-
81 'Se aparta género'
"A deposit secures any item" -
82 por razón de género
-
83 violencia de género
гендерное насилие, насилие по гендерному признаку, насилие в отношении женщин -
84 análisis por género
(n.) = gender analysisEx. The application of gender analysis in their policy making is clearly having political effects beyond academic & feminist communities.* * *(n.) = gender analysisEx: The application of gender analysis in their policy making is clearly having political effects beyond academic & feminist communities.
-
85 contrato basado en las diferencias de género
(n.) = gender contractEx. The gender contract must be part of any discussion on the future of work if positive social change is to be accomplished under neoliberal conditions.* * *(n.) = gender contractEx: The gender contract must be part of any discussion on the future of work if positive social change is to be accomplished under neoliberal conditions.
Spanish-English dictionary > contrato basado en las diferencias de género
-
86 demostrar sin ningún género de duda
(v.) = demonstrate + beyond (all) doubt, demonstrate + emphatically, demonstrate + beyond any doubt, prove + beyond any doubt, prove + beyond all doubtEx. The Parry Report has demonstrated beyond all doubt how critical to the functioning of a university, both as a seat of learning and a centre of research, an effective library is.Ex. It's also important, as Ben-Ami Lipetz's catalog use study at Yale University emphatically demonstrated, to get that information distributed fast.Ex. OCLC has demonstrated beyond any doubt that the computer can be successfully applied to traditional library problems with the most positive results.Ex. Educational professionals have proven beyond doubt that intellectual and physical stimuli can vastly improve the quality of life of mentally handicapped adults.Ex. It has been proved beyond all doubt that sharing books with babies is not only desirable but vital.* * *(v.) = demonstrate + beyond (all) doubt, demonstrate + emphatically, demonstrate + beyond any doubt, prove + beyond any doubt, prove + beyond all doubtEx: The Parry Report has demonstrated beyond all doubt how critical to the functioning of a university, both as a seat of learning and a centre of research, an effective library is.
Ex: It's also important, as Ben-Ami Lipetz's catalog use study at Yale University emphatically demonstrated, to get that information distributed fast.Ex: OCLC has demonstrated beyond any doubt that the computer can be successfully applied to traditional library problems with the most positive results.Ex: Educational professionals have proven beyond doubt that intellectual and physical stimuli can vastly improve the quality of life of mentally handicapped adults.Ex: It has been proved beyond all doubt that sharing books with babies is not only desirable but vital.Spanish-English dictionary > demostrar sin ningún género de duda
-
87 desigualdad de género
(n.) = gender inequalityEx. Gender-impact assessment will make the effects of economic policies on gender inequalities transparent.* * *(n.) = gender inequalityEx: Gender-impact assessment will make the effects of economic policies on gender inequalities transparent.
-
88 diferencia de género
(n.) = gender differenceEx. However, the clearest findings related to gender differences, with females reporting significantly greater levels of disorientation and disenchantment in relation to the Internet.* * *(n.) = gender differenceEx: However, the clearest findings related to gender differences, with females reporting significantly greater levels of disorientation and disenchantment in relation to the Internet.
-
89 diferencia debida al género
(n.) = gender gapEx. Despite good computer education in schools, a gender gap still exists in computer use.* * *(n.) = gender gapEx: Despite good computer education in schools, a gender gap still exists in computer use.
-
90 dimensión de género
(n.) = gender dimensionEx. Outcomes can be disaggregated along age, class, ethnic, racial, & gender dimensions.* * *(n.) = gender dimensionEx: Outcomes can be disaggregated along age, class, ethnic, racial, & gender dimensions.
-
91 discriminación de género
(n.) = gender discriminationEx. Results also suggest that male and female library faculty earnings are determined in the absence of gender discrimination.* * *(n.) = gender discriminationEx: Results also suggest that male and female library faculty earnings are determined in the absence of gender discrimination.
-
92 distribución en función del género
(n.) = gender distributionEx. Losses in the purchasing power of salaries were experienced imbalances in gender distribution among directors continued.* * *(n.) = gender distributionEx: Losses in the purchasing power of salaries were experienced imbalances in gender distribution among directors continued.
Spanish-English dictionary > distribución en función del género
-
93 evaluación del impacto en función del género
(n.) = gender-impact assessmentEx. Gender-impact assessment will make the effects of economic policies on gender inequalities transparent.* * *(n.) = gender-impact assessmentEx: Gender-impact assessment will make the effects of economic policies on gender inequalities transparent.
Spanish-English dictionary > evaluación del impacto en función del género
-
94 falta de ética profesional de género
(n.) = sexual misconductEx. Sexual misconduct in schools is a problem that has gained increasing attention, from the headlines to the High Court, in the last decade.* * *(n.) = sexual misconductEx: Sexual misconduct in schools is a problem that has gained increasing attention, from the headlines to the High Court, in the last decade.
Spanish-English dictionary > falta de ética profesional de género
-
95 igualdad de género
(n.) = gender equality, sex equality, sexual equalityEx. Information professionals and librarians were among the first to experiment with gender equality in language.Ex. Despite laudable efforts at the Library of Congress to achieve sex equality in subject cataloguing, signicificant nomenclature remains sexist.Ex. The last decade, in particular, has seen a rash of legislation affecting people's rights in the areas of housing, race, sexual equality, employment and consumer protection.* * *(n.) = gender equality, sex equality, sexual equalityEx: Information professionals and librarians were among the first to experiment with gender equality in language.
Ex: Despite laudable efforts at the Library of Congress to achieve sex equality in subject cataloguing, signicificant nomenclature remains sexist.Ex: The last decade, in particular, has seen a rash of legislation affecting people's rights in the areas of housing, race, sexual equality, employment and consumer protection. -
96 insensible a las diferencias de género
(adj.) = gender blindEx. Their analyses are steeped in a tradition that is largely gender blind.* * *(adj.) = gender blindEx: Their analyses are steeped in a tradition that is largely gender blind.
Spanish-English dictionary > insensible a las diferencias de género
-
97 insulto de género
(n.) = sexual insultEx. Teachers across Britain are subjected to foul language, personal abuse, sexual insults and threats of violence by pupils every few minutes.* * *(n.) = sexual insultEx: Teachers across Britain are subjected to foul language, personal abuse, sexual insults and threats of violence by pupils every few minutes.
-
98 integración de la perspectiva de género en el conjunto de las políticas
(n.) = gender mainstreamingEx. For feminist scholars of international relations, gender mainstreaming in global public policy opens up an important new area for critical scrutiny.* * *(n.) = gender mainstreamingEx: For feminist scholars of international relations, gender mainstreaming in global public policy opens up an important new area for critical scrutiny.
Spanish-English dictionary > integración de la perspectiva de género en el conjunto de las políticas
-
99 justicia de género
(n.) = gender justiceEx. There will never be gender justice without respect to differences of race and of religion.* * *(n.) = gender justiceEx: There will never be gender justice without respect to differences of race and of religion.
-
100 modelo en su género
См. также в других словарях:
Género — (del latín genus, eris, clase) es un término que puede referirse: En las artes, lengua y literatura a: El género cinematográfico, tema general de una película que sirve para su clasificación Un género historietístico, que en las historietas es un … Wikipedia Español
género — sustantivo masculino 1. Conjunto de personas o cosas con características comunes: El violín pertenece al género de los instrumentos de cuerda. 2. Área: biología Conjunto de especies que tienen cierto número de caracteres comunes: El lobo y el… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
género — (Del lat. genus, genĕris). 1. m. Conjunto de seres que tienen uno o varios caracteres comunes. 2. Clase o tipo a que pertenecen personas o cosas. Ese género de bromas no me gusta. 3. En el comercio, mercancía. 4. Tela o tejido. Géneros de algodón … Diccionario de la lengua española
gênero — s. m. 1. Grupo de espécies que entre si têm certas analogias. 2. Classe. 3. Modelo. 4. Gosto. 5. Feitio. 6. Maneira. 7. Modo. 8. Qualidade. 9. Força. 10. Calibre. 11. Estilo. 12. Propriedade de algumas classes de palavras, notadamente… … Dicionário da Língua Portuguesa
género — s. m. 1. Grupo de espécies que entre si têm certas analogias. 2. Classe. 3. Modelo. 4. Gosto. 5. Feitio. 6. Maneira. 7. Modo. 8. Qualidade. 9. Força. 10. Calibre. 11. Estilo. 12. Propriedade de algumas classes de palavras, notadamente… … Dicionário da Língua Portuguesa
género — 1. clasificación del sexo de una persona en masculino, femenino o intersexual. 2. sexo particular de una persona. Subdivisión de una familia de animales o plantas. Un … Diccionario médico
genero — / dʒɛnero/ s.m. [lat. gener nĕri ]. [il marito della figlia] ◀▶ ‖ suocera, suocero … Enciclopedia Italiana
Género — (Del lat. genus, eris, linaje, especie < gignere.) ► sustantivo masculino 1 Conjunto de seres o cosas con caracteres comunes. SINÓNIMO especie 2 Grupo al que pertenecen una persona, un animal o una cosa según sus cualidades o características:… … Enciclopedia Universal
género — género1 Esta palabra tiene en español los sentidos generales de ‘conjunto de seres u objetos establecido en función de características comunes’ y ‘clase o estilo’: «El citado autor [...] ha clasificado los anuncios por géneros» (Díaz Radio [Esp.… … Diccionario panhispánico de dudas
género — s m I. 1 Conjunto de objetos o de seres que tienen ciertas características iguales: género humano, un género de insectos, género de alimentos 2 (Biol) Grupo de plantas o de animales que tienen características en común, inferior al de familia y… … Español en México
género — {{#}}{{LM G18886}}{{〓}} {{SynG19376}} {{[}}género{{]}} ‹gé·ne·ro› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Conjunto de seres que tienen uno o varios caracteres comunes: • el género humano.{{○}} {{<}}2{{>}} Forma o modo de hacer algo: • No me gusta el género… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos