-
1 het zijn (echte) ballen
het zijn (echte) ballenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het zijn (echte) ballen
-
2 het zijn Engelsen
het zijn EngelsenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het zijn Engelsen
-
3 het zijn beste mensen
het zijn beste mensenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het zijn beste mensen
-
4 het zijn er te weinig
het zijn er te weinigVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het zijn er te weinig
-
5 het zijn er veel
het zijn er veelVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het zijn er veel
-
6 het zijn er veertien
het zijn er veertienVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het zijn er veertien
-
7 het zijn goede teamgenoten
het zijn goede teamgenotenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het zijn goede teamgenoten
-
8 het zijn holle frasen
het zijn holle frasenthat's just (idle/empty) talkVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het zijn holle frasen
-
9 het zijn hoogtijdagen voor de sportliefhebbers
het zijn hoogtijdagen voor de sportliefhebbersthis week 〈enz.〉is a feast/treat for sports fansVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het zijn hoogtijdagen voor de sportliefhebbers
-
10 het zijn minder de commentaren dan de sensatieverhalen die de aandacht trekken
het zijn minder de commentaren dan de sensatieverhalen die de aandacht trekkenit is the sensational stories rather than the comments that attract the attentionVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het zijn minder de commentaren dan de sensatieverhalen die de aandacht trekken
-
11 het zijn moeilijke tijden
het zijn moeilijke tijdenthese are hard/trying timesVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het zijn moeilijke tijden
-
12 het zijn rasechte zeelui
het zijn rasechte zeeluiVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het zijn rasechte zeelui
-
13 het zijn sterke benen die de weelde kunnen dragen
Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het zijn sterke benen die de weelde kunnen dragen
-
14 het zijn stuk voor stuk deugnieten
het zijn stuk voor stuk deugnietenthey're rascals, every one of themVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het zijn stuk voor stuk deugnieten
-
15 het zijn twee handen op één buik
het zijn twee handen op één buikVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het zijn twee handen op één buik
-
16 het zijn vrienden onder elkaar
het zijn vrienden onder elkaarVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het zijn vrienden onder elkaar
-
17 het zijn zulke lieve mensen
het zijn zulke lieve mensenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het zijn zulke lieve mensen
-
18 (en?) wat mag het zijn?
(en?) wat mag het zijn?〈 met betrekking tot drankje〉 what would you like (to drink); 〈 door winkelbediende gezegd〉 can I help you?Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > (en?) wat mag het zijn?
-
19 hier ergens moet het zijn
hier ergens moet het zijnVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > hier ergens moet het zijn
-
20 hij ontkent dat het zijn handtekening is
hij ontkent dat het zijn handtekening isVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > hij ontkent dat het zijn handtekening is
См. также в других словарях:
Het Wilhelmus — (Der Wilhelm) ist die Nationalhymne der Niederlande und die Hymne der großherzoglichen Familie des Großherzogtums Luxemburg. Het Wilhelmus … Deutsch Wikipedia
Het Brabants nachtegaelken — (« le rossignol brabançon ») est un recueil de chansons du XVIIe siècle de 218 pages, compilé par l’imprimeur bruxellois Jan Mommaert le jeune, de 1650. Son titre complet est : Het Brabandts nachtegaelken, met zijn driederley… … Wikipédia en Français
Het Monochrome Banketje — Stillleben mit Austern, Römer, Tazza, Berkemeyer und Brötchen Pieter Claesz, ca. 1633 Öl auf Leinwand, 38 cm × 53 cm Staatliche Kunstsammlungen, Kassel Bei dem Monochrom … Deutsch Wikipedia
Het Paard Van Sinterklaas — Filmdaten Deutscher Titel: Winky will ein Pferd Originaltitel: Het Paard Van Sinterklaas Produktionsland: Niederlande, Belgien Erscheinungsjahr: 2005 Länge: 90 Minuten Originalsprache … Deutsch Wikipedia
B&B Het Zoete Zijn — (Borgloon,Бельгия) Категория отеля: Адрес: Wildebornstraat 7, 3840 Borgloon, Бел … Каталог отелей
Mann — 1. A blind man may perchance hit the mark. – Tauben und Hühner Zeitung (Berlin 1862), Nr. 6, S. 46. 2. A Mann a Wort oder a Hundsfott. (Ulm.) 3. A Mann wie a Maus ün a Weib wie a Haus is noch nit gleich. (Jüd. deutsch. Warschau.) Will sagen, dass … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Pferd — (s. ⇨ Ross). 1. A blind Ferd trefft gleich (gerade) in Grüb herein. (Jüd. deutsch. Warschau.) 2. Alte Pferde achten der Peitsche nicht. Lat.: Psittacus senex ferulam negligit. (Gaal, 926.) 3. Alte Pferde gehen nicht durch. Holl.: Het hollen is… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Grammaire Néerlandaise — le contexte de l article peut être trouvé dans les articles suivants : Grammaire et Néerlandais. Sommaire 1 Morphologie 1.1 Le déterminant 1.2 L article 1.2.1 … Wikipédia en Français
Grammaire neerlandaise — Grammaire néerlandaise le contexte de l article peut être trouvé dans les articles suivants : Grammaire et Néerlandais. Sommaire 1 Morphologie 1.1 Le déterminant 1.2 L article 1.2.1 … Wikipédia en Français
Grammaire néerlandaise — le contexte de l article peut être trouvé dans les articles suivants : Grammaire et Néerlandais. Sommaire 1 Morphologie 1.1 Le déterminant 1.2 L article 1.2.1 Het ou … Wikipédia en Français
Hund — 1. A guate Hund ve laft se nit1 u2 an schlecht n is kua Schad. (Unterinnthal.) – Frommann, VI, 36, 63. 1) Verläuft sich nicht. 2) Und. 2. A klenst n Hund na hengt mer di grössten Prügel ou (an). (Franken.) – Frommann, VI, 317. 3. A muar Hüünjen a … Deutsches Sprichwörter-Lexikon