Перевод: с английского на монгольский

с монгольского на английский

(give+off)

  • 1 give

    v. (gave, given) 1. өгөх, бэлэглэх. My teacher gave me a lot of homework. Багш маань надад маш их гэрийн даалгавар өгөв. She gave me a gold bracelet for my birthday. Миний төрсөн өдрөөр тэр надад алтан бугуйвч бэлэглэв. 2. өгөх, олгох. 3. ямар нэгэн үйлдэл хийх. She gave the child a smack. Tэр, хүүхдийг алгадав. 4. сунах, гулзайх, хотойх. The leather will \give a little bit as you wear the shoes. Гутлыг өмсвөл арьс нь жаахан сунана. 5. give sth some thought, give sth your attention тухай бодох, анхаарах. 6. give a party найр хийх, үдэшлэг/ нийллэг зохиох. 7. be given to understand/ believe итгэх, үнэмших, тийм гэж бодох. 8. \give sth to sb шийтгэх, ял өгөх. 9. хүлээн зөвшөөрөх, хэлсэнтэй санал нийлэх. 10. өвчин халдаах. 11. утсаар холбоо барих. I'll \give you a ring tomorrow би маргааш чам руу ярина. 12. онцгой дуу авиа гаргах. \give a groan ёолох. give sth away 1. бэлэглэх, зүгээр өгөх, тарааж өгөх. 2. боломжийг/ жавшааныг алдах. give sb away бэр мордуулах. give sth/ sb away илчлэх, нууц задруулах. She gave away state secrets to the enemy. Tэр, улсын нууцыг дайсанд өгчээ. give sth back буцаан/ эгүүлэн өгөх. give sth in гардуулах, гарт нь өгөх. give in (to sb/ sth) бууж өгөх. give sth off (үнэр) гаргах, (дулаан) ялгаруулах, (хий, шингэн) алдах. The dustbin was giving off a horrible smell. Хогийн савнаас муухай үнэр ханхалж байв. give on to/ onto sth харсан байх. The bedroom windows \give on to the street. Унтлагын өрөөний цонхнууд гудамж руу хардаг. give out 1. дуусах, барагдах, шавхагдах. 2. (хөдөлгүүр, г. м.) зогсох, эвдрэх. give sth out 1. тарааж өгөх. 2. гаргах, ялгаруулах. 3. зарлах, телевизээр нэвтрүүлэх, радиогоор дамжуулах. give over (doing sth) зогсоох/ болих. Will you \give over nagging me! Намайг гоочлохоо болино уу үгүй юү! give up няцах, болих, бууж өгөх. I \give up - tell me what the answer is. Би бууж өгье - надад хариугий нь хэлээч. give sb up 1. эдгэрэх найдлагагүй байх. 2. холбоогоо таслах. give sth up болих, хаях. give oneself/ sb up (to sb) өөрийгөө/ бусдыг барьж өгөх. give sth up (to sb) өгөх. He gave up his seat to a pregnant woman. Тэр, суудлаа жирэмсэн эмэгтэйд тавьж өгөв. n. уян хатан чанар, суналт. give and take өгөө аваа, харилцан буулт, бие биедээ найр тавих. give-away n. 1. үнэгүй дагалдсан бараа. 2. дотоод сэтгэлийг илэрхийлсэн/ нуусан юмыг илчилсэн харц, үг, эд юмс г. м. She tried to hide her feelings, but the tears in her eyes were a \give. Тэр, сэтгэлээ нуухыг оролдсон боловч нулимс нь түүний сэтгэлийг илчилж байв. adj. маш доогуур (үнэ), тун хямдхан.

    English-Mongolian dictionary > give

  • 2 way

    n. 1. \way (from... to...) зам; зүг. Are you going my \way ? Та бид хоёрын зам нийлэх үү? If tree fall this \way, it will damage the house. Мод энэ зүгт унавал байшинг гэмтээх юм байна. the best/ quickest/ right/ shortest \way from A to B. А-гаас Б хүрэх хамгийн аятайхан/ түргэн хүрэх / зөв/ дөт зам. 2. арга, ухаан. What is the best \way to clean this? Үүнийг цэвэрлэчих хамгийн сайн арга юу байна вэ? 3. ааш, араншин. Sean doesn`t mean to be rude- it`s just his \way. Шон ширүүлэх гээгүй ээ, байгаа ааш нь л тэр. 4. хол ойрын зай. Your birthday is still a long \way off/ away. Чиний төрсөн өдөр болтол ч бас зайтай байна шүү. across/ over the way гудамжны нөгөө талд. all the way (also the whole way) 1. бүх замын турш. She smoked non-stop all the \way to London. Лондон орох замын туршид тэрбээр зогсоо зайгүй тамхи татаж байсан. 2. бүрэн дүүрэн. We`ll support you all the \way. Чамайг бид бүрэн дүүрэн дэмжих болно. come one`s way тохиолдох, таарах. An opportunity like that doesn`t oftencome my \way. Иймэрхүү боломж надад тэр бүр олдож байгаагүй юм. lead the way 1. түрүүлж явах, зам заах. 2. жишээ болох. pave the way суурийг бэлдэх, нүхээ малтах. mend one`s way засрах, хүмүүжих. be/ be born/ be made that/ this way эхээсээ/ угаасаа л ийм ааштай төрсөн. be set in one`s ways салахаасаа нэгэнт өнгөрсөн зуршилтай. by the way далимд / дашрамд хэлэхэд. get into the way of (doing sth) зуршилтай болох get out of the way of (doing sth) зуршлаас салах. get/ have one`s own way хүслээрээ болох, дураараа хийх. She always gets her own \way in the end. Эцсийн эцэст тэр өөрийнхөө хүссэнээр л хийчихсэн байдаг бүсгүй дээ. give way эвдрэх, задрах. The floorboarfs were rotten and finally gave \way. Шалны моднууд өмхөрсөн байсан бөгөөд эцэст нь цөмөрчээ. give way (to sb/ sth) 1. бууж өгөх, найр тавих, зөвшөөрөх. We must not give \way to their demands. Бид тэдний шаардлагыг зөвшөөрч ер болохгүй. 2. зам тавих. Give \way to traffic coming from the right. Баруун талаас ирж буй тээврийн хэрэгсэлд зам тавьж өг. 3. автах, эзэмдүүлэх. She gave \way to despair. Тэр цөхрөлд автжээ. give way to sth байраа тавьж өгөх, солигдох. The storm gave \way to bright sunshine. Шуурга зогсож нар гарав. go one`s own way хүссэнээрээ болгох, өөрийнхөөрөө зүтгэх. go sb`s way 1. зам нийлэх. 2. тохирох, таарах. Things certainly seems to be going our \way. Бүх зүйл бидний төлөвлөсөнд таарч байна. go the way of all flesh бусадтай л адил амьдрах гэж явах. have a way with sb/ sth хүнтэй нийцтэй, бусдын ая эвийг олчихдог. in a bad way өвчтэй буюу хүнд байдалд байгаа. in a big/ small way их/ бага хэмжээгээр. in one`s own way/ time цагтаа цалгиж. make one`s way урагшлах, давших, амжилт олох. (there are) no two ways about it илт, тодорхой, өөр замгүй. no way яагаад ч үгүй, яах чаргагүй. one way and another яаж ч үзсэн, бүгдийг тооцож үзээд. one way or another ямар ч байсан, ямар нэгэн аргаар. We must finish the job this week one \way or another. Яадаг ч байсан энэ долоо хоногт бид ажлаа дуусгах ёстой. make way (for sb/ sth) зам тавьж өгөх. look other way нүдээ аниад өнгөрөх, хэлээ хазаад өнгөрөх. be/ get/ stand in sb`s way саад болох, замыг нь таглах. on one`s/ the way замдаа, замаараа. on the way удахгүй төрөх. She has two children and another one on the \way. Тэр хоёр хүүхэдтэйгээс гадна удахгүй бас нэг хүүхэдтэй болно. on the way out 1. гарч явахдаа, гарч явах үедээ. 2. хоцрогдож байгаа (маяг, загвар). the other way round 1. эсрэг талд, эсрэгээр. 2. тэс өөрөөр. out of the way 1. хотоос алсад, бөглүү. A tiny out-of-the-\way village in the Cornwall. Корнуэлл дэх бөглүү бяцхан суурин. 2. ер бусын, сонин хачин. 3. гүйцсэн, дууссан. to go out of one`s way (to do sth) махран зүтгэх. in a way;in one way;in some ways зарим талаар, ямар нэг хэмжээгээр. In some \way, I can understand why she wants to move. Тэр бүсгүй ямар учраас нүүх гээд байгааг би зарим талаар ойлгож л байна. see which way the wind is blowing байдлыг харах, салхи хаашаа үлээхийг харзнах. that`s the way cookie crumbles өөрчлөх аргагүй нөхцөл байдал. to my way of thinking миний бодлоор бол. be/ get under way биелэгдэх, биелж буй, хийгдэж байгаа. lose one's way төөрөх. a/ sb` way of life амьдралын хэм. the way of the world хорвоогийн жам. that`s the \way of world тэр бол хорвоогийн жам/ энэ бол амьдрал. ways and means бүх л арга зам. where there`s a will, there`s a way санаж явбал бүтнэ. work one`s way through sth дуустал нь хийх, гүйцээх. work one`s way through college сурахын хажуугаар ажил хийх. work one`s way up байнга дэвших. He worked his \way up from junior clerk to sales director. Тэр туслах ажилтнаас худалдааны асуудал эрхэлсэн захирал болтлоо ажилласан юм. way adv. үлэмж, тун, нэн. This skirt is \way too long. Энэ банзал тун урт юм. way back аль дээр, эртнээс. I first met him \way back in the fifties. Би аль тавиад онд түүнтэй анх таарсан юм. way out ер бусын, жигтэй сонин, гайхамшигтай. \way clothes сонин хачин хувцас хунар.

    English-Mongolian dictionary > way

  • 3 break

    n. 1. \break (in sth) хагархай, цоорхой, цөмөрхий. a \break in a fence хашааны цоорхой. 2. зай, завсар. 3. завсарлага. 4. өөрчлөлт. 5. хагарал, харьцаа муудах. 6. завшаан. give sb a \break завшаан олгох. a lucky \break аз. v. (broke, broken) 1. хагарах, хэмхрэх, эвдрэх. 2. хагалах, хугалах, хэмхлэх, эвдэх. 3. зөрчих, цуцлах, буцах. \break the law хууль зөрчих. 4. завсарлах, түр амрах. 5. мохоох, хугалах. 6. эвдрэх, муудах. 7. сургах. break in a bronco эмнэг сургах. 8. дээд амжилт тогтоох. break away зугтах, гараас мултрах. break down 1. цохих буюу өшиглөх замаар юмыг эвдэх. 2. эвдрэх, зогсох. The car broke down. Машин эвдэрчээ. 3. нурах, бүтэлгүй болох. 4. сэтгэлээ үл барин инээж буюу уйлж эхлэх. break in 1. эвдэж/ цөмрөн орох. 2. бусдын яриаг таслах. 3. шинэ ажил/ байдалтай танилцуулах. break into 1. эвдэж орох, хүчээр нэвтрэх. 2. юмыг гэнэт хийж эхлэх. She broke into song. Тэр гэнэт дуулж гарав. 3. хадгалсан юмнаасаа авч хэрэглэх. We had to \break into our savings to pay for their repairs. Бид засварын хөлсийг төлөхийн тулд хадгаламжнаасаа мөнгө авлаа. break off 1. таслах, салгах. 2. салж унах. 3. харьцаагаа таслах. 4. таслах. She started talking, then broke off when the telephone rang. Түүнийг ярьж байтал утас дуугарч түүний яриаг таслав. break out 1. дэгдэх, гарах. A fire broke out at the factory. Yйлдвэрт гал гарав. 2. оргох, зугтах, босох. break up 1. бутрах, хэдэн хэсэг болох, бутлах. 2. дуусах. The meeting broke up after only half an hour. Цуглаан ердөө хагас цагийн дараа дуусав. 3. харьцаагаа таслах, гэрлэлтээ цуцлах, салах. 4. сургууль, коллежийн амрах. 5. хөөх, тараах. The police broke up the meeting. Цагдаа нар цуглааныг тараав.

    English-Mongolian dictionary > break

  • 4 hoot

    n. 1. инээд баясал. She broke into \hoots of laughter. Тэр тачигнатал хөхөрч гарав. 2. инээдэмтэй юм, хөгийн юм. You should have seen her hat-it was an absolute \hoot! Чи түүний өмссөн малгайг харсан ч болоосой, ёстой хөгийн эд байна билээ! 3. элэглэсэн/ эсэргүүцсэн хашгираан, дуу чимээ. 4. машины чагнаалын дуу. 5. үйлдвэрийн яндангийн дуу. 6. шар шувууны дуу. not care/ give a hoot/ two hoots огт тоохгүй байх. v. 1. баясан хөхрөх. 2. дооглож доромжлон хашгичих, шүгэлдэх. \hoot a bad actor тааруухан жүжигчнийг ичиглэн шоолох. 3. чагнаалдах. 4. шар шувуу дуугарах. hoot sth/ sb down эсэргүүцэн хашгичих. hoot sb off (sth) дооглож доромжилсоор тайзнаас нь хөөх. \hoot a speaker off a platform илтгэгчийн үгийг эсэргүүцэн хашгиралдсаар хурлын индрээс буулгах. hooter n. 1. дохио, яндангийн дохио. 2. чагнаал.

    English-Mongolian dictionary > hoot

  • 5 run

    v. (-nn-; ran, run) 1. гүйх. 2. гүйлтийн тэмцээнд оролцох. 3. уралдуулах, гүйлгэх. 4. (автобус, галт тэрэг) хооронд явах. Buses to Oxford \run every half hour. Оксфорд руу хагас цаг тутам автобуснууд явдаг. 5. унаагаар хүргэж өгөх. 6. гүйх, гулсах. 7. гүйх, ирвэгнэх. 8. (усан онгоц) хөвөх. 9. (утас, хашаа) татсан байх, татах. 10. үргэлжлэх. 11. нууцаар оруулж ирэх/ нэвтрүүлэх. 12. урсах, цутгах. The River Rhine \runs into the North Sea. Рейн мөрөн Хойд Тэнгист/ Балтийн тэнгист цутгадаг. 13. ус гоожуулах/ тавих, хийж өгөх. \run the hot tap халуун ус тавих. 14. хайлах, урсах. 15.... байдалтай болох. The river ran dry during the drought. Ган болж гол ширгэв. 16. \run at sth (байдалд, түвшинд) хүрэх. 17. удирдах, явуулах, эрхлэх. 18. зохион байгуулах. 19. ажиллах. Our van \runs on diesel. Манай ачааны машин дизелийн түлшээр ажилладаг. 20. ажиллуулах. 21. сонгуульд нэр дэвших. 22. (сонин сэтгүүлүүд) цуврал нийтлэл гаргах. 23. хөврөх, утас гүйх. run across sb/ sth санаандгүй уулзах/ тааралдах. run after sb хөөх. run along хол бай! холдоцгоо! run at sb дайрах, довтлох, давшлах. He ran at me with a knife. Тэр над руу хутга барьж давшлав. run away (from sb/...) зугтах. run away from sth зугтах, дүлэх. run away with one эзэмдэх. run sth back буцаах, эргүүлэх. run back over sth дахин хэлэлцэх/ хянах. run (sth) down зогсох, ажиллахгүй болох, (аж үйлдвэр) аажмаар зогсох, хаагдах. run sb/ sth down 1. (машин) дайрах. 2. зад шүүмжлэх/ муулах. 3. удаан эрэл болсны эцэст олох. run sb in цагдаад барьж өгөх. run into sb тааралдах, уулзах. run into sth 1. (бороонд) цохиулах, (машинд) дайруулах г. м. 2. зовлон амсах, хүндрэл бэрхшээлтэй тулгарах. 3. -нд хүрэх. Her income \runs into six figures. Түүний ашиг орлого зургаан оронтой тоонд хүрэв. run (sth) into sb/ sth мөргөх, дайрах. run (sth) off 1. урсах, гоожих. 2. асгах. run off with sth хулгайлж хувьдаа завших. run on удаан үргэлжлэх. run out хугацаа дуусах, хүчингүй болох. run out on sb хэцүү үед нь хаяж явах. He ran out on her when she became pregnant. Эмэгтэйг хөл хүнд болмогц тэр хаяв. run over sth гүйлгэн харах, хурдхан давтах. run through sth 1. гялсхийн өнгөрөх. 2. шингэх, нэвчих. 3. хурдхан давтах, гүйлгэн харах. run to sth 1. (хэмжээнд) хүрэх. 2. мөнгө хүрэх. run sth up 1. овоорох, бөөгнөрөх, хураагдах. 2. хурдан оёх, шидэх. 3. туг өргөх/ мандуулах. run up against sth (бэрхшээл, зовлонтой) учрах, тулгарах. n. 1. гүйх. 2. гүйлт. 3. аялал, рейс. 4. цуврал тоглолт. 5. зурвас үе. 6. малын хашаа, хороо. 7. sport зам. 8. оноо, бөмбөг хийх. 9. чиг, хандлага. 10. утас гүйх, хөврөх. give sb the run of sth орох/ ашиглах зөвшөөрөл өгөх. on the run 1. оргох, зугтах. He's on the \run from the police. Тэр, цагдаагийнхнаас зугтаад байгаа. 2. үргэлж хөдлөх, хөл дээрээ байх. run-down n. тоог багасгах/ цөөрүүлэх. adj. 1. навсайсан, ямбий. 2. ядрангуй, эцэнхий. run-in n. 1. бэлтгэл ажил. 2. хэрүүл, зодоон.

    English-Mongolian dictionary > run

  • 6 chase

    v. 1. \chase (after) sb/ sth араас нь хөөх/ мөшгих. 2. \chase (after) sb хөөх, эргүүлэх. He's always chasing after women. Тэр, үргэлж хүүхэн эргүүлж байдаг. 3. хөөх, туух. People \chased from their homelands. Төрсөн нутгаасаа хөөгдсөн хүмүүс. 4. \chase sth (up) олж авахаар хөөцөлдөх. chase about, around, etc. тал тал тийшээ яарч давхих. I've been chasing around town all morning looking for a present for her. Би түүнд бэлэг эрж өглөөнөөс хойш хотоор нэг давхилаа. chase sb/ sth away, off, out, etc хөөж гаргах, хөөж туух. \chase the cat out of the kitchen муурыг галын өрөөнөөс хөөж гаргах. n. 1. араас нь хөөх/ мөшгих үйлийн нэр. 2. the chase ан агнах (спорт). 3. Chase морины саадтай уралдаан. give chase араас нь хөөх.

    English-Mongolian dictionary > chase

  • 7 hop

    n. bot. 1. зөрөг цэцэг. 2. hops зөрөг цэцгийн хатаасан навч. 3. догоцох. He had hurt his left foot and had to \hop along. Зүүн хөлөө гэмтээсэн тул тэр догоцож явахаас аргагүйд хүрэв. 4. богино хугацааны нислэг. 5. бүжиг цэнгээн. catch sb on the hop гэнэдүүлэх, санаандгүй байхад нь юм хийх. v. (-vv-) 1. догоцох, догонцож явах. 2. дэвхцэх, цовхрох, үсрэх (амьтан). 3. \hop across/ over (to...) богино хугацаар аялах. 4. суваг солих. 5. нэг сэдвээс нөгөө рүү үсчих. hop it зайлах, үсрэх. hopping mad галзуурахад ганц хуруу дутуу. hop in/ into sth; hop out/ out of sth шуртхийн орох, үсрэн буух г. м. \hop in, I'll give you a lift to the station. Хурдан суугаарай, би чамайг буудалд хүргээд өгье. hop on/ onto sth; hop off (sth) үсрэн орох, харайн орох, үсэрч буух, харайн буух г. м.

    English-Mongolian dictionary > hop

  • 8 kick

    n. 1. өшиглөлт. If the door won`t open give it a \kick. Хаалга онгойхгүй бол өшиглөөрэй. 2. баяр хөөр. 3. бууны тийрэлт. 4. хүч. a kick in the teeth хатуу цохилт. The government`s decision is a real \kick in the teeth for the unions. Засгийн газрын шийдвэр нь үйлдвэрчний эвлэлийнхэнд үнэхээр хатуу цохилт болж байна. v. 1. өшиглөх. 2. тийрэх. 3. тийчлэх. 4. эсэргүүцэх. 5. бөмбөг оруулах. kick back 1. буу тийрэх. 2. хариулах. kick off 1. өшигчин хаях. 2. уулзалт, тоглолт эхлүүлэх. kick out хөөж гаргах. kick up хэл ам удах. kick the habit муу зуршлаа хаях. kick the bucket нас барах. kicker n. 1. хэл ам удагч. 2. тангардаг морь. 3. sport бөмбөг дамжуулагч.

    English-Mongolian dictionary > kick

  • 9 mind

    n. 1. ухаан, оюун санаа. 2. ухаан бодол, ухаан санаа. 3. ой ухаан, цээж. 4. санаа, бодол. be in two minds about sth/ doing sth сэтгэл хоёрдох, тээнэгэлзэх. be of one/ the same mind (about sb/ sth) санаа нийлэх. be/ go out of one's mind галзуурах, солиорох. bear/ keep sb/ sth in mind санаж явах. bring/ call sb/ sth to mind санах. I know her face but I can't call her name to \mind. Би түүнийг мэднэ, даанч нэрий нь олохгүй байна. change one's mind бодлоо өөрчлөх. come/ spring to mind санаанд орж ирэх. give one's mind to sth анхаарлаа хандуулах/ төвлөрүүлэх. have a mind of one's own өөрийн гэсэн бодолтой байх. make up one's mind шийдэх. put sb in mind of sb/ sth санагдуулах, бодогдуулах. take one's/ sb's mind off sth сатааруулах, мартагнуулах. to my mind миний бодлоор бол. v. 1. санаа тавих, зовох. 2. татгалзах, дургүйцэх. if you don't \mind хэрэв та дургүйцэхгүй/ татгалзахгүй бол. mind one's own business бусдын хэрэгт хошуу дүрэхгүй байх. `What are you reading?' `Mind your own business!' "Чи юу уншиж байна вэ?" "Чамд ер хамаагүй!" never mind зүгээр, санаа зоволтгүй. mind out (for sb/ sth) анхаар! сэрэмжтэй бай! mind-bending adj. ухаан балартуулах. mind-blowing adj. гайхамшигтай, гайхалтай сайхан, санаанд багташгүй.

    English-Mongolian dictionary > mind

  • 10 nod

    v. (-dd-) 1. толгой дохих. She \nodded (her head) in agreement. Тэр, толгой дохиж зөвшөөрөв. 2. \nod sth (at/ to sb) толгой дохиж мэндлэх. 3. толгойгоо гудайлгах. 4. салхинд найгах, ганхах. have a nodding acquaintance with sb/ sth зүс мэдэх/ таних. nod off дуг хийх, зүүрмэглэх. n. толгой дохих. give sb/ get the nod зөвшөөрөл өгөх/ олж авах.

    English-Mongolian dictionary > nod

  • 11 push

    v. 1. түлхэх. 2. хүмүүсийн дундуур түлхэлцэх/ чихэлдэх. 3. товчлуур дарах. \push the doorbell хонх дарах. 4. урагшлах, давших, довтолгох. The army \pushed (on) towards the Nile. Цэргүүд Нил мөрний зүг довтолгов. 5. \push sb (into sth/ doing sth) шахах, албадах, шаардах. 6. шахах, яаруулах, түргэвчлүүлэх. 7. ажил хэргийг бүтээхийн төлөө зүтгэх. 8. шургуулах, оруулах. She \pushed her head further under the blanket. Тэр, хөнжил доогуур толгойгоо улам шургуулав. 9. хар тамхи хулгайгаар зарах. be push in sth... нас хүрсэн байх. He must be \pushing 60 by now. Тэр одоо жар хүрсэн байх ёстой. push one's luck азаа үзэх. push sb about/ around захирах, тушаах, дарамтлах. push ahead/ forward/ on (with sth) үргэлжлүүлэн хийх. push along явах, мордох. It's late - I'd better be \pushing along now. Орой болж байна. Би явъя даа. push for sth шахах, шаардах, яаруулах. push off 1. зайл! тонил цаашаа! 2. түлхэх. push out их хэмжээгээр үйлдвэрлэн гаргах. push sb/ sth over түлхэж унагах. push sth through (sth) албан ёсоор хүлээн зөвшөөрүүлэх/ батлуулах. push sth up үнийг өсгөх. n. 1. түлхэх. The car won't start - I need a \push. Машин асахгүй нь, түлхэхээс. 2. цэргийн дайралт, довтолгоон. give sb/ get the push 1. ажлаас нь халах; халагдах. 2. харилцаагаа таслах. pushed adj. 1. \push for sth хавчигдсан, боогдсон. be very \push for money мөнгөгүй, мөнгөнд хавчигдсан. 2. \push (to do sth) хийхэд хэцүү, бэрхшээлтэй. 3. завгүй. pusher n. 1. хар тамхины наймаачин. 2. түрэгч, түлхэгч.

    English-Mongolian dictionary > push

См. также в других словарях:

  • give off — / give out [v] discharge beam, belch, effuse, emanate, emit, exhale, exude, flow, give forth, issue, pour, produce, radiate, release, send out, smell of, throw out, vent, void; concept 179 …   New thesaurus

  • give off — index emit, exude Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • give off — verb 1. have as a by product (Freq. 2) The big cities gave off so many wonderful American qualities • Hypernyms: ↑have, ↑feature • Verb Frames: Somebody s something Something s something …   Useful english dictionary

  • give off — phrasal verb [transitive] Word forms give off : present tense I/you/we/they give off he/she/it gives off present participle giving off past tense gave off past participle given off give off something to produce something such as heat, light, or a …   English dictionary

  • give off — {v.} To send out; let out; put forth. * /Rotten eggs give off a bad smell./ * /Burning leaves give off thick smoke./ Syn.: GIVE OUT(2) …   Dictionary of American idioms

  • give off — {v.} To send out; let out; put forth. * /Rotten eggs give off a bad smell./ * /Burning leaves give off thick smoke./ Syn.: GIVE OUT(2) …   Dictionary of American idioms

  • give\ off — v To send out; let out; put forth. Rotten eggs give off a bad smell. Burning leaves give off thick smoke. Syn.: give out(2) …   Словарь американских идиом

  • give off — phr verb Give off is used with these nouns as the object: ↑fumes, ↑gas, ↑heat, ↑odour, ↑radiation, ↑ray, ↑scent, ↑smell, ↑vapour …   Collocations dictionary

  • give off — send out, let out, put forth The garbage was beginning to give off a bad smell because of the hot weather …   Idioms and examples

  • give off something — ˌgive ˈoff sth derived to produce sth such as a smell, heat, light, etc • The flowers gave off a fragrant perfume. • The fire doesn t seem to be giving off much heat. Main entry: ↑givederived …   Useful english dictionary

  • ˌgive ˈoff sth — phrasal verb to produce something such as heat or a smell When they die, plants give off gases.[/ex] …   Dictionary for writing and speaking English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»