-
21 HIM
[ forma debole ɪm] [ forma forte hɪm]1) (direct object) lo, lui2) (indirect object) gli, a lui3) (after preposition) lui4) colloq.••Note:Him can be translated in Italian by lo, gli and lui. - When used as a direct object pronoun, him is translated by lo (l' before h or a vowel). Note that the object pronoun normally comes before the verb in Italian: I know him = lo conosco; I've already seen him = l'ho già visto. In imperatives (and other non-finite forms), however, lo comes after the verb and is joined to it to form a single word: catch him! = prendilo! When the direct object pronoun is used in emphasis, him is translated by lui which comes after the verb: she loves him, not you = lei ama lui, non te. - When used as an indirect object pronoun, him is translated by gli, which comes before the verb: I've given him the book = gli ho dato il libro. In imperatives (and other non-finite forms), however, gli comes after the verb and is joined to it to form a single word: phone him! = telefonagli! Note that gli becomes glie when another pronoun is used as well: send it to him at once! = mandaglielo subito! we've given it to him = glielo abbiamo dato. - After prepositions, the translation is lui: I did it for him = l'ho fatto per lui; I told him, not her = l'ho detto a lui, non a lei. - Remember that a verb followed by a particle or a preposition in English may correspond to a verb followed by a direct object in Italian, and vice versa, e.g. to look at somebody vs guardare qualcuno and to distrust somebody vs dubitare di qualcuno: look at him! = guardalo! they distrust him = dubitano di lui. - When him is used after as or than in comparative clauses, it is translated by lui: you're as strong as him = tu sei forte come lui; she's younger than him = lei è più giovane di lui. - For particular expressions see below* * *HIMsigla* * *[ forma debole ɪm] [ forma forte hɪm]1) (direct object) lo, lui2) (indirect object) gli, a lui3) (after preposition) lui4) colloq.••Note:Him can be translated in Italian by lo, gli and lui. - When used as a direct object pronoun, him is translated by lo (l' before h or a vowel). Note that the object pronoun normally comes before the verb in Italian: I know him = lo conosco; I've already seen him = l'ho già visto. In imperatives (and other non-finite forms), however, lo comes after the verb and is joined to it to form a single word: catch him! = prendilo! When the direct object pronoun is used in emphasis, him is translated by lui which comes after the verb: she loves him, not you = lei ama lui, non te. - When used as an indirect object pronoun, him is translated by gli, which comes before the verb: I've given him the book = gli ho dato il libro. In imperatives (and other non-finite forms), however, gli comes after the verb and is joined to it to form a single word: phone him! = telefonagli! Note that gli becomes glie when another pronoun is used as well: send it to him at once! = mandaglielo subito! we've given it to him = glielo abbiamo dato. - After prepositions, the translation is lui: I did it for him = l'ho fatto per lui; I told him, not her = l'ho detto a lui, non a lei. - Remember that a verb followed by a particle or a preposition in English may correspond to a verb followed by a direct object in Italian, and vice versa, e.g. to look at somebody vs guardare qualcuno and to distrust somebody vs dubitare di qualcuno: look at him! = guardalo! they distrust him = dubitano di lui. - When him is used after as or than in comparative clauses, it is translated by lui: you're as strong as him = tu sei forte come lui; she's younger than him = lei è più giovane di lui. - For particular expressions see below -
22 him
pronounihn; as indirect object ihm; reflexively sich; referring to personified things or animals which correspond to German feminines/neuters sie/es; as indirect object ihr/ihmit was him — er war's
him and me — (coll.) er und ich
* * *[hɪm, ɪm]pron persBob, give Paul's toy back to \him now! Bob, gib Paul sofort sein Spielzeug zurück!you have more than \him du hast mehr als erhe took the children with \him er nahm die Kinder mitoh no, not \him again! ach nein, nicht der schon wieder! famis this \him, perhaps? ist er das vielleicht?that's \him all right das ist er in der Tatto \him who is patient come all good things in their own time ( form) dem, der Geduld hat, wird sich alles Gute erfüllenfor \him and her für Sie und Ihn2. (animal, thing, unspecified sex) ihn/sie/es akk, den/die/das fam akk, ihm/ihr dat, dem/der fam datyou have a baby/cat? what do you call \him? du hast ein Baby/eine Katze? wie heißt es/sie?in the depths of \him, he too didn't want to go im tiefsten Inneren wollte er auch nicht gehen5.* * *[hɪm]pers pron1) (dir obj, with prep +acc) ihn; (indir obj, with prep +dat) ihm; (when he is previously mentioned in clause) sich2) (emph) erwho, him? — wer, er?
* * *him [hım; ım]A pers pr1. ihn (akk von academic.ru/33949/he">he1):2. ihm (dat von he1):3. er:she’s younger than him;it’s him, not her er ist es, nicht sieB refl pr sich:he looked about him er sah um sich, er sah sich um* * *pronounihn; as indirect object ihm; reflexively sich; referring to personified things or animals which correspond to German feminines/neuters sie/es; as indirect object ihr/ihmhim and me — (coll.) er und ich
* * *pron.ihm pron. -
23 him
[hɪm, ɪm] pronwhy don't you give \him his present? warum gibst du ihm nicht sein Geschenk?;don't shout at \him schrei ihn nicht an;toiletries for \him and her Toilettenartikel für Ihn und Sie;Bob, give Paul's toy back to \him now! Bob, gib Paul sofort sein Spielzeug zurück!;who? \him? he's horrible! wer? der? der ist schrecklich!;he took the children with \him er nahm die Kinder mit;I could never be as good as \him ich könnte nie so gut sein wie er;you have more than \him du hast mehr als er ( fam);is this \him, perhaps? ist er das vielleicht?;that's \him all right das ist er in der Tat ( form);to \him who is patient come all good things in their own time dem, der Geduld hat, wird sich alles Gute erfüllenwe've just got a new cat, but we haven't thought of a name for \him yet wir haben einen neuen Kater, aber wir haben noch keinen Namen für ihnman's ability to talk makes \him unlike any other animal der Mensch unterscheidet sich von den anderen Tieren durch seine Fähigkeit zu sprechen;if someone is causing us problems, we should get rid of \him wenn uns jemand Probleme macht, sollten wir ihn loswerdenI pray to H\him daily ich bete jeden Tag zu Ihmin the depths of \him, he too didn't want to go im tiefsten Inneren wollte er auch nicht gehenPHRASES:everything comes to \him who waits (to \him who waits) mit der Zeit werden sich alle Wünsche erfüllen -
24 him
1. pers pron косв. п. от 1 1 и 22. pers pron разг. онshe found him gone — она обнаружила, что его нет
3. pers pron мест. -ся, -сь, себя, себе, собойhe looked about him — он огляделся, он посмотрел вокруг себя
I trust him as I would myself — я верю ему, как самому себе
4. pers pron мест. тотthe prize goes to him who comes in first — награда достанется тому, кто придёт первым
5. pers pron прост. мужчина -
25 him
1. [hɪm] ( полная форма); [ɪm] ( редуцированная форма) мест.1) его, ему, им, (о) нём (косвенный падеж от he 1.)I brought him a book. — Я принёс ему книгу.
I want him to be a doctor. — Я хочу, чтобы он стал врачом.
It can't be him. — Это не может быть он.
That's him. — Это он.
3) себя, себе, собой; -сь, -ся ( употребляется как возвратное местоимение) см. тж. himselfHe took his coat with him. — Он взял с собой пальто.
•Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Personal pronouns[/ref]2. [hɪm] сущ.мужчина, человек мужского пола см. тж. he 2. 1)Mr. F. shall introduce him. - It ain't a him, it's a her. — Мистер Ф. представит его. - Это не он, это она.
-
26 him
pron. hem1 hem ⇒ aan/voor hem♦voorbeelden:2 him being ill … • daar hij ziek was …look, it's him • kijk daar is hijhim and his jokes • hij met zijn grapjes♦voorbeelden: -
27 hím
• мужской• самец* * *1. сущсаме́ц м2. прилкак приложение саме́ц мhím majom — обезья́на-саме́ц
* * *+1[\hímet, \hímje, \hímek] áll. 1. самец;2. (jelzőként) мужской;\hím madár — птица-самец; \hím oroszlán — лев; \hím szarvas — рогач +2\hím kacsa — селезень h.;
[\hímet, \híme, \hímek] rég. (hímzés) \hímet varr vmire пёстро вышивать что-л. -
28 him
§ მას; ის (მამრობითი სქესისათვის)§ მას (კაცს), მისი (კაცისა) -
29 him
он -
30 him
1. nчоловік2. pron pers. (непрямий відмінок від he)1) його, йому2) (замість he) розм. вінthat's him — ось він; це він
3) себе, собі, собою, -сяhe looked about him — він оглянувся, він подивився навколо себе
* * *[him][im]( скорочена форма)1) від he II 1, 22) ( замість he) він3) звор. зaйм.-ся, -сь, себе, собі, собою4) вкaз.; зaйм. той ( хто)5) iм. чоловік -
31 him
pron. onu, ona, o, kendi, kendine* * *ona* * *[him]((used as the object of a verb or preposition) a male person or animal already spoken about: I saw him yesterday; I gave him a book; I came with him.) onu, ona- himselfSee also: -
32 him
[hɪm] UK / USpron(direct object) ihn, (indirect object) ihm -
33 him
[hɪm] UK / USpron(direct object) ihn, (indirect object) ihm -
34 him
ضَمِير المذكّر الغائب المتصل المنصوب أو المجرور \ him: strong him/ pron. the object form of the pronoun he: Follow that man - stop him and give him this letter. -
35 him
ham--------hanIpron. \/hɪm\/, trykksvak: \/ɪm\/ ( objektsform av) he1) ham2) ( hverdagslig) segIIdeterm. \/hɪm\/den -
36 him
-
37 him
[hɪm] pronoun(used as the object of a verb or preposition) a male person or animal already spoken about:إياه: ضَمير المَفعول بِهI came with him.
-
38 him
[hɪm] pron1) его; ему2) он3) себя; собой; -ся -
39 him
------------------------------------------------------------[English Word] him[Swahili Word] m[Part of Speech] verb object------------------------------------------------------------[English Word] him[Swahili Word] mw[Part of Speech] verb object------------------------------------------------------------ -
40 him
[hɪm]prnобъектный падеж личного местоимения he; его, емуI haven't seen him this week. — На этой неделе я его не видел.
Send this to him. — Пошлите это ему.
USAGE:see her II., prn
См. также в других словарях:
Him — während eines Auftritts (2006) Gründung 1995 Genre Dark Rock, Alternative Rock Website … Deutsch Wikipedia
HIM — en 2008. Datos generales Origen Helsinki, Finlandia … Wikipedia Español
HIM — HIM … Википедия
HIM — is the objective form of he.Him or HIM may also refer to:Music* HIM (Finnish band), a Finnish Love metal band * HIM (Japanese Band),a J Rock band * HiM (American band), a post rock group from the United States of America * Him , a 1980 song by… … Wikipedia
him — [ weak ım, strong hım ] pronoun *** Him can be used in the following ways: as a pronoun, being the object form of he: I don t trust him. My sister plays tennis with him. in a one word answer or after the verb to be : Who said that? Him. I knew it … Usage of the words and phrases in modern English
Him — Him, pron. [AS. him, dat. of h[=e]. [root]183. See {He}.] The objective case of he. See {He}. [1913 Webster] Him that is weak in the faith receive. Rom. xiv. 1. [1913 Webster] Friends who have given him the most sympathy. Thackeray. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
him — W1S1 [ım strong hım] pron [object form of he ] [: Old English;] 1.) used to refer to a man, boy, or male animal that has already been mentioned or is already known about ▪ Are you in love with him? ▪ Why don t you ask him yourself? ▪ He repeated… … Dictionary of contemporary English
him — /him/, pron. 1. the objective case of he, used as a direct or indirect object: I ll see him tomorrow. Give him the message. 2. Informal. (used instead of the pronoun he in the predicate after the verb to be): It s him. It isn t him. 3. Informal.… … Universalium
him — [him] pron. [OE him, dat. of he, he, merged in sense with hine, acc. of he] objective form of HE1 [help him; give him the book ]: also used as a predicate complement with a linking verb, although this usage is objected to by some [ that s him ] … English World dictionary
HIM — … Deutsch Wikipedia
him — O.E. him, originally dative masc. and neut. of HE (Cf. he); beginning 10c. it replaced hine as masculine accusative, a regional process completed by 15c. The dative roots of the m ending are retained in German (ihm) and Dutch (hem). Hine persists … Etymology dictionary