-
1 Schwertträger
—1. LAT Heterandria Agassiz2. RUS гетерандрии pl3. ENG —4. DEU Zwergkärpflinge pl, Schwertträger pl5. FRA —1. LAT Xiphophorus Heckel2. RUS меченосцы pl3. ENG platyfishes, swordtails, moonfishes4. DEU Schwertträger pl5. FRA porte-épées pl1. LAT Xiphophorus helleri (Hecket)2. RUS (зелёный) меченосец m3. ENG green swordtail4. DEU Schwertträger m5. FRA porte-épée mFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Schwertträger
-
2 porte-épée
—1. LAT Xiphophorus helleri (Hecket)2. RUS (зелёный) меченосец m3. ENG green swordtail4. DEU Schwertträger m5. FRA porte-épée mDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > porte-épée
-
3 livebearer, Porthole
—1. LAT Poecilopsis gracilis (Hecket)2. RUS грациозный пецилопсис m3. ENG Porthole livebearer4. DEU —5. FRA —DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > livebearer, Porthole
-
4 swordtail, green
—1. LAT Xiphophorus helleri (Hecket)2. RUS (зелёный) меченосец m3. ENG green swordtail4. DEU Schwertträger m5. FRA porte-épée mDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > swordtail, green
-
5 Poecilopsis gracilis
—1. LAT Poecilopsis gracilis (Hecket)2. RUS грациозный пецилопсис m3. ENG Porthole livebearer4. DEU —5. FRA —VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Poecilopsis gracilis
-
6 Xiphophorus helleri
—1. LAT Xiphophorus helleri (Hecket)2. RUS (зелёный) меченосец m3. ENG green swordtail4. DEU Schwertträger m5. FRA porte-épée mVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Xiphophorus helleri
-
7 4871
1. LAT Poecilopsis gracilis (Hecket)2. RUS грациозный пецилопсис m3. ENG Porthole livebearer4. DEU —5. FRA — -
8 4877
1. LAT Xiphophorus helleri (Hecket)2. RUS (зелёный) меченосец m3. ENG green swordtail4. DEU Schwertträger m5. FRA porte-épée m -
9 4871
1. LAT Poecilopsis gracilis (Hecket)2. RUS грациозный пецилопсис m3. ENG Porthole livebearer4. DEU —5. FRA — -
10 4877
1. LAT Xiphophorus helleri (Hecket)2. RUS (зелёный) меченосец m3. ENG green swordtail4. DEU Schwertträger m5. FRA porte-épée m -
11 4871
1. LAT Poecilopsis gracilis (Hecket)2. RUS грациозный пецилопсис m3. ENG Porthole livebearer4. DEU —5. FRA — -
12 4877
1. LAT Xiphophorus helleri (Hecket)2. RUS (зелёный) меченосец m3. ENG green swordtail4. DEU Schwertträger m5. FRA porte-épée m
См. также в других словарях:
Eule — 1. Aus Eulen werden keine Falken. 2. Besser bei einer Eule gesessen, als mit Falken geflogen. – Simrock, 2222; Winckler, I, 75; Körte, 1253; Reinsberg II, 84; Gaal, 405; Schottel, 1121b. Unter beschränkten Glücksumständen in Frieden und Ruhe… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Blauspecht, der — Der Blauspêcht, des es, plur. die e, eine Art Meisen, welche die Größe eines Eisvogels hat, am Kopfe, am Rücken und am Schwanze blaulich, am Unterleibe aber ziegelroth ist. Sie hecket in den hohlen Bäumen, lebt von dem Gewürme auf denselben, und… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Blautaube, die — Die Blautaube, plur. die n, eine Art wilder Tauben, welche nicht so groß als die Ringeltaube, aber blauer von Farbe als diese ist, geschwinder als eine Ringeltaube ruft, und am liebsten in hohlen Bäumen hecket, daher sie auch Hohltaube genannt… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Heckmutter, die — Die Hêckmutter, plur. die mütter, im vertraulichen Scherze, eine fruchtbare Person weiblichen Geschlechtes, welche fleißig hecket, d.i. oft gebieret. S. 3. Hecken … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Adler — Als Adler keine Fliegen fangen: sich nicht mit Kleinigkeiten abgeben. Vgl. das Sprichtwort: ›Der Adler fängt keine Fliegen‹, »das ist, ein großer Herr bekümmert sich nicht mit Lumpen Sachen«. In Adelungs Wörterbuch von 1774 steht: ›Ein Adler… … Das Wörterbuch der Idiome
Adler — 1. Adler brüten keine Tauben. 2. Adler fangen keine Fliegen. – Blum, 349; Günther, 43; Sprenger IV. Edle und erhabene Naturen befassen sich nicht mit Dingen, die unter ihrer Würde sind. Hoher Sinn verachtet das Gemeine. Engl.: A goss hawk beats… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Teufel — (s. ⇨ Teixel). 1. A mol muess ma m Teuffel uff de Wedel treta. – Birlinger, 1036. 2. All, wat de Düwel nich lesen kann (will), dat sleit he vörbi (oder: sleit he äwer). – Frommann, II, 389, 123; Eichwald, 346; Goldschmidt, 57; Kern, 1430. 3. Als… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon