-
41 Gefahr f
опасност {ж} -
42 Gefahr
danger m -
43 Gefahr
f.tehliketehlike -
44 Gefahr
fBaurecht, Infrastruktur & Entwurf danger, hazard -
45 Gefahr
f1. danger2. endangerment3. hazard4. jeopardy5. peril -
46 Gefahr
ryzyko -
47 Gefahr beim Absender
Gefahr beim Absender
consignor’s risk -
48 Gefahr beim Autofahren darstellen
Gefahr beim Autofahren darstellen
to constitute a driving hazardBusiness german-english dictionary > Gefahr beim Autofahren darstellen
-
49 Gefahr bringende Güter
Gefahr bringende Güter
hazardous goods -
50 Gefahr bringende (gefährliche) Waren
Gefahr bringende (gefährliche) Waren
hazardous goods, dangerous articlesBusiness german-english dictionary > Gefahr bringende (gefährliche) Waren
-
51 Gefahr des Befrachters
Gefahr des Befrachters
charterer’s risk -
52 Gefahr des schlechten Straßenzustands
Business german-english dictionary > Gefahr des schlechten Straßenzustands
-
53 Gefahr für Leib und Leben
Gefahr für Leib und Leben
extreme dangerBusiness german-english dictionary > Gefahr für Leib und Leben
-
54 Gefahr für die Öffentlichkeit
Gefahr für die Öffentlichkeit
public dangerBusiness german-english dictionary > Gefahr für die Öffentlichkeit
-
55 Gefahr für die öffentliche Sicherheit darstellen
Gefahr für die öffentliche Sicherheit darstellen
to be dangerous for the publicBusiness german-english dictionary > Gefahr für die öffentliche Sicherheit darstellen
-
56 Gefahr im Verzug
Gefahr im Verzug
delays are dangerous, periculum in mora -
57 Gefahr laufen
Gefahr laufen
to run the risk -
58 Gefahr tragen
Gefahr tragen
to bear the risk -
59 Gefahr für Leib und Leben
-
60 Gefahr im Verzug
См. также в других словарях:
Gefahr — (de) … Kölsch Dialekt Lexikon
Gefahr — Gefahr: Mhd. gevāre »Nachstellung, Hinterhalt; Betrug« gehört zu dem heute veralteten einfachen Substantiv »Fahr« »Gefahr«: mhd. vāre »Nachstellung; Trachten, Streben; Hinterlist, Falschheit, Betrug; Furcht«, ahd. fāra »Nachstellung,… … Das Herkunftswörterbuch
Gefahr — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Risiko • riskieren • in Gefahr bringen Bsp.: • Ihr Leben war in Gefahr. • Geh kein solches Risiko ein! • … Deutsch Wörterbuch
Gefahr — Sf std. (9. Jh., Form 15. Jh.), mhd. gevāre Hinterlist, Betrug Stammwort. Zu älterem mhd. (ge)vāre, ahd. fāra, as. fār Nachstellung aus g. * fǣrō f. Nachstellung, Gefahr , auch in anord. fár n. Feindschaft, Betrug , ae. fǣr m. Dehnstufige… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Gefahr — Gefahr, 1) die Möglichkeit eines Übels; 2) dieses Übel selbst. Bei Käufen läuft der Käufer die G., die ein gekaufter Gegenstand leiden kann, von dem Moment an, wo der Kauf geschlossen ist; daher die Formel auf kaufmännischen Avisen: » für… … Pierer's Universal-Lexikon
Gefahr — Gefahr, im gewöhnlichen Sprachgebrauch meist die mehr oder minder naheliegende Möglichkeit eines schädigenden Ereignisses. Im Strafrecht pflegt die G. nur als gegenwärtige oder drohende in Betracht zu kommen, insbes. für Notstand (s.d.) und… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Gefahr — ↑Risiko … Das große Fremdwörterbuch
Gefahr — (f), Gefährdung (f) eng hazard, danger … Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz Glossar
Gefahr — 1. Besser die Gefahr vermeiden, als Schmerz und Elend leiden. Dän.: Heller at fly for faren end at umage doctoren. (Prov. dan., 170.) 2. Der ist ausser Gefahr, der die Sturmglocke läutet. Span.: A salvo está el que repica. (Bohn I, 202 u. 222.) 3 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Gefahr — Achtung vor Gefahr! Eine Gefahr (mittelhochdeutsch gevare „Hinterhalt“, „Betrug“, Abkürzung Gef.) ist eine Situation oder ein Sachverhalt, der zu einer negativen Auswirkung führen kann. Diese negative Auswirkung einer Gefährdung kann Personen,… … Deutsch Wikipedia
Gefahr! — Achtung vor Gefahr! Eine Gefahr (mittelhochdeutsch gevare „Hinterhalt“, „Betrug“, Abkürzung Gef.) ist eine Situation oder ein Sachverhalt, der zu einer negativen Auswirkung führen kann. Diese negative Auswirkung einer Gefährdung kann Personen,… … Deutsch Wikipedia