-
1 hez
eθ 1. f1) ( asiento de un licor) Hefe f, Bodensatz m2) (fig: lo más ruin y despreciable) Bodensatz m, Abschaum m2. f/plheces — ( excrementos) Fäkalien f/pl
sustantivo femenino————————heces femenino pluralhezhez [eθ] -
2 hez
(DE) ans; zum; zur -
3 -hez
(EN) on; to; unto -
4 -hoz, -hez, -höz, felé
-
5 -ig, -hoz, -hez, -höz
-
6 Hezbollah
Hez·bol·lah, Hiz·bul·lah[ˌhɪzbɒlˈɑ:, AM ˌhezbəˈlɑ:]n REL, MIL Hisbollah f, Hisb Allah f* * *['hezbə'lAː]nSee:= academic.ru/87843/Hizbollah">Hizbollah -
7 folyamodik
-
8 hozzááll
-
9 hozzájárul
hozzájárul (- hez zu) beitragen;(- hez D) sich anschließen -
10 hozzájut
-
11 ragaszkodik
ragaszkodik (- hez auf A) bestehen, beharren;(- hez an D) hängen -
12 Haupt-Einflugzeichen
Av. HEZУниверсальный русско-немецкий словарь > Haupt-Einflugzeichen
-
13 Haupteinflugzeichen
Av. HEZ -
14 Haupteinflugzeichensender
radio. HEZУниверсальный русско-немецкий словарь > Haupteinflugzeichensender
-
15 Hehner-Zahl
food.ind. HeZ -
16 средний промежуточный радиомаяк
Универсальный русско-немецкий словарь > средний промежуточный радиомаяк
-
17 hesitancy
-
18 hesitant
adjectivezögernd [Reaktion]; stockend [Rede]; unsicher [Person, Stimme]be hesitant to do something or about doing something — Bedenken haben, etwas zu tun
* * *adjective (making or having frequent hesitations: a hesitant speaker; I'm hesitant to tell her she's wrong.) zögernd* * *hesi·tant[ˈhezɪtənt]▪ to be \hesitant to do [or about doing] sth zögern, etw zu tun\hesitant speech stockende Rede* * *['hezItənt]adjzögernd; person (= undecided) unschlüssig, unsicher; voice unsicherto be hesitant to do sth or about doing sth — zögern, etw zu tun
* * *hesitant adj (adv hesitantly)1. zögernd (Antwort etc), (Person auch) zaudernd, unschlüssig:a hesitant attempt ein schüchterner Versuch2. (beim Sprechen) stockend* * *adjectivezögernd [Reaktion]; stockend [Rede]; unsicher [Person, Stimme]be hesitant to do something or about doing something — Bedenken haben, etwas zu tun
* * *adj.zögerlich adj.zögernd adj. -
19 hesitate
intransitive verb1) (show uncertainty) zögernhe who hesitates is lost — (prov.) man muss die Gelegenheit beim Schopfe fassen
2) (falter) ins Stocken geraten3)hesitate to do something — Bedenken haben, etwas zu tun
* * *['heziteit]1) (to pause briefly eg because of uncertainty: He hesitated before answering; The diver hesitated for a minute on the diving-board.) zögern2) (to be unwilling (to do something) eg because one is not sure it is right: I hesitate to say he lied but he certainly misled me; Don't hesitate to tell me if you have any complaints.) zögern•- academic.ru/34624/hesitancy">hesitancy- hesitant
- hesitantly
- hesitation* * *hesi·tate[ˈhezɪteɪt]vidon't \hesitate over such trivial matters! zögere nicht wegen solcher Kleinigkeiten!that child \hesitates at nothing dieses Kind schreckt vor nichts zurückI \hesitated to ask you ich hatte Bedenken, dich zu fragendon't \hesitate to call me ruf mich einfach an2. (falter) stocken3.* * *['hezIteɪt]vizögern, zaudern (geh); (in speech) stockenhe who hesitates is lost (Prov) — dem Feigen kehrt das Glück den Rücken (Prov)
I hesitate to ask him round — ich bin mir nicht schlüssig, ob ich ihn einladen soll
I'd hesitate to take or at taking on such a task — ich würde es mir gut überlegen, ob ich so eine Aufgabe übernehmen würde
I hesitated about having another baby — ich hatte Bedenken, noch ein Kind zu bekommen
he didn't hesitate at the idea of leaving home — er zögerte keinen Augenblick, von zu Hause wegzugehen
he hesitates at nothing —
the President is hesitating over whether to attend the conference — der Präsident ist sich unschlüssig, ob er an der Konferenz teilnehmen soll
I am still hesitating about what I should do — ich bin mir immer noch nicht schlüssig, was ich tun soll
I hesitate to say it, but... — es widerstrebt mir, das zu sagen, aber...
if I did think that, I wouldn't hesitate to say so — wenn ich wirklich der Meinung (gen) wäre, hätte ich keine Hemmungen, es zu sagen
don't hesitate to ask/contact me — fragen Sie mich ruhig/wenden Sie sich ruhig an mich; (more formally) zögern Sie nicht, mich zu fragen/sich an mich zu wenden
* * *hesitate [ˈhezıteıt]A v/i1. zögern, zaudern, Bedenken haben ( alle:make sb hesitate jemanden unschlüssig oder stutzig machen;not hesitate at nicht zurückschrecken vor (dat);I hesitate to ask you but … es ist mir unangenehm, Sie zu fragen, aber …2. (beim Sprechen) stockenB v/t zögernd äußern* * *intransitive verb1) (show uncertainty) zögernhe who hesitates is lost — (prov.) man muss die Gelegenheit beim Schopfe fassen
2) (falter) ins Stocken geraten3)hesitate to do something — Bedenken haben, etwas zu tun
* * *v.zaudern v.zögern v. -
20 hesitation
nounwithout the slightest hesitation — ohne im geringsten zu zögern
2) (instance of faltering) Unsicherheit, die3) no pl. (reluctance) Bedenken Pl.* * *1) (an act of hesitating.) das Zögern2) (unwillingness or uncertainty.) das Zögern* * *hesi·ta·tion[ˌhezɪˈteɪʃən]n no pl (indecision) Zögern nt, Unentschlossenheit f, Unschlüssigkeit f; (reluctance) Bedenken pl, Hemmungen plI have no \hesitation in recommending Ms Shapur for the job ich kann Frau Shapur ohne Weiteres für die Stelle empfehlenwithout the least [or slightest] \hesitation (indecision) ohne einen Augenblick zu zögern; (reluctance) ohne den geringsten Zweifel* * *["hezI'teISən]nZögern nt, Zaudern nt (geh)after some/a moment's hesitation — nach einigem/kurzem Zögern
without the slightest hesitation — ohne auch nur einen Augenblick zu zögern
I have no hesitation in saying that... — ich kann ohne Weiteres sagen, dass...
I had no hesitation about taking the job — ich zögerte keinen Augenblick, die Stelle anzunehmen
* * *1. Zögern n, Zaudern n, Unschlüssigkeit f:without (any) hesitation ohne zu zögern, bedenkenlos;without a moment’s hesitation ohne einen Moment zu zögern;I have no hesitation in saying that … ich kann ohne Weiteres sagen, dass …2. Stocken n* * *noun2) (instance of faltering) Unsicherheit, die3) no pl. (reluctance) Bedenken Pl.* * *n.Unterbrechung f.Verzögerung f.Zögern n.
См. также в других словарях:
hez — sustantivo femenino 1. (en plural) Excrementos: Tuvo que enviar una muestra de sus heces para que las analizaran. heces fecales. 2. (preferentemente en plural) Uso/registro: elevado. Sedimento de ciertas sustancias o líquidos en el fondo de un… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Hez — Nom rare porté dans le Pas de Calais. Peut être une variante de Haise, Haize (Normandie), avec le sens de haie, clôture … Noms de famille
hez — *hez, *hiz germ., Pronomen: nhd. dieser; ne. this (Maskulinum); Rekontruktionsbasis: got., ae., afries., anfrk., as.; Etymologie: s. ing … Germanisches Wörterbuch
hez — (Del lat. fex, fecis). 1. f. En las preparaciones líquidas, parte de desperdicio que se deposita en el fondo de las cubas o vasijas. U. m. en pl.) 2. Lo más vil y despreciable de cualquier clase. 3. excrementos … Diccionario de la lengua española
Hez — oder Haz uch Méiz äs Kaz. – Schuster, 1128 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
hez — (Del lat. fex, fecis.) ► sustantivo femenino 1 Conjunto de partículas sólidas depositadas en el fondo de un recipiente que contiene un líquido en el que esas partículas estaban en suspensión: ■ eliminar las heces del caldo. IRREG. plural heces… … Enciclopedia Universal
hez — {{#}}{{LM H20129}}{{〓}} {{SynH20644}} {{[}}hez{{]}} {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Sedimento o parte de desperdicio de un preparado líquido que queda depositado en el fondo de un recipiente: • Apuró la copa de vino hasta las heces.{{○}} {{<}}2{{>}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
hez — s f 1 Sedimento de partículas o impurezas insolubles que se forma en algunos líquidos: las heces del vino 2 pl Excremento: La solitaria deposita sus huevecillos en las heces 3 Lo peor y más despreciable de algo: la hez de la sociedad … Español en México
Hez-de-Séverin — (Труа Пон,Бельгия) Категория отеля: Адрес: 4980 Труа Пон, Бельгия … Каталог отелей
HEZ — Natchez Adams County Airport, Natchez, Mississippi USA (Regional » Airport Codes) … Abbreviations dictionary
HEZ — Natchez, MS, USA internationale Flughafen Kennung … Acronyms