-
1 germinare
germinaregerminare [dlucida sans unicodeʒfontermi'na:re]verbo intransitivo essere o averebotanica keimenDizionario italiano-tedesco > germinare
2 germinare
germinare (gèrmino) 1. vi (e, a) 1) bot прорастать, пускать ростки 2) lett развиваться 2. vt порождать, вызывать3 germinare
4 germinare
5 germinare
(v.) gro6 germinare
germinate* * *germinare v. intr.1 to germinate; ( germogliare) to bud, to sprout2 (fig.) ( nascere) to stem, to arise*: da quell'offesa è germinato l'odio, the insult gave rise to hatred◆ v.tr. (letter.) to germinate.* * *[dʒermi'nare]* * *germinare/dʒermi'nare/ [1]7 germinare
1. ( germino); vi (a, e)1) бот. прорастать, пускать ростки2) книжн. развиваться2. ( germino); vt редкопорождать, вызыватьSyn:8 germinare
с.-х. прорастать9 germinare
io germino; вспом. essere, avere1) прорастать, пускать ростки2) зарождаться, возникать* * *гл.1) общ. (о семенах) взойти, прорастать, порождать, вызывать, пускать ростки2) перен. развиваться10 germinare vi
[dʒermi'nare]11 germinare
v. mbin, lëshon syth, mugullon.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > germinare
12 germinàre
v пораства, покълва.13 germinare
vi [dʒermi'nare]14 germinare
v.i.1) (bot.) пускать ростки, прорастать15 germinare
i filizlenmek; gelişmek16 mugulloj
germinare17 Прорастать
- germinare;18 germinate
['dʒɜːmɪneɪt] 1.verbo transitivo fare germinare (anche fig.)2.verbo intransitivo germinare (anche fig.)* * *['‹ə:mineit](to (cause eg a seed to) begin to grow.) germinare, far germinare* * *['dʒɜːmɪneɪt] 1.verbo transitivo fare germinare (anche fig.)2.verbo intransitivo germinare (anche fig.)19 ausschlagen
ausschlagen, I) v. tr.: 1) herausschlagen: excutere (erschütternd). – elidere (verletzend). – 2) inwendig beschlagen: interiorem alcis rei partem vestire alqā re. – 3) etwas Dargebotenes nicht annehmen: non accipere (z. B. donum). – nego me alqā re uti. u. bl. alqā re non utor (z. B. praemio); vgl. »ablehnen«. – II) v. intr.: 1) mit den Füßen auswärts schlagen, wie Pferde etc.: calcitrare. – hinten au., calces remittere; calcibus caedere: ein Pferd, das gern ausschlägt, equus calcitro; equus calcitrosus. – 2) sich von innen entwickeln, von Gewächsen: gemmare (Knospen ansetzen). – germinare (Sprossen bekommen). – pullulare (frisch treiben, z. B. ab radice, v. Walde). – frondescere (Zweige bekommen). – virescere (übh. grün werden). – zu üppig au., silvescere. – von neuem, wieder au., rursus germinare, z. B. e radice (wieder Sprossen bekommen); repullulare, z. B. e., radicibus (wieder frisch treiben). – 3) das Übergewicht bekommen: a) eig., die Wage schlägt aus, altera lanx propendet od. deprimitur. – b) übtr. = ablaufen no. I, 2, b, w. vgl.: cadere (ausfallen). – cedere. succedere (wie unser »gehen« für »vonstatten gehen«). – evenire (erfolgen, geraten). – vertere (sich wenden); alle mit einem Zusatz wie male (übel) od. bene (gut) od. optime (sehr gut, zum besten). – glücklich au., prospere cedere od. evenire: wider Erwarten au., praeter opinionem cadere: zum Ruhme au., gloriae esse, jmdm., alci: zum Vorteile au., commodo esse; utilitatem afferre, parare (alle auch jmdm., alci). – Ausschlagen, das, I) tr. = Ablehnen (das), w. s. – II) intr. 1) das Nachhintenausschlagen der Pferde: calcitratus. – 2) das Ansetzen der Gewächse: germinatio (das Zweige-Bekommen).
20 взойти
1) ( подняться) salire, montare2) ( о небесных светилах) levarsi, sorgere, spuntare3) ( о семенах) germinare, germogliare, spuntare* * *сов.1) ( подняться) salire vi ((e), vt)взойти́ на гору — scalare la montagna
взойти́ по лестнице — salire la scala
2) ( о небесных светилах) levarsi, alzarsi, sorgere vi (e)3) (о семенах, растениях) germogliare vi (a, e)4) ( о тесте) lievitare vi (e)••взойти́ на престол — salire al trono
* * *vgener. germinare (î ñåìåíàõ), germogliare, levarsi (о небесных светилах), montare, salire (ïîäíàòüñà), sorgere, spuntareСтраницыСм. также в других словарях:
germinare — GERMINÁRE, germinări, s.f. Acţiunea de a germina şi rezultatul ei; încolţire. – v. germina. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 GERMINÁRE s. v. germinaţie. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime germináre s. f., g. d. art.… … Dicționar Român
germinare — [dal lat. germinare, der. di germen mĭnis germe ] (io gèrmino, ecc.), lett. ■ v. intr. (aus. essere o avere ) 1. a. [di ramo, pianta, ecc., mettere germogli] ▶◀ [➨ germogliare v. intr. (1. a)]. b. (estens.) [di seme, svilupparsi in pianta] ▶◀ … Enciclopedia Italiana
germinare — index germinate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
germinare — ger·mi·nà·re v.intr., v.tr. (io gèrmino) 1. v.intr. (avere o essere) TS bot. di seme, polline, spora e sim., compiere il primo stadio di sviluppo 2. v.intr. (avere o essere) LE germogliare; svilupparsi: così è germinato questo fiore (Dante) 3.… … Dizionario italiano
germinare — {{hw}}{{germinare}}{{/hw}}v. intr. (io germino ; aus. essere o avere ) 1 Germogliare. 2 (fig.) Trarre origine … Enciclopedia di italiano
germinare — A v. intr. 1. germogliare, buttare, gettare, rampollare, tallire, sbocciare, spuntare, nascere, crescere, svilupparsi CONTR. disseccarsi, inaridirsi, morire 2. (fig.) avere origine, formarsi, sorgere, crescere B v. tr. (lett.) generare, creare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
germer — [ ʒɛrme ] v. intr. <conjug. : 1> • 1130; lat. germinare 1 ♦ Se dit des graines, bulbes ou tubercules destinés ou non à la semence, qui poussent leur germe au dehors (⇒ germination). Semence qui germe dans le sol. On fait germer l orge pour… … Encyclopédie Universelle
ГЕРМИНАТИВНЫЙ — (ново лат. germinativus, от germinare произрастать). Произрастающий. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ГЕРМИНАТИВНЫЙ новолатинск. germinativus, от germinare, произрастать. Произрастающий. Объяснение… … Словарь иностранных слов русского языка
germinatif — germinatif, ive [ ʒɛrminatif, iv ] adj. • XVIe; du lat. germinare « germer » 1 ♦ Qui a rapport au germe ou à la germination. Pouvoir germinatif d une graine. 2 ♦ Relatif au germen (opposé à somatique [2o]). ● germinatif, germinative … Encyclopédie Universelle
germina — GERMINÁ, pers. 3 germinează, vb. I. intranz. (Despre germeni, p. ext. despre plante) A începe să se dezvolte, să încolţească, să se înmulţească, să pornească un nou ciclu de vegetaţie (în condiţii favorabile). ♦ (Despre o materie organică sau un… … Dicționar Român
germogliare — [lat. germiniare, der. di germen mĭnis germe ] (io germóglio, ecc.). ■ v. intr. (aus. essere o avere ) 1. a. [di ramo, pianta, ecc., mettere germogli] ▶◀ buttare, (lett.) germinare, Ⓣ (bot.) gettare. ‖ gemmare, rampollare, tallire. ⇓ fiorire,… … Enciclopedia Italiana
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Латинский
- Немецкий
- Румынский, Молдавский
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский