Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

(greater)

  • 21 meet

    [mi:t] 1. past tense, past participle - met; verb
    1) (to come face to face with (eg a person whom one knows), by chance: She met a man on the train.) mæta
    2) ((sometimes, especially American, with with) to come together with (a person etc), by arrangement: The committee meets every Monday.) hittast, koma saman
    3) (to be introduced to (someone) for the first time: Come and meet my wife.) kynnast, vera kynntur fyrir
    4) (to join: Where do the two roads meet?) mætast, skerast
    5) (to be equal to or satisfy (eg a person's needs, requirements etc): Will there be sufficient stocks to meet the public demand?) uppfylla
    6) (to come into the view, experience or presence of: A terrible sight met him / his eyes when he opened the door.) slá; vekja athygli/undrun/hrylling
    7) (to come to or be faced with: He met his death in a car accident.) verða fyrir, hljóta, mæta
    8) ((with with) to experience or suffer; to receive a particular response: She met with an accident; The scheme met with their approval.) verða fyrir, hljóta, mæta
    9) (to answer or oppose: We will meet force with greater force.) svara
    2. noun
    (a gathering, especially of sportsmen: The local huntsmen are holding a meet this week.) mót
    - meet someone halfway
    - meet halfway

    English-Icelandic dictionary > meet

  • 22 most

    [məust] 1. superlative of many, much (often with the) - adjective
    1) ((the) greatest number or quantity of: Which of the students has read the most books?; Reading is what gives me most enjoyment.) mest; flestir
    2) (the majority or greater part of: Most children like playing games; Most modern music is difficult to understand.) flestir; mest
    2. adverb
    1) (used to form the superlative of many adjectives and adverbs, especially those of more than two syllables: Of all the women I know, she's the most beautiful; the most delicious cake I've ever tasted; We see her mother or father sometimes, but we see her grandmother most frequently.) mest
    2) (to the greatest degree or extent: They like sweets and biscuits but they like ice-cream most of all.) mest
    3) (very or extremely: I'm most grateful to you for everything you've done; a most annoying child.) mjög, ákaflega
    4) ((American) almost: Most everyone I know has read that book.) næstum
    3. pronoun
    1) (the greatest number or quantity: I ate two cakes, but Mary ate more, and John ate (the) most.) mest, flestir
    2) (the greatest part; the majority: He'll be at home for most of the day; Most of these students speak English; Everyone is leaving - most have gone already.) mestan part; flestir
    - at the most
    - at most
    - for the most part
    - make the most of something
    - make the most of

    English-Icelandic dictionary > most

  • 23 obtuse

    [əb'tju:s]
    ((of an angle) greater than a right-angle.) sljór

    English-Icelandic dictionary > obtuse

  • 24 on the increase

    (becoming more frequent or becoming greater: Acts of violence are on the increase.) í vexti, sem fer vaxandi

    English-Icelandic dictionary > on the increase

  • 25 outweigh

    (to be greater or more than: The advantages outweigh the disadvantages.) vega meira en

    English-Icelandic dictionary > outweigh

  • 26 overestimate

    [əuvər'estimeit]
    (to estimate, judge etc (something) to be greater, larger or more important than it is: He overestimates his own ability.) ofmeta

    English-Icelandic dictionary > overestimate

  • 27 overpower

    (to defeat or make helpless or captive by a greater strength: The police overpowered the thieves.) yfirbuga

    English-Icelandic dictionary > overpower

  • 28 positive

    ['pozətiv] 1. adjective
    1) (meaning or saying `yes': a positive answer; They tested the water for the bacteria and the result was positive (= the bacteria were present).) jákvæður
    2) (definite; leaving no doubt: positive proof.) öruggur
    3) (certain or sure: I'm positive he's right.) öruggur, handviss
    4) (complete or absolute: His work is a positive disgrace.) algjör
    5) (optimistic and prepared to make plans for the future: Take a more positive attitude to life.) jákvæður
    6) (not showing any comparison; not comparative or superlative.) jákvæður
    7) ((of a number etc) greater than zero.) jákvæður, stærri en núll
    8) (having fewer electrons than normal: In an electrical circuit, electrons flow to the positive terminal.) jákvæður, jákvætt hlaðinn
    2. noun
    1) (a photographic print, made from a negative, in which light and dark are as normal.) jákvæð mynd, ljósmynd/skyggna
    2) ((an adjective or adverb of) the positive (not comparative or superlative) degree.) jákvætt stig
    - positively

    English-Icelandic dictionary > positive

  • 29 predominate

    [pri'domineit]
    (to be the stronger or greater in amount, size, number etc: In this part of the country industry predominates (over agriculture).) ríkja, yfirgnæfa
    - predominantly
    - predominance

    English-Icelandic dictionary > predominate

  • 30 put to shame

    (to make feel ashamed of something or to make seem to be of poor quality by showing greater excellence: Your beautiful drawing puts me/mine to shame.) bera af, gera smánarlegan (í samanburði)

    English-Icelandic dictionary > put to shame

  • 31 rise

    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) rísa, hækka, stíga, lyftast
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) stíga, lyftast; hefja sig til flugs
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) fara á fætur
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) standa upp
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) rísa
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) rísa, hækka
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) rísa upp gegn
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) hækka í tign
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) eiga upptök sín
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) magnast, aukast
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) rísa/byggjast upp
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) rísa upp frá dauðum
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) hækkun, aukning
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) hækkun
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) hæð, hóll
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) uppgangur
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) rísandi, upprennandi
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Icelandic dictionary > rise

  • 32 spur

    [spə:]
    1) (a small instrument with a sharp point or points that a rider wears on his heels and digs into the horse's sides to make it go faster.) spori
    2) (anything that urges a person to make greater efforts: He was driven on by the spur of ambition.) hvati, örvun
    - spur on

    English-Icelandic dictionary > spur

  • 33 spur on

    (to urge a horse to go faster, using spurs, or a person to make greater efforts: He spurred his horse on; The thought of the prize spurred her on.) keyra sporum; hvetja, eggja

    English-Icelandic dictionary > spur on

  • 34 stimulus

    ['stimjuləs]
    plural - stimuli; noun
    1) (something that causes a reaction in a living thing: Light is the stimulus that causes a flower to open.) áreiti, erting
    2) (something that rouses or encourages a person etc to action or greater effort: Many people think that children need the stimulus of competition to make them work better in school.) örvun, hvatning; drifkraftur

    English-Icelandic dictionary > stimulus

  • 35 superior

    [su'piəriə] 1. adjective
    1) ((often with to) higher in rank, better, or greater, than: Is a captain superior to a commander in the navy?; With his superior strength he managed to overwhelm his opponent.) hærra settur
    2) (high, or above the average, in quality: superior workmanship.) framúrskarandi, ágætis-
    3) ((of a person or his attitude) contemptuous or disdainful: a superior smile.) yfirlætislegur
    2. noun
    (a person who is better than, or higher in rank than, another or others: The servant was dismissed for being rude to her superiors.) yfirmaður

    English-Icelandic dictionary > superior

  • 36 swell

    [swel] 1. past tense - swelled; verb
    (to make or become larger, greater or thicker: The insect-bite made her finger swell; The continual rain had swollen the river; I invited her to join us on the excursion in order to swell the numbers.) bólgna, þrútna
    2. noun
    (a rolling condition of the sea, usually after a storm: The sea looked fairly calm but there was a heavy swell.) (undir)alda
    3. adjective
    ((especially American) used as a term of approval: a swell idea; That's swell!) fínn, frábær
    - swollen
    - swollen-headed
    - swell out
    - swell up

    English-Icelandic dictionary > swell

  • 37 (and) to spare

    (in greater supply or quantity than is needed; extra: I'll go to an exhibition if I have time to spare; I have enough food and to spare.) umfram, aukalega

    English-Icelandic dictionary > (and) to spare

  • 38 too

    [tu:]
    1) (to a greater extent, or more, than is required, desirable or suitable: He's too fat for his clothes; I'm not feeling too well.) of, meira en hæfilegt er
    2) (in addition; also; as well: My husband likes cycling, and I do, too.) einnig, líka

    English-Icelandic dictionary > too

  • 39 warm-blooded

    1) (having a blood temperature greater than that of the surrounding atmosphere: warm-blooded animals such as man.) með jafnheitt blóð
    2) (enthusiastic; passionate: When I was young and warm-blooded, I was passionate about many things that don't interest me now.) blóðheitur, ákaflyndur

    English-Icelandic dictionary > warm-blooded

  • 40 wide apart

    (a great (or greater than average) distance away from one another: He held his hands wide apart.) útglenntur; útbreiddur

    English-Icelandic dictionary > wide apart

См. также в других словарях:

  • Greater — may refer to: *Greatness, the state of being great *Greater than, in inequality …   Wikipedia

  • greater — [grāt′ər] adj. [often G ] designating a big city and the cities and towns surrounding it, esp. such an area included in the U.S. census [Greater Cleveland] …   English World dictionary

  • greater — index best, superior (excellent), superior (higher) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • greater — O.E. gryttra, Anglian *gretra; comparative of GREAT (Cf. great) …   Etymology dictionary

  • Greater — /gray teuhr/, adj. designating a city or country and its adjacent area: Greater New York; Greater Los Angeles. [1570 80; GREAT + ER4] * * * (as used in expressions) Greater London Antilles Greater and Lesser Greater Manchester * * * …   Universalium

  • greater — [[t]gre͟ɪtə(r)[/t]] 1) Greater is the comparative of great. 2) ADJ: ADJ n Greater is used with the name of a large city to refer to the city together with the surrounding urban and suburban area. ...Greater London. 3) ADJ: ADJ n Greater is used… …   English dictionary

  • greater —    Sometimes a pointer to wordiness, as here: The cost for a 17 year old living in the greater London area ... (Times). In greater London or in the London area says the same thing as in the greater London area, but says it more simply …   Dictionary of troublesome word

  • greater — adjective greater in size or importance or degree (Freq. 46) for the greater good of the community the greater Antilles • Ant: ↑lesser …   Useful english dictionary

  • Greater — Great•er [[t]ˈgreɪ tər[/t]] adj. designating a large city and its adjacent areas: Greater New York; Greater Los Angeles[/ex] • Etymology: 1570–80 …   From formal English to slang

  • Greater — Great Great (gr[=a]t), a. [Compar. {Greater}; superl. {Greatest}.] [OE. gret, great, AS. gre[ a]t; akin to OS. & LG. gr[=o]t, D. groot, OHG. gr[=o]z, G. gross. Cf. {Groat} the coin.] 1. Large in space; of much size; big; immense; enormous;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • greater — adjective Usage: often capitalized Etymology: comparative of great Date: 1882 consisting of a central city together with adjacent areas that are naturally or administratively connected with it < Greater London > …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»