Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(hindern)

  • 41 jmdn. ins Rennen schicken

    ugs.
    (jmdn. für den Kampf nominieren)

    Und wenn im Jahre 1997 die allgemeine Lage entsprechend ist, kann niemand einflussreiche Gruppen daran hindern, doch Schröder oder Lafontaine oder wen sonst auch immer ins Rennen zu schicken. (ND. 1995)

    Seit Kohl vor Jahresfrist im Bundestag mit nur zwei Stimmen Mehrheit wiedergewählt wurde, ist CDU / CSU und FDP klar, dass die Wahl eines Nachfolgers vor 1998 purer Leichtsinn wäre. Andererseits kann Kohl auch nicht bis Wahlsamstag 1998 amtieren und dann am Sonntag einen Kronprinzen ins Rennen schicken. Dessen absehbare Niederlage wäre seine eigene, der Abgang des Kanzlers der Einheit in den Geschichtsbüchern mit dem Machtverlust der Union verbunden. (Stern. 1995)

    Die Sozialdemokraten schicken in 21 Städten einen Kandidaten für das Bürgermeisteramt ins Rennen. Elf davon werden bislang von einem SPD-Politiker angeführt. (BZ. 2002)

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > jmdn. ins Rennen schicken

  • 42 hinausposaunen

    vt растрезвонить, раструбить о чём-л.
    eine Neuigkeit, Nachricht, ein Geheimnis in alle Welt hinausposaunen
    Ich kann euch natürlich nicht hindern, eure Information in die Stadt hinauszuposaunen.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > hinausposaunen

  • 43 Gegner

    1. проти́вник, враг
    2. оппоне́нт
    Gegner m -s,=, Gegnerin f , - nen проти́вник, проти́вница; оппоне́нт
    ein entschiedener [entschlossener, scharfer] Gegner я́рый проти́вник
    j-n als Gegner nicht ernst nehmen не счита́ть кого́-л. серьё́зным проти́вником
    Gegner m -s,=, Gegnerin f , - nen воен. проти́вник, неприя́тель; спорт. проти́вник
    den Gegner anspringen броса́ться на проти́вника
    den Gegner halten заде́рживать проти́вника
    den Gegner hindern спорт. блоки́ровать проти́вника
    den Gegner umgehen обойти́ проти́вника; обвести́ проти́вника (напр., в футбо́ле)

    Allgemeines Lexikon > Gegner

  • 44 hindernd

    Allgemeines Lexikon > hindernd

  • 45 Reden

    Reden n -s речь, говоре́ние
    das Reden fällt mir schwer мне тру́дно говори́ть
    viel Redens von etw. (D) machen де́лать [поднима́ть] мно́го шу́му из-за чего́-л.
    j-n am Reden hindern помеша́ть кому́-л. говори́ть
    mit j-m ins Reden kommen разговори́ться с кем-л.
    j-n zum Reden auffordern предложи́ть кому́-л. говори́ть [вы́сказаться]
    j-n zum Reden bringen заста́вить кого́-л. (за)говори́ть
    Reden ist Silber, Schweigen ist Gold посл. сло́во - серебро́, молча́ние - зо́лото

    Allgemeines Lexikon > Reden

  • 46 abschrecken

    1) jdn. a) abhalten отпу́гивать /-пугну́ть кого́-н. hindern меша́ть по- кому́-н. er läßt sich durch nichts davon < von diesem Vorhaben> abschrecken ничто́ не мо́жет ему́ помеша́ть осуществи́ть своё наме́рение b) als Warnung dienen служи́ть по- предостереже́нием c) v. jds. Blick отта́лкивать /-толкну́ть кого́-н. d) ein abschreckendes Beispiel устраша́ющий приме́р. eine abschreckende Strafe внуша́ющее страх наказа́ние. die abschreckende Wirkung einer Strafe устраша́ющее де́йствие наказа́ния. ein abschreckender Anblick ужа́сное зре́лище. einen abschreckenden Eindruck machen производи́ть /-вести́ ужаса́ющее впечатле́ние. abschreckend häßlich до у́жаса безобра́зный. abschreckend wirken v. Strafe устраша́юще де́йствовать по-, внуша́ть внуши́ть страх. jd. hat nichts abschrecken des an sich в ком-н. нет ничего́ отта́лкивающего <безобра́зного>
    2) abkühlen a) Ei опуска́ть /-пусти́ть в холо́дную во́ду b) Nudeln обдава́ть /-да́ть <облива́ть/-ли́ть> холо́дной водо́й c) Blei бы́стро охлажда́ть охлади́ть
    3) Metallurgie abkühlen (glühenden) Stahl зака́ливать /-кали́ть | abschrecken зака́лка

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > abschrecken

  • 47 einschlafen

    1) in Schlaf sinken засыпа́ть засну́ть. über etw. einschlafen засыпа́ть /- над чем-н. | jdn. am einschlafen hindern меша́ть по- <не дава́ть дать> кому́-н. засыпа́ть/-. beim < vor dem> einschlafen перед сном
    2) sterben усну́ть pf ве́чным сном <наве́ки>, почи́ть pf
    3) v. Gliedmaßen неме́ть о-
    4) (langsam < nach und nach> einschlafen) aufhören (постепе́нно) прекраща́ться прекрати́ться. einschlafen lassen прекраща́ть прекрати́ть

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > einschlafen

  • 48 verwehren

    1) jdm. etw. hindern, nicht lassen не разреша́ть /-реши́ть кому́-н. что-н. jdm. den Zutritt wohin verwehren не допуска́ть /-пусти́ть кого́-н. куда́-н. es sich nicht verwehren lassen mit Inf: es sich nicht nehmen lassen не преми́нуть mit Inf
    2) jdm. etw. о. mit Inf: nicht gestatten не позволя́ть позво́лить кому́-н. mit Inf
    3) jdm. etw. о. mit Inf: verbieten запреща́ть запрети́ть кому́-н. mit Inf. jdm. die Teilnahme an etw. verwehren запреща́ть /- кому́-н. уча́ствовать в чём-н. es ist nicht verwehrt, … не запреща́ется …

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > verwehren

  • 49 wehren

    1) sich wehren (gegen jdn./etw.) a) (militärischen) Widerstand leisten обороня́ться оборони́ться <защища́ться защити́ться, отбива́ться /-би́ться> (от кого́-н./чего́-н.) b) sich (physisch) verteidigen защища́ться /- (от кого́-н./чего́-н.). sich seiner Haut wehren защища́ть защити́ть свою́ жизнь c) widersetzen: gegen Entscheidung, Maßnahme сопротивля́ться (чему́-н.). sich mit Händen und Füßen [mit aller Kraft < Macht>] gegen etw. wehren сопротивля́ться чему́-н. <отбива́ться/- от чего́-н.> рука́ми и нога́ми [изо всех сил]. sich wehren + Inf + zu: entschieden ablehnen реши́тельно отка́зываться /-каза́ться + Inf | der Organismus wehrte sich verzweifelt gegen die Krankheit органи́зм отча́янно сопротивля́лся боле́зни d) zurückweisen: gegen Anschuldigung, Verdacht отверга́ть отве́ргнуть что-н.
    2) jdm. etw. a) verbieten запреща́ть запрети́ть кому́-н. что-н. b) hindern препя́тствовать вос- кому́-н. в чём-н.
    3) einer Sache стара́ться по- не допуска́ть /-пусти́ть чего́-н., стреми́ться предотврати́ть что-н. wehret den Anfängen! не допуска́йте разви́тия э́того (явле́ния)!

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > wehren

  • 50 Weiterarbeit

    продолже́ние рабо́ты. jdn. an der Weiterarbeit hindern не дава́ть дать кому́-н. возмо́жности продолжа́ть продо́лжить рабо́ту

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Weiterarbeit

  • 51 weiterreden

    Sprechen fortsetzen продолжа́ть продо́лжить, продолжа́ть /- говори́ть. Bericht fortsetzen продолжа́ть /-, продолжа́ть /- расска́зывать. bei öffentlicher Rede продолжа́ть /-, продолжа́ть /- выступле́ние | jdn. am weiterreden hindern не дава́ть дать <меша́ть по-> кому́-н. (продолжа́ть) говори́ть [расска́зывать выступа́ть]

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > weiterreden

  • 52 weitersprechen

    das Sprechen fortsetzen продолжа́ть продо́лжить, продолжа́ть /- говори́ть. einen Bericht fortsetzen продолжа́ть /-, продолжа́ть /- расска́зывать. bei öffentlicher Rede продолжа́ть /-, продолжа́ть /- выступле́ние | jdn. am weitersprechen hindern не дава́ть дать <меша́ть по-> кому́-н. (продолжа́ть) говори́ть [расска́зывать выступа́ть]

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > weitersprechen

  • 53 behindern

    be'hindern (-) ( erschweren) utrudni(a)ć;
    jemanden behindern bei etwas przeszkadzać k-u w (L); SPORT potrącać <- cić>

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > behindern

  • 54 verhindern

    ver'hindern (-) vt udaremni(a)ć (A), zapobiegać <- biec> (D);
    der Krieg ließ sich nicht verhindern wojnie nie dało się zapobiec;
    sie ist verhindert ona jest zajęta, ona nie może przyjść usw

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > verhindern

См. также в других словарях:

  • hindern an — hindern an …   Deutsch Wörterbuch

  • Hindern — Hindern, verb. reg. act. von dem Vorworte hinter. 1) * Eigentlich, machen, daß eine Person dahinten bleibe, oder vielmehr hinter sich, d.i. zurück gehe; in welcher nunmehr veralteten Bedeutung noch Notker hintern für zurück treiben braucht. 2)… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • hindern — Vsw std. (9. Jh.), mhd. hindern, ahd. hintaren Stammwort. Wie ae. hindrian, anord. hindra eine Ableitung zu hinter, also etwa hintansetzen, zurückhalten (vgl. fördern). Konkretum: Hindernis; Adjektiv: hinderlich; Präfigierungen: be , ver .… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • hindern — hindern: Das altgerm. Verb mhd. hindern, ahd. hintarōn, niederl. hinderen, engl. to hinder, schwed. hindra ist von der unter ↑ hinter dargestellten Präposition abgeleitet und bedeutet eigentlich »zurückdrängen, zurückhalten«. Ähnliche Bildungen… …   Das Herkunftswörterbuch

  • hindern — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • verhindern Bsp.: • Niemand wird ihn am Gehen hindern (können) …   Deutsch Wörterbuch

  • hindern — ↑obstruieren …   Das große Fremdwörterbuch

  • hindern — V. (Mittelstufe) jmdm. etw. unmöglich machen Synonyme: abhalten, zurückhalten Beispiel: Die Krankheit meines Vaters hinderte mich daran, ins Ausland zu fahren …   Extremes Deutsch

  • hindern — abblocken; abwehren; abhalten; behindern; blocken (umgangssprachlich); Steine in den Weg legen (umgangssprachlich); stoppen; hemmen; mauern ( …   Universal-Lexikon

  • Hindern — 1. Die etwas hindern wollen, die werfen Stühl und Bänke drein. 2. Es hindert niemand, das ein armer Cunrad1 heist. – Henisch, 630, 20; Petri, II, 253. 1) Mittelhochdeutsch kuonrat = kühn an Rath. (Vgl. Weigand, Wb., I, 622.) 3. Es hindert vns… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • hindern — a) abbringen, abhalten, abschrecken, aufhalten, blockieren, durchkreuzen, einschreiten, in den Arm fallen, lahmlegen, unmöglich machen, vereiteln, verhindern, zurückhalten; (bes. schweiz.): verunmöglichen; (geh.): Einhalt gebieten/tun, wehren;… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • hindern — hịn·dern; hinderte, hat gehindert; [Vt] 1 jemand / etwas hindert jemanden / etwas an etwas (Dat) jemand / etwas bewirkt, dass jemand etwas nicht tut / nicht tun kann oder dass etwas nicht passiert: Der Gipsverband hindert sie am Schwimmen;… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»