-
41 covenant collateral
s.garantía colateral, garantía de materia ajena. -
42 debenture bond
s.obligación sin garantía, bono amortizable, bono sin garantía hipotecaria, bono sin respaldo específico. -
43 debt security
s.garantía de un préstamo, garantía de una deuda, obligación de deuda. -
44 escrow account
s.cuenta de depósito en garantía, cuenta de garantía bloqueada, cuenta custodial, cuenta de plica. -
45 general guaranty
s.garantía sin restricción de persona, garantía general. -
46 general warranty
s.garantía general, garantía completa. -
47 gilt-edged
adj.gilt-edged securities o stock títulos de deuda pública, valores del Estado; (británico) títulos o valores de máxima garantía (Estados Unidos)2 de cantos dorados, con el borde dorado, con cantos dorados.3 de máxima garantía. -
48 guaranteed credit
s.1 préstamo con garantía.2 crédito garantizado, crédito con garantía. -
49 guaranteed loan
s.préstamo garantizado, crédito con garantía, empréstito con garantía, empréstito garantizado. -
50 guaranteed stock
s.acciones con dividendos garantizados, acciones con garantía externa de dividendos, acción garantizada, acciones con garantía de dividendos. -
51 guaranty deposit
s.depósito de garantía, depósito en garantía. -
52 guaranty stock
s.acciones de garantía, títulos de garantía. -
53 hallmark
s.1 contraste (on silver); sello característico (sentido figurado) (of idea, plan)2 sello de los lingotes de oro.3 sello de garantía, sello de calidad, sello, marca de legitimidad.4 distintivo, característica distintiva.5 marca de ley.v.marcar con un sello de garantía. (pt & pp hallmarked) -
54 loan guaranty
s.garantía de préstamo, garantía de empréstito. -
55 palladium
s.1 paladión; en Troya, imagen de Palas o Minerva, a la que se consideraba como garantía de la salud pública.2 cualquier garantía o prenda de seguridad, salvaguardia.3 paladio, metal raro que se halla mezclado con la platina. (mineralogía, mineral) -
56 personal security
s.1 seguridad personal, seguridad de la persona.2 garantía mobiliaria, garantía personal. -
57 real security
s.garantía hipotecaria, garantía real. -
58 secured loan
s.préstamo garantizado, crédito garantizado, crédito con garantía real, préstamo con garantía. -
59 special guaranty
s.garantía particular, garantía especial. -
60 under guarantee
adj.bajo garantía, en garantía, garantizado.
См. также в других словарях:
garantía — sustantivo femenino 1. (preferentemente en plural; no contable) Seguridad o certeza de que una cosa va a realizarse o cumplirse: No tenemos garantías de que vaya a venir. El nuevo presidente mantuvo las garantías constitucionales. 2. (no… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
garantía — (De garante). 1. f. Efecto de afianzar lo estipulado. 2. Fianza, prenda. 3. Cosa que asegura y protege contra algún riesgo o necesidad. 4. Seguridad o certeza que se tiene sobre algo. Lo hizo con la garantía de que no se producirán complicaciones … Diccionario de la lengua española
garantia — s. f. 1. Fiança; caução; penhor; o que é garantido (por um ato qualquer). 2. garantias constitucionais: direitos e regalias dos cidadãos constituídos em Estado constitucional. 3. suspensão de garantias: suspensão temporária de certas garantias… … Dicionário da Língua Portuguesa
Garantía — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
garantía — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de asegurar por algún medio el cumplimiento de lo que se ha convenido entre dos o más personas, o de que una cosa sucederá como se ha previsto: ■ firmaron un documento como garantía del pacto acordado.… … Enciclopedia Universal
garantía — s f 1 Seguridad que ofrece algo o se ofrece a alguien sobre la realización de cierto acto, el cumplimiento de cierta promesa o cierto trato, y compromiso que la afirma: El cumplimiento del reglamento es una garantía para todos los socios , Su… … Español en México
garantía — {{#}}{{LM G18719}}{{〓}} {{SynG19202}} {{[}}garantía{{]}} ‹ga·ran·tí·a› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Seguridad que se da del cumplimiento o realización de algo estipulado o convenido: • Me dio garantía de que iría.{{○}} {{<}}2{{>}} Fianza o prenda … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
garantía — sustantivo femenino 1) seguridad, protección, afianzamiento, salvaguardia, guarda, custodia, amparo. ≠ desconfianza, inseguridad. Se utiliza garantía en el sentido de la seguridad que inspira el cumplimiento o realización de algo estipulado o… … Diccionario de sinónimos y antónimos
garantía — (f) (Básico) seguridad que nos da el fabricante de un producto de que si ocurre algo van a repararlo gratuitamente Ejemplos: La garantía abarca solamente los defectos que surjan bajo el uso normal del producto. El lavavajillas tiene garantía por… … Español Extremo Basic and Intermediate
garantia — garandia, or garantia /garaendiya/garaensh(iy)a/ A warranty … Black's law dictionary
garantia — garandia, or garantia /garaendiya/garaensh(iy)a/ A warranty … Black's law dictionary