Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

(go+out)

  • 81 ἐκνεύσῃ

    ἐκνεύσηι, ἔκνευσις
    turning the head aside to avoid: fem dat sg (epic)
    ἐκνέω
    swim out: pres part act fem dat sg (epic ionic)
    ἐκνέω
    swim out: pres part act fem dat sg (epic ionic)
    ἐκνέω
    swim out: aor subj act 3rd sg
    ἐκνέω
    swim out: fut ind mid 2nd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: aor subj mid 2nd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: aor subj act 3rd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: fut ind mid 2nd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: aor subj mid 2nd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: aor subj act 3rd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἐκνεύσῃ

  • 82 εκπεράν

    ἐκπεράω
    go out over: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐκπεράω
    go out over: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐκπεράω
    go out over: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἐκπερᾶ̱ν, ἐκπεράω
    go out over: pres inf act (epic doric)
    ἐκπεράω
    go out over: pres inf act (attic doric)
    ἐκπεράω
    go out over: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐκπεράω
    go out over: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐκπεράω
    go out over: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἐκπερᾶ̱ν, ἐκπεράω
    go out over: pres inf act (epic doric)
    ἐκπεράω
    go out over: pres inf act (attic doric)

    Morphologia Graeca > εκπεράν

  • 83 ἐκπερᾶν

    ἐκπεράω
    go out over: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐκπεράω
    go out over: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐκπεράω
    go out over: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἐκπερᾶ̱ν, ἐκπεράω
    go out over: pres inf act (epic doric)
    ἐκπεράω
    go out over: pres inf act (attic doric)
    ἐκπεράω
    go out over: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐκπεράω
    go out over: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐκπεράω
    go out over: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἐκπερᾶ̱ν, ἐκπεράω
    go out over: pres inf act (epic doric)
    ἐκπεράω
    go out over: pres inf act (attic doric)

    Morphologia Graeca > ἐκπερᾶν

  • 84 εκπορεύετ'

    ἐκπορεύετε, ἐκπορεύω
    make to go out: pres imperat act 2nd pl
    ἐκπορεύετε, ἐκπορεύω
    make to go out: pres ind act 2nd pl
    ἐκπορεύετε, ἐκπορεύω
    make to go out: pres imperat act 2nd pl
    ἐκπορεύετε, ἐκπορεύω
    make to go out: pres ind act 2nd pl
    ἐκπορεύεται, ἐκπορεύω
    make to go out: pres ind mp 3rd sg
    ἐκπορεύεται, ἐκπορεύω
    make to go out: pres ind mp 3rd sg
    ἐκπορεύετο, ἐκπορεύω
    make to go out: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ἐκπορεύετο, ἐκπορεύω
    make to go out: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ἐκπορεύετε, ἐκπορεύω
    make to go out: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)
    ἐκπορεύετε, ἐκπορεύω
    make to go out: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > εκπορεύετ'

  • 85 ἐκπορεύετ'

    ἐκπορεύετε, ἐκπορεύω
    make to go out: pres imperat act 2nd pl
    ἐκπορεύετε, ἐκπορεύω
    make to go out: pres ind act 2nd pl
    ἐκπορεύετε, ἐκπορεύω
    make to go out: pres imperat act 2nd pl
    ἐκπορεύετε, ἐκπορεύω
    make to go out: pres ind act 2nd pl
    ἐκπορεύεται, ἐκπορεύω
    make to go out: pres ind mp 3rd sg
    ἐκπορεύεται, ἐκπορεύω
    make to go out: pres ind mp 3rd sg
    ἐκπορεύετο, ἐκπορεύω
    make to go out: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ἐκπορεύετο, ἐκπορεύω
    make to go out: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ἐκπορεύετε, ἐκπορεύω
    make to go out: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)
    ἐκπορεύετε, ἐκπορεύω
    make to go out: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐκπορεύετ'

  • 86 εκσπάν

    ἐκσπάω
    draw out: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐκσπάω
    draw out: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐκσπάω
    draw out: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἐκσπᾶ̱ν, ἐκσπάω
    draw out: pres inf act (epic doric)
    ἐκσπάω
    draw out: pres inf act (attic doric)
    ἐκσπάω
    draw out: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐκσπάω
    draw out: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐκσπάω
    draw out: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἐκσπᾶ̱ν, ἐκσπάω
    draw out: pres inf act (epic doric)
    ἐκσπάω
    draw out: pres inf act (attic doric)

    Morphologia Graeca > εκσπάν

  • 87 ἐκσπᾶν

    ἐκσπάω
    draw out: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐκσπάω
    draw out: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐκσπάω
    draw out: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἐκσπᾶ̱ν, ἐκσπάω
    draw out: pres inf act (epic doric)
    ἐκσπάω
    draw out: pres inf act (attic doric)
    ἐκσπάω
    draw out: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐκσπάω
    draw out: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐκσπάω
    draw out: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἐκσπᾶ̱ν, ἐκσπάω
    draw out: pres inf act (epic doric)
    ἐκσπάω
    draw out: pres inf act (attic doric)

    Morphologia Graeca > ἐκσπᾶν

  • 88 εκφοιτάν

    ἐκφοιτάω
    go out constantly: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐκφοιτάω
    go out constantly: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐκφοιτάω
    go out constantly: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἐκφοιτᾶ̱ν, ἐκφοιτάω
    go out constantly: pres inf act (epic doric)
    ἐκφοιτάω
    go out constantly: pres inf act (attic doric)
    ἐκφοιτάω
    go out constantly: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐκφοιτάω
    go out constantly: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐκφοιτάω
    go out constantly: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἐκφοιτᾶ̱ν, ἐκφοιτάω
    go out constantly: pres inf act (epic doric)
    ἐκφοιτάω
    go out constantly: pres inf act (attic doric)

    Morphologia Graeca > εκφοιτάν

  • 89 ἐκφοιτᾶν

    ἐκφοιτάω
    go out constantly: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐκφοιτάω
    go out constantly: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐκφοιτάω
    go out constantly: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἐκφοιτᾶ̱ν, ἐκφοιτάω
    go out constantly: pres inf act (epic doric)
    ἐκφοιτάω
    go out constantly: pres inf act (attic doric)
    ἐκφοιτάω
    go out constantly: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐκφοιτάω
    go out constantly: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐκφοιτάω
    go out constantly: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἐκφοιτᾶ̱ν, ἐκφοιτάω
    go out constantly: pres inf act (epic doric)
    ἐκφοιτάω
    go out constantly: pres inf act (attic doric)

    Morphologia Graeca > ἐκφοιτᾶν

  • 90 εξαιρείτον

    ἐξαιρέω
    take out: pres imperat act 2nd dual (attic epic)
    ἐξαιρέω
    take out: pres opt act 2nd dual
    ἐξαιρέω
    take out: pres ind act 3rd dual (attic epic)
    ἐξαιρέω
    take out: pres ind act 2nd dual (attic epic)
    ἐξαιρέω
    take out: pres imperat act 2nd dual (attic epic)
    ἐξαιρέω
    take out: pres opt act 2nd dual
    ἐξαιρέω
    take out: pres ind act 3rd dual (attic epic)
    ἐξαιρέω
    take out: pres ind act 2nd dual (attic epic)
    ἐξαιρέω
    take out: imperf ind act 2nd dual (attic epic)
    ἐξαιρέω
    take out: imperf ind act 2nd dual (attic epic)

    Morphologia Graeca > εξαιρείτον

  • 91 ἐξαιρεῖτον

    ἐξαιρέω
    take out: pres imperat act 2nd dual (attic epic)
    ἐξαιρέω
    take out: pres opt act 2nd dual
    ἐξαιρέω
    take out: pres ind act 3rd dual (attic epic)
    ἐξαιρέω
    take out: pres ind act 2nd dual (attic epic)
    ἐξαιρέω
    take out: pres imperat act 2nd dual (attic epic)
    ἐξαιρέω
    take out: pres opt act 2nd dual
    ἐξαιρέω
    take out: pres ind act 3rd dual (attic epic)
    ἐξαιρέω
    take out: pres ind act 2nd dual (attic epic)
    ἐξαιρέω
    take out: imperf ind act 2nd dual (attic epic)
    ἐξαιρέω
    take out: imperf ind act 2nd dual (attic epic)

    Morphologia Graeca > ἐξαιρεῖτον

  • 92 εξαμά

    ἐξαμάω
    mow or reap out: pres subj mp 2nd sg
    ἐξαμάω
    mow or reap out: pres ind mp 2nd sg (epic)
    ἐξαμάω
    mow or reap out: pres subj act 3rd sg
    ἐξαμάω
    mow or reap out: pres ind act 3rd sg (epic)
    ἐξᾱμᾷ, ἐξαμάω 1
    mow or reap out: pres subj mp 2nd sg
    ἐξᾱμᾷ, ἐξαμάω 1
    mow or reap out: pres ind mp 2nd sg (epic doric aeolic)
    ἐξᾱμᾷ, ἐξαμάω 1
    mow or reap out: pres subj act 3rd sg
    ἐξᾱμᾷ, ἐξαμάω 1
    mow or reap out: pres ind act 3rd sg (epic doric aeolic)
    ἐξαμάω 2
    mow or reap out: pres subj mid 2nd sg (epic)
    ἐξαμάω 2
    mow or reap out: pres ind mid 2nd sg (epic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > εξαμά

  • 93 ἐξαμᾷ

    ἐξαμάω
    mow or reap out: pres subj mp 2nd sg
    ἐξαμάω
    mow or reap out: pres ind mp 2nd sg (epic)
    ἐξαμάω
    mow or reap out: pres subj act 3rd sg
    ἐξαμάω
    mow or reap out: pres ind act 3rd sg (epic)
    ἐξᾱμᾷ, ἐξαμάω 1
    mow or reap out: pres subj mp 2nd sg
    ἐξᾱμᾷ, ἐξαμάω 1
    mow or reap out: pres ind mp 2nd sg (epic doric aeolic)
    ἐξᾱμᾷ, ἐξαμάω 1
    mow or reap out: pres subj act 3rd sg
    ἐξᾱμᾷ, ἐξαμάω 1
    mow or reap out: pres ind act 3rd sg (epic doric aeolic)
    ἐξαμάω 2
    mow or reap out: pres subj mid 2nd sg (epic)
    ἐξαμάω 2
    mow or reap out: pres ind mid 2nd sg (epic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἐξαμᾷ

  • 94 εξαυδάν

    ἐξαυδάω
    speak out: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐξαυδάω
    speak out: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐξαυδάω
    speak out: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἐξαυδᾶ̱ν, ἐξαυδάω
    speak out: pres inf act (epic doric)
    ἐξαυδάω
    speak out: pres inf act (attic doric)
    ἐξαυδάω
    speak out: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐξαυδάω
    speak out: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐξαυδάω
    speak out: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἐξαυδᾶ̱ν, ἐξαυδάω
    speak out: pres inf act (epic doric)
    ἐξαυδάω
    speak out: pres inf act (attic doric)

    Morphologia Graeca > εξαυδάν

  • 95 ἐξαυδᾶν

    ἐξαυδάω
    speak out: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐξαυδάω
    speak out: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐξαυδάω
    speak out: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἐξαυδᾶ̱ν, ἐξαυδάω
    speak out: pres inf act (epic doric)
    ἐξαυδάω
    speak out: pres inf act (attic doric)
    ἐξαυδάω
    speak out: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐξαυδάω
    speak out: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐξαυδάω
    speak out: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἐξαυδᾶ̱ν, ἐξαυδάω
    speak out: pres inf act (epic doric)
    ἐξαυδάω
    speak out: pres inf act (attic doric)

    Morphologia Graeca > ἐξαυδᾶν

  • 96 εξελάν

    ἐξελαύνω
    drive out: fut part act masc voc sg (attic doric aeolic)
    ἐξελαύνω
    drive out: fut part act neut nom /voc /acc sg (attic doric aeolic)
    ἐξελαύνω
    drive out: fut part act masc nom sg (attic doric aeolic)
    ἐξελαύνω
    drive out: fut inf act (attic)
    ἐξελαύνω
    drive out: pres part act masc voc sg (epic doric aeolic)
    ἐξελαύνω
    drive out: pres part act neut nom /voc /acc sg (epic doric aeolic)
    ἐξελαύνω
    drive out: pres part act masc nom sg (epic doric aeolic)
    ἐξελᾶ̱ν, ἐξελαύνω
    drive out: pres inf act (epic doric)
    ἐξελαύνω
    drive out: pres inf act (attic epic doric)
    ——————
    ἐξελαύνω
    drive out: pres inf act (epic)

    Morphologia Graeca > εξελάν

  • 97 εξελαύνη

    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: aor subj mid 2nd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: aor subj act 3rd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: pres subj mp 2nd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: pres ind mp 2nd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: pres subj act 3rd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: aor subj mid 2nd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: aor subj act 3rd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: pres subj mp 2nd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: pres ind mp 2nd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εξελαύνη

  • 98 ἐξελαύνῃ

    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: aor subj mid 2nd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: aor subj act 3rd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: pres subj mp 2nd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: pres ind mp 2nd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: pres subj act 3rd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: aor subj mid 2nd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: aor subj act 3rd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: pres subj mp 2nd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: pres ind mp 2nd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐξελαύνῃ

  • 99 εξελαύνηι

    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: aor subj mid 2nd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: aor subj act 3rd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: pres subj mp 2nd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: pres ind mp 2nd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: pres subj act 3rd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: aor subj mid 2nd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: aor subj act 3rd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: pres subj mp 2nd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: pres ind mp 2nd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εξελαύνηι

  • 100 ἐξελαύνηι

    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: aor subj mid 2nd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: aor subj act 3rd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: pres subj mp 2nd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: pres ind mp 2nd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: pres subj act 3rd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: aor subj mid 2nd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: aor subj act 3rd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: pres subj mp 2nd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: pres ind mp 2nd sg
    ἐξελαύ̱νῃ, ἐξελαύνω
    drive out: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐξελαύνηι

См. также в других словарях:

  • Out of Line Music — Out of Line Music  немецкий звукозаписывающий лейбл, который выпускает различные музыкальные стили, включая электро, EBM, синти поп. Содержание 1 Группы 2 Дискография …   Википедия

  • Out — (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.] In its… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out at — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out from — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out in — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out of — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out of cess — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out of character — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out of conceit with — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out of date — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out of door — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»