Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

(gewähren)

  • 1 gewahren

    gewáhren sw.V. hb tr.V. забелязвам, виждам, съзирам.
    * * *
    tr съглеждам, забелязвам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > gewahren

  • 2 gewähren

    давам

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > gewähren

  • 3 gewähren

    разрешавам

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > gewähren

  • 4 gewähren

    удовлетворявам

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > gewähren

  • 5 jdm. etw. gewähren

    осигурявам нщ. нкм.

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > jdm. etw. gewähren

  • 6 geleit

    Geleit n o.Pl. 1. придружаване, съпровождане; 2. (официални) придружаващи лица; ескорт; geh jmdm. das letzte Geleit geben изпращам някого до вечното му жилище; Jur jmdm. freies Geleit gewähren осигурявам, гарантирам някому свободно извършване на дейността му (чрез охрана).
    * * *
    das, -e съпровод; свита; конвой; юр freies = gewahren гарантирам свободно завръщане.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > geleit

  • 7 asyl

    Asýl n, -e 1. убежище; 2. приют; jmdm. politisches Asyl gewähren давам някому политическо убежище; Asyl für Obdachlose приют за бездомни.
    * * *
    das, -e убежище; приют;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > asyl

  • 8 durchlass

    Durchlass m, Durchlässe 1. o.Pl. преминаване; 2. място за преминаване, проход; jmdm. Durchlass gewähren пропускам някого да мине (на граничен пункт и др.).
    * * *
    der, sses, asse пропуск ; юп прелез; стр водосточен канал; водосток.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > durchlass

  • 9 einblick

    Einblick m, -e 1. поглед в нещо; 2. впечатление, разбиране; 3. Admin проверка, преглеждане (на документи); Einblick in den Garten Поглед към градината; Der Steuerprüfer hatte Einblick in die Bücher Данъчният инспектор проверяваше документацията; jmdm. einen Einblick in etw. (Akk) gewähren давам някому възможност да надникне в нещо.
    * * *
    der, -e поглед (в нщ); вникване; e-n: А gewinnen вниквам в, запознавам се с нщ

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > einblick

  • 10 einlass

    Einlass m, Einlässe 1. o.Pl. влизане; достъп; 2. veralt вход; jmdm. Einlass gewähren Разрешавам на някого да влезе; sich (Dat) Einlass zu jmdm. verschaffen осигурявам си достъп до някого.
    * * *
    der-...sses,...asse 1. допущане, достъп; вход; 2. входна врата, входен пункт.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > einlass

  • 11 einsicht

    Einsicht f, -en 1. преглеждане; преглед (на документи и др.); 2. разбиране, прозрение; Jmdm. Einsicht in die Akten gewähren Позволявам някому достъп до документите; zu der Einsicht gelangen, dass... стигам до убеждението, разбирам, че...; Späte Einsicht zeigen Показвам, че макар и късно, съм разбрал грешката си; проявявам закъсняло съжаление (за извършена грешка).
    * * *
    die, -en прозрение, вникване, разбиране; zu der = kommen, gelangen, daЯ убеждавам се, че; zur = kommen вразумявам се; - in die Аkten verlangen поисквам да видя документите.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > einsicht

  • 12 gastrecht

    Gástrecht n законите на гостоприемството; das Gastrecht genießen ползвам се от гостоприемството; jmdm. Gastrecht gewähren оказвам някому гостоприемство; подслонявам някого.
    * * *
    das, -e закрила, неприкосновеност на госта;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > gastrecht

  • 13 gnadenfrist

    Gnádenfrist f o.Pl. последна отсрочка; Jmdm. eine Gnadenfrist einräumen, gewähren давам някому последна отсрочка.
    * * *
    die, -er отсрочка по милост;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > gnadenfrist

  • 14 obdach

    Óbdach n o.Pl. geh подслон, убежище; jmdm. Obdach geben/gewähren давам подслон на някого, подслонявам, приютявам някого.
    * * *
    das подслон; убежище; unter = bringen подслонявам, приютявам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > obdach

  • 15 zuflucht

    Zúflucht f o.Pl. убежище, подслон; закрила; jmdm. Zuflucht geben, gewähren давам подслон (убежище) някому; Zuflucht bei jmdm./ irgendwo suchen търся утеха (спасение) при някого, някъде; geh zum Alkohol ( zu Drogen) Zuflucht nehmen прибягвам към помощта на алкохола, на дрогата.
    * * *
    die прибежище, убежище; s-e = zu e-m nehmen прибягвам до нкг за помощ;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zuflucht

  • 16 zutritt

    Zútritt m o.Pl. достъп, вход; kein Zutritt! не се влиза!; Zutritt verboten! вход забранен! freier Zutritt свободен достъп; безплатен вход; jmdm. den Zutritt zu etw. (Dat) gewähren/ verweigern разрешавам/отказвам достъп на някого до нещо.
    * * *
    der достъп, вход; freien = im (ins), zum Museum haben имам свободен достъп в, до музея.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zutritt

  • 17 Durchlaß

    Dúrchlaß Durchlass m, Durchlässe 1. o.Pl. преминаване; 2. място за преминаване, проход; jmdm. Durchlaß gewähren пропускам някого да мине (на граничен пункт и др.).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Durchlaß

  • 18 Einlaß

    Einlaß Einlass m, Einlässe 1. o.Pl. влизане; достъп; 2. veralt вход; jmdm. Einlaß gewähren Разрешавам на някого да влезе; sich (Dat) Einlaß zu jmdm. verschaffen осигурявам си достъп до някого.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Einlaß

  • 19 Vergünstigung

    Vergǘnstigung f, -en привилегия; улеснение; предимство, облекчение; jmdm. steuerliche Vergünstigungen gewähren давам някому данъчни облекчения.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Vergünstigung

См. также в других словарях:

  • gewähren — gewähren …   Deutsch Wörterbuch

  • Gewähren — Gewähren, verb. reg. act. von den veralteten Zeitwörtern wahren und währen. 1) Bescheinigen, die Wahrheit einer Sache bezeugen; in welcher Bedeutung es doch nur noch im Bergbaue in den Zusammensetzungen abgewähren und zugewähren üblich ist, S.… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • gewähren — Vsw std. stil. (8. Jh.), mhd. gewern, ahd. (gi)werēn zugestehen Stammwort. Führt wie afr. wera Gewähr leisten auf * wer ǣ gewähren . Zu ig. * werə achten , das einerseits wahrnehmen ergibt (gewahr), andererseits übertragen wird auf moralische und …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • gewähren — V. (Mittelstufe) etw. bewilligen, jmdm. etw. geben Synonyme: zubilligen, zugestehen Beispiel: Die Universität hat mir ein Stipendium gewährt. Kollokation: jmdm. einen Rabatt gewähren …   Extremes Deutsch

  • gewähren — »zugestehen, bewilligen, erlauben«: Das im germ. Sprachbereich nur im Dt. gebräuchliche Verb (mhd. ‹ge›wern, ahd. ‹gi›werēn) gehört wahrscheinlich zu der unter ↑ wahr dargestellten idg. Wurzel *u̯er »Gunst, Freundlichkeit ‹erweisen›«. – Aus dem… …   Das Herkunftswörterbuch

  • gewähren — ge·wä̲h·ren; gewährte, hat gewährt; [Vt] geschr; 1 jemandem etwas gewähren jemandem etwas geben, worum er gebeten hat (weil man die Möglichkeit und die Macht dazu hat) ≈ bewilligen <jemandem Asyl, Obdach, Schutz gewähren; jemandem einen Kredit …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Gewähren — 1. Eins gewährt, eins verwehrt. – Eiselein, 234. 2. Gern gewähren, ungern bitten, das kommt von edeln Sitten. 3. Lat et gewähren, wo t geit. (Hannover.) – Schambach, 133. Lass es gewähren wie es geht. 4. Was mir einer gewähren muss, das darf… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • gewähren — widmen; überlassen; zueignen; zuwenden; spendieren; hingeben; überreichen; überantworten; übergeben; beschenken; bescheren; schenken …   Universal-Lexikon

  • gewähren — 1. ausmachen, bemerken, entdecken, erkennen, sehen, sichten, wahrnehmen; (geh.): ansichtig werden, erblicken, erspähen, gewahr werden; (landsch.): erschauen. 2. begreifen, bemerken, sich bewusst werden, erfassen, erkennen, innewerden, verstehen,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • gewahren — 1. ausmachen, bemerken, entdecken, erkennen, sehen, sichten, wahrnehmen; (geh.): ansichtig werden, erblicken, erspähen, gewahr werden; (landsch.): erschauen. 2. begreifen, bemerken, sich bewusst werden, erfassen, erkennen, innewerden, verstehen,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • gewähren — gewääde, gewähre …   Kölsch Dialekt Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»