-
21 skip
[skip] 1. past tense, past participle - skipped; verb1) (to go along with a hop on each foot in turn: The little girl skipped up the path.) poskakovať, skákať2) (to jump over a rope that is being turned under the feet and over the head (as a children's game).) skákať cez švihadlo3) (to miss out (a meal, part of a book etc): I skipped lunch and went shopping instead; Skip chapter two.) vynechať2. noun(a hop on one foot in skipping.) poskok* * *• vypadnút• vynechávat• vynechat• vynechanie• vynechávka• vziat roha• zdrhnút• zmiznút• skok• sklopné vedro• skákat• skackanie• skákat cez švihadlo• sluha• tancovacka• tažná klietka• uliat sa• preskocit• preskocit triedu• prechádzat• preletiet• prehliadnut• preskakovat• preskocenie• doska odrezaná z piliera• hádzat s odrazom• hopkat• kapitán mužstva• bombardovat• chôdza s poskakovaním• poskakovat• poskocenie• poskok• poskakovanie• pohyblivá násypka• letmo precítat• medzera• nedat• neurobit• neusporiadat• nevšimnút si• odrážat• odskocit si• odrazit sa• odskocit -
22 hand in hand
(with one person holding the hand of another: The boy and girl were walking along hand in hand; Poverty and crime go hand in hand.) ruka v ruke* * *• ruka v ruke -
23 crawl
[kro:l] 1. verb1) (to move slowly along the ground: The injured dog crawled away.) liezť2) ((of people) to move on hands and knees or with the front of the body on the ground: The baby can't walk yet, but she crawls everywhere.) plaziť sa3) (to move slowly: The traffic was crawling along at ten kilometres per hour.) vliecť sa4) (to be covered with crawling things: His hair was crawling with lice.) hemžiť sa2. noun1) (a very slow movement or speed: We drove along at a crawl.) krokom2) (a style of swimming in which the arms make alternate overarm movements: She's better at the crawl than she is at the breaststroke.) kraul* * *• hemžit sa• plazit sa -
24 down
I 1. adverb1) (towards or in a low or lower position, level or state: He climbed down to the bottom of the ladder.) dolu2) (on or to the ground: The little boy fell down and cut his knee.) na zem3) (from earlier to later times: The recipe has been handed down in our family for years.) postupne4) (from a greater to a smaller size, amount etc: Prices have been going down steadily.) dolu5) (towards or in a place thought of as being lower, especially southward or away from a centre: We went down from Glasgow to Bristol.) dolu2. preposition1) (in a lower position on: Their house is halfway down the hill.) dolu, nižšie2) (to a lower position on, by, through or along: Water poured down the drain.) dolu3) (along: The teacher's gaze travelled slowly down the line of children.) pozdĺž3. verb(to finish (a drink) very quickly, especially in one gulp: He downed a pint of beer.) hodiť do seba- downward- downwards
- downward
- down-and-out
- down-at-heel
- downcast
- downfall
- downgrade
- downhearted
- downhill
- downhill racing
- downhill skiing
- down-in-the-mouth
- down payment
- downpour
- downright 4. adjectiveHe is a downright nuisance!) úplne, priamo, výslovne- downstream
- down-to-earth
- downtown
- downtown
- down-trodden
- be/go down with
- down on one's luck
- down tools
- down with
- get down to
- suit someone down to the ground
- suit down to the ground II noun(small, soft feathers: a quilt filled with down.) páperie- downie®- downy* * *• vypnutý• duna• dolu• dole• dolný• páperie• piescitá pahorkatina• po• nadol -
25 taxi
['tæksi] 1. plurals - taxis, taxies; noun((also taxi-cab: (American) cab) a car, usually fitted with a taximeter, that can be hired with its driver, especially for short journeys: I took a taxi from the hotel to the station.) taxík2. verb((of an aeroplane) to move slowly along the ground before beginning to run forward for take-off: The plane taxied along the runway.) rolovať- taxi rank* * *• taxík• taxi• odviezt sa taxíkom -
26 line
I 1. noun1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) šnúra; niť; vlasec2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) čiara3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) línia4) (a groove on the skin; a wrinkle.) vráska5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) rad6) (a short letter: I'll drop him a line.) pár riadkov7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) rodová línia8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) trasa; smer9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) trať10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) potrubie; sieť; linka; spoj11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) riadok12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) linka13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) druh; odbor14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) línia2. verb1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) lemovať2) (to mark with lines.) nalinkovať•- lineage- linear- lined- liner- lines- linesman
- hard lines!
- in line for
- in
- out of line with
- line up
- read between the lines II verb1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) obložiť2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) podšiť•- lined- liner- lining* * *• vedenie• vráska• vyfutrovat• spoj• smer• šnúra• trat• úcastnícka prípojka• drôt• futrovat• hranica• ciara• riadok• rovník• rad• pás• povraz• podšívat• podšit• línia• linka• linkovat• lemovat• nalinkovat -
27 bow
I 1. verb1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) pokloniť sa, skloniť (sa)2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) skloniť sa (pred)2. noun(a bowing movement: He made a bow to the ladies.) poklona- bowedII 1. [bəu] noun1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) luk2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) sláčik3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) mašľa2. noun((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.) prova* * *• zohnút• slácik• stuha• uklonit sa• úklon• predok (na lodi)• klucka• poklonit (sa)• poklona• luk• motýl• oblúk• ohnút -
28 come
1. past tense - came; verb1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) prísť2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) blížiť sa3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) patriť4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) prísť k (čomu)5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) dospieť6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) dosahovať2. interjection(expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) ale choďte!- comer- coming
- comeback
- comedown
- come about
- come across
- come along
- come by
- come down
- come into one's own
- come off
- come on
- come out
- come round
- come to
- come to light
- come upon
- come up with
- come what may
- to come* * *• pricestovat• príst• íst• pochádzat• poznat -
29 step
[step] 1. noun1) (one movement of the foot in walking, running, dancing etc: He took a step forward; walking with hurried steps.) krok2) (the distance covered by this: He moved a step or two nearer; The restaurant is only a step (= a short distance) away.) krok3) (the sound made by someone walking etc: I heard (foot) steps.) krok4) (a particular movement with the feet, eg in dancing: The dance has some complicated steps.) krok5) (a flat surface, or one flat surface in a series, eg on a stair or stepladder, on which to place the feet or foot in moving up or down: A flight of steps led down to the cellar; Mind the step!; She was sitting on the doorstep.) schod6) (a stage in progress, development etc: Mankind made a big step forward with the invention of the wheel; His present job is a step up from his previous one.) krok7) (an action or move (towards accomplishing an aim etc): That would be a foolish/sensible step to take; I shall take steps to prevent this happening again.) (zá)krok2. verb(to make a step, or to walk: He opened the door and stepped out; She stepped briskly along the road.) vyjsť- steps- stepladder
- stepping-stones
- in
- out of step
- step aside
- step by step
- step in
- step out
- step up
- watch one's step* * *• vstúpit• vykrocit• zatancovat• zasadit• zákrok• schod• šliapat• schodky• stupnovitý• stupnový• stúpit• stúpat• stupaj• stopa• stupen• stupnovito osadit• tancovat• urobit stupne• tanecný krok• terasovito usporiadat• priecka• prekrocit• prejst• klesat• interval• jednanie• íst rýchlo• cin• chôdza• robit kroky• opovrhovat• osadenie• pocin• krácat• kroky• krok• krôcik• odstupnovat• opatrenie -
30 swing
[swiŋ] 1. past tense, past participle - swung; verb1) (to (cause to) move or sway in a curve (from side to side or forwards and backwards) from a fixed point: You swing your arms when you walk; The children were swinging on a rope hanging from a tree; The door swung open; He swung the load on to his shoulder.) hojdať (sa); otvoriť sa; prehodiť si2) (to walk with a stride: He swung along the road.) vykračovať si3) (to turn suddenly: He swung round and stared at them; He is hoping to swing the voters in his favour.) otočiť (sa)2. noun1) (an act, period, or manner, of swinging: He was having a swing on the rope; Most golfers would like to improve their swing.) výkyv; obrat; švih2) (a swinging movement: the swing of the dancers' skirts.) krúženie3) (a strong dancing rhythm: The music should be played with a swing.) švih, rytmus4) (a change in public opinion etc: a swing away from the government.) odvrat5) (a seat for swinging, hung on ropes or chains from a supporting frame etc.) hojdačka•- swinging- swing bridge
- swing door
- be in full swing
- get into the swing of things
- get into the swing
- go with a swing* * *• visiet• uskutocnit• vykonávat rozhodujúci vpl• vyhupnút sa• vyšvihnút sa• zavesit• zatocit• žit život• žit na plné obrátky• zviezt• zmenit smer otockou• rytmus• rýchle obíst• spievat• tahat za jeden povraz• svižne• spôsobit zmenu názoru• sústružit• tancovat swing• transportovat• unikat• tempo• tlct• previest• previest otocku• prenášat• hrat swing• húpat sa• hojdacka• hrat swingovým spôsobom• íst k sebe• íst do hromady• bit• byt obesený• byt rušný• dokázat• rozhojdat sa• rozhodnút• rozmach• pustit sa s chutou• rozumiet si• rozkývat sa• otácat• pochodovat• otocit sa• pohybovat sa• kolísavá chôdza• letiet• lahko íst• kývat sa• kolísanie• kolísat• ktorý letí• mat ostrý rytmus• mat rovnaké názory• mávat (niecím)• natocit• niest• obrátit sa -
31 drive
1. past tense - drove; verb1) (to control or guide (a car etc): Do you want to drive (the car), or shall I?) viesť auto2) (to take, bring etc in a car: My mother is driving me to the airport.) odviezť3) (to force or urge along: Two men and a dog were driving a herd of cattle across the road.) hnať4) (to hit hard: He drove a nail into the door; He drove a golf-ball from the tee.) zatĺcť; odpáliť5) (to cause to work by providing the necessary power: This mill is driven by water.) poháňať2. noun1) (a journey in a car, especially for pleasure: We decided to go for a drive.) jazda (autom)2) (a private road leading from a gate to a house etc: The drive is lined with trees.) príjazdová cesta3) (energy and enthusiasm: I think he has the drive needed for this job.) energia, elán4) (a special effort: We're having a drive to save electricity.) kampaň, akcia5) (in sport, a hard stroke (with a golf-club, a cricket bat etc).) úder6) ((computers) a disk drive.) mechanika (disku)•- driver- driver's license
- drive-in
- drive-through
- driving licence
- be driving at
- drive off
- drive on* * *• vozovka• vychádzka• zariadenie• jednotka• jazdit• hnat• jazda• budit• budenie• cesta• riadit (auto)• pohon• pohánat• mechanika• nápor• odíst -
32 haul
[ho:l] 1. verb1) (to pull with great effort or difficulty: Horses are used to haul barges along canals.) ťahať2) (to carry by some form of transport: Coal is hauled by road and rail.) dopravovať2. noun1) (a strong pull: He gave the rope a haul.) ťah2) (the amount of anything, especially fish, that is got at one time: The fishermen had a good haul; The thieves got away from the jeweller's with a good haul.) úlovok, korisť•- haulage- haulier
- a long haul* * *• vliect• tah• trat• tiahnut -
33 pad
I 1. [pæd] noun1) (a soft, cushion-like object made of or filled with a soft material, used to prevent damage by knocking, rubbing etc: She knelt on a pad to clean the floor.) vankúšik2) (sheets of paper fixed together: a writing-pad.) blok3) (a platform from which rockets are sent off: a launching-pad.) odpaľovacia rampa2. verb(to put a pad in or on (for protection, to make big enough etc): The shoes were too big so she padded them with cottonwool.) vypchať- padding- pad out II [pæd] past tense, past participle - padded; verb(to walk softly: The dog padded along the road.) ticho kráčať* * *• vankúš• utlmit• útlmový clánok• vankúšik• vložka• vyplnovat• vypchávka• vyplnit vatou• upínacia hlava• tlmic• temný zvuk• držadlo• calúnenie• blok• cesta• chránic• peciatková poduška• podložka• lúpežník• kôš• kôn• labka -
34 paddle
['pædl] I verb(to walk about in shallow water: The children went paddling in the sea.) pľačkať sa, brodiť saII 1. noun(a short, light oar, often with a blade at each end of the shaft, used in canoes etc.) pádlo2. verb(to move with a paddle: He paddled the canoe along the river.) pádlovať- paddle-wheel* * *• veslovanie• veslo• stavidlo• plutva• lopata -
35 slide
1. past tense, past participle - slid; verb1) (to (cause to) move or pass along smoothly: He slid the drawer open; Children must not slide in the school corridors.) kĺzať sa, šmýkať sa; posunúť2) (to move quietly or secretly: I slid hurriedly past the window; He slid the book quickly out of sight under his pillow.) zasunúť; plaziť sa2. noun1) (an act of sliding.) kĺzanie, šmyk, šmýkanie2) (a slippery track, or apparatus with a smooth sloping surface, on which people or things can slide: The children were taking turns on the slide in the playground.) kĺzačka3) (a small transparent photograph for projecting on to a screen etc: The lecture was illustrated with slides.) diapozitív4) (a glass plate on which objects are placed to be examined under a microscope.) sklíčko5) ((also hair-slide) a (decorative) hinged fastening for the hair.) spona do vlasov•- sliding door* * *• vedenie• viest• vodiaca lišta• vyklznut• vyšmyknút sa• závierka• zosúvat sa• zvolna upadat• zosun• šmýkat sa• šmýkadlo• sklz• sklznut• šmyk• sklícko• šmyknutie• šmýkacka• tajne vsunút• šupátko• sunút• spona• úpadok• približovat drevo• glissando (hud.)• klzacka• klzná dráha• kazeta (fot.)• klzná plocha• klesat• klzat sa• behún• bežec• diapozitív• cesta dole• riadit• roleta• plazit sa• posunovat sa• poklznutie• posun• posunovat• posúvat sa• podstrcit• kryt• lavína• nenápadne vsunút• nastavit• odhadzovacia lišta• odhadzovací plech -
36 snake
[sneik] 1. noun(any of a group of legless reptiles with long bodies that move along on the ground with a twisting movement, many of which have a poisonous bite: He was bitten by a snake and nearly died.) had2. verb(to move like a snake: He snaked his way through the narrow tunnel.) plaziť sa- snake-charmer* * *• vinút sa• vlnovite rozrezat• vliect klukato• zabodnút sa do trávy• zradca• zvinút do špirály• šnurovat• tahat• úskocný clovek• preplazit sa• had• plazit sa• ovíjat• pokrytec (pren.)• lstivý clovek -
37 stride
1. past tense strode [stroud]: past participle stridden ['stridn] - verb(to walk with long steps: He strode along the path; He strode off in anger.) kráčať2. noun(a long step: He walked with long strides.) dlhý krok- take in one's stride* * *• vykracovat si• stát• stoj rozkrocný• stát rozkrocmo• urobit velký krok• prekrocit• dlhý krok• rozkrocenie• robit dlhé kroky• roznožka• pokrok• krok kona• krácat• obkrocmo sediet -
38 struggle
1. verb1) (to twist violently when trying to free oneself: The child struggled in his arms.) zmietať sa2) (to make great efforts or try hard: All his life he has been struggling with illness / against injustice.) zápasiť3) (to move with difficulty: He struggled out of the hole.) predierať sa2. noun(an act of struggling, or a fight: The struggle for independence was long and hard.) boj* * *• vzpierat sa• zápasit• zápas• snažit sa• snaha• šarvátka• spor• svár• usilovat sa• úsilie• predierat sa• bojovat• boj• razit si cestu• potýcka• prebíjat sa• pokúšat sa• namáhat sa -
39 tear
I [tiə] noun(a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) slza- tearful- tearfully
- tearfulness
- tear gas
- tear-stained
- in tears II 1. [teə] past tense - tore; verb1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) (roz)trhať, vytrhnúť2) (to become torn: Newspapers tear easily.) roztrhať sa3) (to rush: He tore along the road.) hnať sa2. noun(a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) diera- be torn between one thing and another- be torn between
- tear oneself away
- tear away
- tear one's hair
- tear up* * *• vytrhnút• žial• zaliat slzami• zranit trhnutím• zmietat (pren.)• slza• sklenená slza• slzit• trhat• trhlina• uhnat• hnat sa• diera• rozorvat (pren.)• roztrhnút• plac• poranit sa -
40 toil
[toil] 1. verb1) (to work hard and long: He toiled all day in the fields.) drieť sa2) (to move with great difficulty: He toiled along the road with all his luggage.) vliecť sa2. noun(hard work: He slept well after his hours of toil.) drina* * *• zodierat sa• drina• hrdlacenie• lopota• lopotit sa• námaha
См. также в других словарях:
Along with the Home — (Бернаби,Канада) Категория отеля: Адрес: 6895 Waverley Avenue, V5J 4A4 Бернаби … Каталог отелей
along with something — along with (something) and also something. She keeps her pills in her bag, along with her money and her comb and lipstick and the usual junk … New idioms dictionary
along with — (something) and also something. She keeps her pills in her bag, along with her money and her comb and lipstick and the usual junk … New idioms dictionary
along with — ► along with in company with or at the same time as. Main Entry: ↑along … English terms dictionary
along with somebody — along with sb/sth idiom in addition to sb/sth; in the same way as sb/sth • She lost her job when the factory closed, along with hundreds of others. Main entry: ↑alongidiom … Useful english dictionary
along with something — along with sb/sth idiom in addition to sb/sth; in the same way as sb/sth • She lost her job when the factory closed, along with hundreds of others. Main entry: ↑alongidiom … Useful english dictionary
along with — TOGETHER WITH, accompanying, accompanied by; at the same time as; as well as, in addition to, plus, besides. → along * * * along with 1. In addition to 2. In conjunction with • • • Main Entry: ↑along * * * along with … Useful english dictionary
along with — he backpacked, along with Kate and Sean, across northern Vermont Syn: together with, accompanying, accompanied by; at the same time as; as well as, in addition to, plus, besides … Thesaurus of popular words
along with — conjunction In addition to. She fired all the journalists in the company, along with some of the administration workers … Wiktionary
along with — used for mentioning additional people or things that are also included or involved in something Ramos was arrested along with eleven other men … English dictionary
go along with — phrasal verb [transitive] Word forms go along with : present tense I/you/we/they go along with he/she/it goes along with present participle going along with past tense went along with past participle gone along with 1) go along with… … English dictionary