Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

(horse+etc)

  • 1 horse

    [ho:s]
    1) (a large four-footed animal which is used to pull carts etc or to carry people etc.) hestur
    2) (a piece of apparatus used for jumping, vaulting etc in a gymnasium.) hestur
    - horsefly
    - horsehair
    - horseman
    - horsemanship
    - horseplay
    - horsepower
    - horseshoe
    - on horseback
    - straight from the horse's mouth
    - from the horse's mouth

    English-Icelandic dictionary > horse

  • 2 horse-box

    noun (an enclosed vehicle etc used for carrying horses.) hestflutningavagn

    English-Icelandic dictionary > horse-box

  • 3 ride

    1. past tense - rode; verb
    1) (to travel or be carried (in a car, train etc or on a bicycle, horse etc): He rides to work every day on an old bicycle; The horsemen rode past.) ríða; hjóla; ferðast með mótorhjóli/bíl
    2) (to (be able to) ride on and control (a horse, bicycle etc): Can you ride a bicycle?) ríða; hjóla
    3) (to take part (in a horse-race etc): He's riding in the first race.) taka þátt í
    4) (to go out regularly on horseback (eg as a hobby): My daughter rides every Saturday morning.) ríða út
    2. noun
    1) (a journey on horseback, on a bicycle etc: He likes to go for a long ride on a Sunday afternoon.) útreiðatúr; hjólreiðatúr; bíltúr
    2) (a usually short period of riding on or in something: Can I have a ride on your bike?) fara túr
    - riding-school

    English-Icelandic dictionary > ride

  • 4 shaft

    1) (the long straight part or handle of a tool, weapon etc: the shaft of a golf-club.) skaft
    2) (one of two poles on a cart etc to which a horse etc is harnessed: The horse stood patiently between the shafts.) vagnstöng/-kjálki
    3) (a revolving bar transmitting motion in an engine: the driving-shaft.) drifskaft
    4) (a long, narrow space, made for eg a lift in a building: a liftshaft; a mineshaft.) -stokkur
    5) (a ray of light: a shaft of sunlight.) ljósgeisli

    English-Icelandic dictionary > shaft

  • 5 starter

    1) (a person, horse etc that actually runs etc in a race.) keppandi
    2) (a person who gives the signal for the race to start.) ræsir
    3) (a device in a car etc for starting the engine.) startari

    English-Icelandic dictionary > starter

  • 6 shoe

    1. [ʃu:] noun
    1) (an outer covering for the foot: a new pair of shoes.) skór
    2) ((also horseshoe) a curved piece of iron nailed to the hoof of a horse.) skeifa
    2. [ʃod] verb
    (to put a shoe or shoes on (a horse etc).) járna
    - shoelace
    - shoemaker
    - on a shoestring

    English-Icelandic dictionary > shoe

  • 7 rein in

    (to stop or restrain (a horse etc) by pulling on its reins.) taka í taumana

    English-Icelandic dictionary > rein in

  • 8 sleigh

    [slei]
    (a usually large sledge pulled by a horse etc.) sleði

    English-Icelandic dictionary > sleigh

  • 9 unfit

    1) (not good enough; not in a suitable state: He has been ill and is quite unfit to travel.) ófær
    2) ((of a person, dog, horse etc) not as strong and healthy as is possible: You become unfit if you don't take regular exercise.) sem er í lélegu ásigkomulagi

    English-Icelandic dictionary > unfit

  • 10 race

    I 1. [reis] noun
    (a competition to find who or which is the fastest: a horse race.) keppni, kapphlaup
    2. verb
    1) (to (cause to) run in a race: I'm racing my horse on Saturday; The horse is racing against five others.) taka þátt í hlaupi
    2) (to have a competition with (someone) to find out who is the fastest: I'll race you to that tree.) þreyta kapphlaup
    3) (to go etc quickly: He raced along the road on his bike.) þjóta
    - racecourse
    - racehorse
    - racetrack
    - racing-car
    - a race against time
    - the races
    II [reis]
    1) (any one section of mankind, having a particular set of characteristics which make it different from other sections: the Negro race; the white races; ( also adjective) race relations.) kynþáttur/-stofn
    2) (the fact of belonging to any of these various sections: the problem of race.) kynþáttur/-stofn
    3) (a group of people who share the same culture, language etc; the Anglo-Saxon race.) kynstofn/-þáttur
    - racialism
    - racialist
    - the human race
    - of mixed race

    English-Icelandic dictionary > race

  • 11 rear

    I 1. [riə] noun
    1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) bakhlið
    2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) bakhluti, rass
    2. adjective
    (positioned behind: the rear wheels of the car.) aftur-
    - rearguard II [riə] verb
    1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) ala upp; rækta
    2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) prjóna
    3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) reisa sig

    English-Icelandic dictionary > rear

  • 12 gallop

    ['ɡæləp] 1. noun
    ((a period of riding at) the fastest pace of a horse: He took the horse out for a gallop; The horse went off at a gallop.) stökk
    2. verb
    1) ((of a horse) to move at a gallop: The horse galloped round the field.) fara á stökki
    2) ((with through) to do, say etc (something) very quickly: He galloped through the work.) flÿta sér

    English-Icelandic dictionary > gallop

  • 13 mount

    1. verb
    1) (to get or climb up (on or on to): He mounted the platform; She mounted (the horse) and rode off.) ganga/stíga upp á; fara/stíga á bak
    2) (to rise in level: Prices are mounting steeply.) hækka
    3) (to put (a picture etc) into a frame, or stick it on to card etc.) koma fyrir, ramma inn
    4) (to hang or put up on a stand, support etc: He mounted the tiger's head on the wall.) hengja upp
    5) (to organize: The army mounted an attack; to mount an exhibition.) setja upp
    2. noun
    1) (a thing or animal that one rides, especially a horse.) reiðskjóti
    2) (a support or backing on which anything is placed for display: Would this picture look better on a red mount or a black one?) umgjörð
    - Mountie

    English-Icelandic dictionary > mount

  • 14 groom

    [ɡru:m] 1. noun
    1) (a person who looks after horses: a groom at the stables.) hestasveinn
    2) (a bridegroom, male partner of the bride.) brúðgumi
    2. verb
    1) (to clean, brush etc a horse's coat: The horses were groomed for the horse show.) snyrta, þrífa
    2) (to prepare for some task, purpose etc: She's being groomed as a possible successor to our head of department.) undirbúa, setja inn í

    English-Icelandic dictionary > groom

  • 15 harness

    1. noun
    (the leather straps etc by which a horse is attached to a cart etc which it is pulling and by means of which it is controlled.) aktygi
    2. verb
    1) (to put the harness on (a horse).) leggja aktygi við
    2) (to make use of (a source of power, eg a river) for some purpose, eg to produce electricity or to drive machinery: Attempts are now being made to harness the sun as a source of heat and power.) virkja

    English-Icelandic dictionary > harness

  • 16 the

    [ðə, ði]
    (The form [ðə] is used before words beginning with a consonant eg the house or consonant sound eg the union [ðə'ju:njən]; the form [ði] is used before words beginning with a vowel eg the apple or vowel sound eg the honour [ði 'onə]) -(i)nn, -(i)n, -(i)ð
    1) (used to refer to a person, thing etc mentioned previously, described in a following phrase, or already known: Where is the book I put on the table?; Who was the man you were talking to?; My mug is the tall blue one; Switch the light off!)
    2) (used with a singular noun or an adjective to refer to all members of a group etc or to a general type of object, group of objects etc: The horse is running fast.; I spoke to him on the telephone; He plays the piano/violin very well.) -(i)nn, -(i)n, -(i)ð
    3) (used to refer to unique objects etc, especially in titles and names: the Duke of Edinburgh; the Atlantic (Ocean).) -(i)nn, -(i)n, -(i)ð
    4) (used after a preposition with words referring to a unit of quantity, time etc: In this job we are paid by the hour.) (á/fyrir) -(i)nn, -(i)n, -(i)ð
    5) (used with superlative adjectives and adverbs to denote a person, thing etc which is or shows more of something than any other: He is the kindest man I know; We like him (the) best of all.) (fellur brott í þÿðingu)
    6) ((often with all) used with comparative adjectives to show that a person, thing etc is better, worse etc: He has had a week's holiday and looks (all) the better for it.) þeim mun, því
    - the...

    English-Icelandic dictionary > the

  • 17 whip

    [wip] 1. noun
    1) (a long cord or strip of leather attached to a handle, used for punishing people, driving horses etc: He carries a whip but he would never use it on the horse.) svipa
    2) (in parliament, a member chosen by his party to make sure that no one fails to vote on important questions.) flokksvörður
    2. verb
    1) (to strike with a whip: He whipped the horse to make it go faster; The criminals were whipped.) hÿða, húðstrÿkja
    2) (to beat (eggs etc).) þeyta
    3) (to move fast especially with a twisting motion like a whip: Suddenly he whipped round and saw me; He whipped out a revolver and shot her.) gera e-ð snögglega
    - whipped cream
    - whip up

    English-Icelandic dictionary > whip

  • 18 tie

    1. present participle - tying; verb
    1) ((often with to, on etc) to fasten with a string, rope etc: He tied the horse to a tree; The parcel was tied with string; I don't like this job - I hate being tied to a desk.) binda
    2) (to fasten by knotting; to make a knot in: He tied his shoelaces.) hnÿta; reima
    3) (to be joined by a knot etc: The belt of this dress ties at the front.) vera hnÿttur
    4) (to score the same number of points etc (in a game, competition etc): Three people tied for first place.) jafna, gera jafntefli
    2. noun
    1) (a strip of material worn tied round the neck under the collar of a shirt: He wore a shirt and tie.) hálsbindi
    2) (something that joins: the ties of friendship.) (vináttu)band, tengsl
    3) (an equal score or result (in a game, competition etc); a draw.) jafntefli
    4) (a game or match to be played.) leikur í útsláttarkeppni
    - tie someone down
    - tie down
    - tie in/up

    English-Icelandic dictionary > tie

  • 19 trot

    [trot] 1. past tense, past participle - trotted; verb
    ((of a horse) to move with fairly fast, bouncy steps, faster than a walk but slower than a canter or gallop: The horse trotted down the road; The child trotted along beside his mother.) brokka
    2. noun
    (the pace at which a horse or rider etc moves when trotting: They rode at a trot.) brokk

    English-Icelandic dictionary > trot

  • 20 hand

    [hænd] 1. noun
    1) (the part of the body at the end of the arm.) hönd
    2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) vísir
    3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) mannskapur, vinnumaður
    4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) aðstoð
    5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) hönd, spil á hendi
    6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) þverhönd, 4 þumlungar
    7) (handwriting: written in a neat hand.) rithönd
    2. verb
    (often with back, down, up etc)
    1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) rétta
    2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) skila, yfir til
    - handbag
    - handbill
    - handbook
    - handbrake
    - handcuff
    - handcuffs
    - hand-lens
    - handmade
    - hand-operated
    - hand-out
    - hand-picked
    - handshake
    - handstand
    - handwriting
    - handwritten
    - at hand
    - at the hands of
    - be hand in glove with someone
    - be hand in glove
    - by hand
    - fall into the hands of someone
    - fall into the hands
    - force someone's hand
    - get one's hands on
    - give/lend a helping hand
    - hand down
    - hand in
    - hand in hand
    - hand on
    - hand out
    - hand-out
    - handout
    - hand over
    - hand over fist
    - hands down
    - hands off!
    - hands-on
    - hands up!
    - hand to hand
    - have a hand in something
    - have a hand in
    - have/get/gain the upper hand
    - hold hands with someone
    - hold hands
    - in good hands
    - in hand
    - in the hands of
    - keep one's hand in
    - off one's hands
    - on hand
    - on the one hand... on the other hand
    -... on the other hand
    - out of hand
    - shake hands with someone / shake someone's hand
    - shake hands with / shake someone's hand
    - a show of hands
    - take in hand
    - to hand

    English-Icelandic dictionary > hand

См. также в других словарях:

  • Horse — (h[^o]rs), n. [AS. hors; akin to OS. hros, D. & OHG. ros, G. ross, Icel. hross; and perh. to L. currere to run, E. course, current Cf. {Walrus}.] 1. (Zo[ o]l.) A hoofed quadruped of the genus {Equus}; especially, the domestic horse ({Equus… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Horse aloes — Horse Horse (h[^o]rs), n. [AS. hors; akin to OS. hros, D. & OHG. ros, G. ross, Icel. hross; and perh. to L. currere to run, E. course, current Cf. {Walrus}.] 1. (Zo[ o]l.) A hoofed quadruped of the genus {Equus}; especially, the domestic horse… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Horse ant — Horse Horse (h[^o]rs), n. [AS. hors; akin to OS. hros, D. & OHG. ros, G. ross, Icel. hross; and perh. to L. currere to run, E. course, current Cf. {Walrus}.] 1. (Zo[ o]l.) A hoofed quadruped of the genus {Equus}; especially, the domestic horse… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Horse artillery — Horse Horse (h[^o]rs), n. [AS. hors; akin to OS. hros, D. & OHG. ros, G. ross, Icel. hross; and perh. to L. currere to run, E. course, current Cf. {Walrus}.] 1. (Zo[ o]l.) A hoofed quadruped of the genus {Equus}; especially, the domestic horse… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Horse balm — Horse Horse (h[^o]rs), n. [AS. hors; akin to OS. hros, D. & OHG. ros, G. ross, Icel. hross; and perh. to L. currere to run, E. course, current Cf. {Walrus}.] 1. (Zo[ o]l.) A hoofed quadruped of the genus {Equus}; especially, the domestic horse… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Horse bean — Horse Horse (h[^o]rs), n. [AS. hors; akin to OS. hros, D. & OHG. ros, G. ross, Icel. hross; and perh. to L. currere to run, E. course, current Cf. {Walrus}.] 1. (Zo[ o]l.) A hoofed quadruped of the genus {Equus}; especially, the domestic horse… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Horse boat — Horse Horse (h[^o]rs), n. [AS. hors; akin to OS. hros, D. & OHG. ros, G. ross, Icel. hross; and perh. to L. currere to run, E. course, current Cf. {Walrus}.] 1. (Zo[ o]l.) A hoofed quadruped of the genus {Equus}; especially, the domestic horse… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Horse bot — Horse Horse (h[^o]rs), n. [AS. hors; akin to OS. hros, D. & OHG. ros, G. ross, Icel. hross; and perh. to L. currere to run, E. course, current Cf. {Walrus}.] 1. (Zo[ o]l.) A hoofed quadruped of the genus {Equus}; especially, the domestic horse… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Horse box — Horse Horse (h[^o]rs), n. [AS. hors; akin to OS. hros, D. & OHG. ros, G. ross, Icel. hross; and perh. to L. currere to run, E. course, current Cf. {Walrus}.] 1. (Zo[ o]l.) A hoofed quadruped of the genus {Equus}; especially, the domestic horse… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Horse breaker — Horse Horse (h[^o]rs), n. [AS. hors; akin to OS. hros, D. & OHG. ros, G. ross, Icel. hross; and perh. to L. currere to run, E. course, current Cf. {Walrus}.] 1. (Zo[ o]l.) A hoofed quadruped of the genus {Equus}; especially, the domestic horse… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Horse car — Horse Horse (h[^o]rs), n. [AS. hors; akin to OS. hros, D. & OHG. ros, G. ross, Icel. hross; and perh. to L. currere to run, E. course, current Cf. {Walrus}.] 1. (Zo[ o]l.) A hoofed quadruped of the genus {Equus}; especially, the domestic horse… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»