben muß daher immer die Entwickelung des Selbstbewußtseins (s. d.) vorausgehen, doch kann… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • ICH-AG — (Abkürzung von Ich Aktiengesellschaft[1]) bezeichnet ein Einzelunternehmen, das von einem Arbeitslosen gegründet worden ist, der für diese Existenzgründung einen Existenzgründungszuschuss (EXGZ) erhält. Der Begriff wurde von den Autoren des Hartz …   Deutsch Wikipedia

  • Ich-AG — bezeichnet ein Einzelunternehmen, das von einem Arbeitslosen gegründet worden ist, der für diese Existenzgründung einen Existenzgründungszuschuss (im Folgenden: Zuschuss) erhält. Der Begriff wurde von den Autoren des Hartz Konzeptes geprägt, ist… …   Deutsch Wikipedia

  • Ich — Ich, die Grundbedingung des Bewußtseins, durch welche Alles, was in dieses als Mannigfaltiges eingeht, zu einer absoluten Einheit verbunden ist. In dem Bewußtsein aber steht dem Ich das, was es von sich ausscheidet, als rein Negatives, als Nicht… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Ich-ag — Contrairement à ce que le mot suggère une Ich AG (qu on pourrait traduire par Moi S.A. ) n est pas une forme d entreprise selon le droit allemand. Le terme de Ich AG est introduit par la commission Hartz à la fin des années 90 pour désigner le… …   Wikipédia en Français

  • Ich — may refer to:* International Conference on Harmonisation of Technical Requirements for Registration of Pharmaceuticals for Human Use. * Intracerebral hemorrhage * I/O Controller Hub, an Intel Southbridge (computing) technology * Information… …   Wikipedia

  • ich — ich: Das gemeingerm. Personalpronomen mhd. ich, ahd. ih, mnd. ik, got. ik, engl. I, schwed. jag geht mit Entsprechungen in den anderen idg. Sprachen, z. B. griech. egō̓‹n› und lat. ego (↑ Egoismus), auf idg. *eg̑om, *eg̑‹ō› »ich« zurück. Die… …   Das Herkunftswörterbuch

  • ich — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • mich • mir Bsp.: • Ich bin froh.; Es freut mich. • Ich habe keine Zeit. • Hast du mich nicht gesehen? • …   Deutsch Wörterbuch

  • ich — für mein[en] Teil, ich für meine Person, meinesteils, was mich an[be]langt/angeht/betrifft; (ugs.): unsereiner, unsereins; (scherzh.): meine Wenigkeit. * * * ich:meineWenigkeit(scherzh) ichdieeigenePerson,dasEgo/Selbst,meinInneres,ichfürmeinenTeil… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • ich — Pron. std. (8. Jh.), mhd. ich, ahd. ih, as. ik Stammwort. Aus g. * ek/ekan; diese beiden Formen werden in den runischen Texten noch als ek (am Satzanfang) und eka (enklitisch nach dem Verb) unterschieden, in den späteren Sprachen mußten diese… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»