Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

(functioning

  • 81 потерять управление над собой

    1) Literal: Lost a screw (Not functioning properly because all the screws that hold it together are loose. Пример: "Look at Kal, he acts like he lost a screw.")
    2) Current usage: Loose screw (Not functioning properly because all the screws that hold it together are loose. Пример: "Be careful around Kal, he's a loose screw!")

    Универсальный русско-английский словарь > потерять управление над собой

  • 82 работоспособность и надёжность

    Универсальный русско-английский словарь > работоспособность и надёжность

  • 83 с проблемами в развитии

    Psychiatry: low functioning (Developmentally Delayed/Low-Functioning patients, т.е. "пациенты с задержками/проблемами в развитии")

    Универсальный русско-английский словарь > с проблемами в развитии

  • 84 телефон не работал

    Универсальный русско-английский словарь > телефон не работал

  • 85 С-643

    ВЫХОДИТЬ/ВЫЙТИ (ВЫБЫВАТЬ/ВЫБЫТЬ) ИЗ СТРОЯ VP subj: human or concr (завод, станок etc)) to become unable to carry out one's or its function (of a person—unable to work or serve in the military of a factory, machine etc—inoperative)
    X вышел из строя = X was (put) out of commission (action)
    person X became disabled (incapacitated) person X was sidelined thing X stopped functioning (working) thing X ground to a halt (in limited contexts) thing X broke down thing X was (went) on the blink.
    «Председателю должны были сказать вы, а вы ему не сказали, и в результате аппарат вышел из строя» (Рыбаков 2). uYou were the one who ought to have told the manager, but you didn't, and as a result the machine is out of action" (2a).
    Возможно, она (княгиня) его (юного негодяя) не прогоняла, потому что он подхлестывал дядю Сандро на всё новые и новые любовные подвиги. А может, она его держала при себе на случай, если дядя Сандро внезапно выйдет из строя (Искандер 3). Possibly she (the princess) refrained from banishing him (the young reprobate) because he spurred Uncle Sandro to ever more inventive feats of love. Or perhaps she kept him around just in case Uncle Sandro suddenly became disabled (3a).
    За двадцать лет редеют леса, оскудевает почва. Самый лучший дом требует ремонта. Турбины выходят из строя (Трифонов 5). In twenty years forests thin out and the soil becomes depleted. Even the best house requires repairs. Turbines stop functioning (5a).
    Я думаю, если дело протянулось бы несколько дольше и вся тюрьма включилась бы в эту работу, то советская бюрократическая машина просто вышла бы из строя... (Буковский 1). I think that if the business had continued a little longer and involved everyone in the prison, the Soviet bureaucratic machine would have simply ground to a halt... (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > С-643

  • 86 выбывать из строя

    ВЫХОДИТЬ/ВЫЙТИ <ВЫБЫВАть/ВЫБЫТЬ> ИЗ СТРОЯ
    [VP; subj: human or concr (завод, станок etc)]
    =====
    to become unable to carry out one's or its function (of a person - unable to work or serve in the military; of a factory, machine etc - inoperative):
    - X вышел из строя X was (put) out of commission (action);
    - [in limited contexts] thing X broke down;
    - thing X was (went) on the blink.
         ♦ "Председателю должны были сказать вы, а вы ему не сказали, и в результате аппарат вышел из строя" (Рыбаков 2). "You were the one who ought to have told the manager, but you didn't, and as a result the machine is out of action" (2a).
         ♦ Возможно, она [княгиня] его [юного негодяя] не прогоняла, потому что он подхлёстывал дядю Сандро на всё новые и новые любовные подвиги. А может, она его держала при себе на случай, если дядя Сандро внезапно выйдет из строя (Искандер 3). Possibly she [the princess] refrained from banishing him [the young reprobate] because he spurred Uncle Sandro to ever more inventive feats of love. Or perhaps she kept him around just in case Uncle Sandro suddenly became disabled (3a).
         ♦ За двадцать лет редеют леса, оскудевает почва. Самый лучший дом требует ремонта. Турбины выходят из строя (Трифонов 5). In twenty years forests thin out and the soil becomes depleted. Even the best house requires repairs. TUrbines stop functioning (5a).
         ♦ Я думаю, если дело протянулось бы несколько дольше и вся тюрьма включилась бы в эту работу, то советская бюрократическая машина просто вышла бы из строя... (Буковский 1). I think that if the business had continued a little longer and involved everyone in the prison, the Soviet bureaucratic machine would have simply ground to a halt... (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > выбывать из строя

  • 87 выбыть из строя

    ВЫХОДИТЬ/ВЫЙТИ <ВЫБЫВАть/ВЫБЫТЬ> ИЗ СТРОЯ
    [VP; subj: human or concr (завод, станок etc)]
    =====
    to become unable to carry out one's or its function (of a person - unable to work or serve in the military; of a factory, machine etc - inoperative):
    - X вышел из строя X was (put) out of commission (action);
    - [in limited contexts] thing X broke down;
    - thing X was (went) on the blink.
         ♦ "Председателю должны были сказать вы, а вы ему не сказали, и в результате аппарат вышел из строя" (Рыбаков 2). "You were the one who ought to have told the manager, but you didn't, and as a result the machine is out of action" (2a).
         ♦ Возможно, она [княгиня] его [юного негодяя] не прогоняла, потому что он подхлёстывал дядю Сандро на всё новые и новые любовные подвиги. А может, она его держала при себе на случай, если дядя Сандро внезапно выйдет из строя (Искандер 3). Possibly she [the princess] refrained from banishing him [the young reprobate] because he spurred Uncle Sandro to ever more inventive feats of love. Or perhaps she kept him around just in case Uncle Sandro suddenly became disabled (3a).
         ♦ За двадцать лет редеют леса, оскудевает почва. Самый лучший дом требует ремонта. Турбины выходят из строя (Трифонов 5). In twenty years forests thin out and the soil becomes depleted. Even the best house requires repairs. TUrbines stop functioning (5a).
         ♦ Я думаю, если дело протянулось бы несколько дольше и вся тюрьма включилась бы в эту работу, то советская бюрократическая машина просто вышла бы из строя... (Буковский 1). I think that if the business had continued a little longer and involved everyone in the prison, the Soviet bureaucratic machine would have simply ground to a halt... (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > выбыть из строя

  • 88 выйти из строя

    ВЫХОДИТЬ/ВЫЙТИ <ВЫБЫВАть/ВЫБЫТЬ> ИЗ СТРОЯ
    [VP; subj: human or concr (завод, станок etc)]
    =====
    to become unable to carry out one's or its function (of a person - unable to work or serve in the military; of a factory, machine etc - inoperative):
    - X вышел из строя X was (put) out of commission (action);
    - [in limited contexts] thing X broke down;
    - thing X was (went) on the blink.
         ♦ "Председателю должны были сказать вы, а вы ему не сказали, и в результате аппарат вышел из строя" (Рыбаков 2). "You were the one who ought to have told the manager, but you didn't, and as a result the machine is out of action" (2a).
         ♦ Возможно, она [княгиня] его [юного негодяя] не прогоняла, потому что он подхлёстывал дядю Сандро на всё новые и новые любовные подвиги. А может, она его держала при себе на случай, если дядя Сандро внезапно выйдет из строя (Искандер 3). Possibly she [the princess] refrained from banishing him [the young reprobate] because he spurred Uncle Sandro to ever more inventive feats of love. Or perhaps she kept him around just in case Uncle Sandro suddenly became disabled (3a).
         ♦ За двадцать лет редеют леса, оскудевает почва. Самый лучший дом требует ремонта. Турбины выходят из строя (Трифонов 5). In twenty years forests thin out and the soil becomes depleted. Even the best house requires repairs. TUrbines stop functioning (5a).
         ♦ Я думаю, если дело протянулось бы несколько дольше и вся тюрьма включилась бы в эту работу, то советская бюрократическая машина просто вышла бы из строя... (Буковский 1). I think that if the business had continued a little longer and involved everyone in the prison, the Soviet bureaucratic machine would have simply ground to a halt... (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > выйти из строя

  • 89 выходить из строя

    ВЫХОДИТЬ/ВЫЙТИ <ВЫБЫВАть/ВЫБЫТЬ> ИЗ СТРОЯ
    [VP; subj: human or concr (завод, станок etc)]
    =====
    to become unable to carry out one's or its function (of a person - unable to work or serve in the military; of a factory, machine etc - inoperative):
    - X вышел из строя X was (put) out of commission (action);
    - [in limited contexts] thing X broke down;
    - thing X was (went) on the blink.
         ♦ "Председателю должны были сказать вы, а вы ему не сказали, и в результате аппарат вышел из строя" (Рыбаков 2). "You were the one who ought to have told the manager, but you didn't, and as a result the machine is out of action" (2a).
         ♦ Возможно, она [княгиня] его [юного негодяя] не прогоняла, потому что он подхлёстывал дядю Сандро на всё новые и новые любовные подвиги. А может, она его держала при себе на случай, если дядя Сандро внезапно выйдет из строя (Искандер 3). Possibly she [the princess] refrained from banishing him [the young reprobate] because he spurred Uncle Sandro to ever more inventive feats of love. Or perhaps she kept him around just in case Uncle Sandro suddenly became disabled (3a).
         ♦ За двадцать лет редеют леса, оскудевает почва. Самый лучший дом требует ремонта. Турбины выходят из строя (Трифонов 5). In twenty years forests thin out and the soil becomes depleted. Even the best house requires repairs. TUrbines stop functioning (5a).
         ♦ Я думаю, если дело протянулось бы несколько дольше и вся тюрьма включилась бы в эту работу, то советская бюрократическая машина просто вышла бы из строя... (Буковский 1). I think that if the business had continued a little longer and involved everyone in the prison, the Soviet bureaucratic machine would have simply ground to a halt... (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > выходить из строя

  • 90 funktionieren

    funktionieren v GEN act, function, operate, work, act
    * * *
    v < Geschäft> act, function, operate, work, act
    * * *
    Funktionieren
    working, running;
    reibungsloses Funktionieren smooth functioning;
    Funktionieren der Volkswirtschaft functioning of the economy.

    Business german-english dictionary > funktionieren

  • 91 Funktionssicherheit

    Funktionssicherheit f BANK safe functioning (EZB)
    * * *
    f < Bank> EZB safe functioning

    Business german-english dictionary > Funktionssicherheit

  • 92 funktionstüchtig

    Adj. Ausrüstung: working efficiently; Organ: functioning soundly, sound
    * * *
    funk|ti|ons|tüch|tig
    adj
    in working order; Organ sound
    * * *
    funk·ti·ons·tüch·tig
    * * *
    Adjektiv working <equipment, part>; sound < organ>
    * * *
    funktionstüchtig adj Ausrüstung: working efficiently; Organ: functioning soundly, sound
    * * *
    Adjektiv working <equipment, part>; sound < organ>
    * * *
    adj.
    functional adj.
    operative adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > funktionstüchtig

  • 93 Funktionsweise

    f manner of operation
    * * *
    die Funktionsweise
    action
    * * *
    Funk|ti|ons|wei|se
    f -, -n
    mode of operation
    * * *
    Funk·ti·ons·wei·se
    f functioning no pl
    die \Funktionsweise des Gehirns the functioning of the brain
    * * *
    Funktionsweise f manner of operation
    * * *
    f.
    operating method n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Funktionsweise

  • 94 Gehirntätigkeit

    f cerebral activity; die Gehirntätigkeit hat ausgesetzt the brain has stopped functioning
    * * *
    Gehirntätigkeit f cerebral activity;
    die Gehirntätigkeit hat ausgesetzt the brain has stopped functioning

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Gehirntätigkeit

  • 95 leitmotivisch

    Adj.... functioning as a leitmotif
    * * *
    leitmotivisch adj … functioning as a leitmotif

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > leitmotivisch

  • 96 Schädigung

    f damage (+ Gen to), impairment (of), injury (to); ... führt zu schweren Schädigungen der Leberfunktion... leads to seriously impaired functioning of the liver
    * * *
    die Schädigung
    injury
    * * *
    Schä|di|gung
    f -, -en
    (+gen done to) damage; (von Menschen) hurt, harm
    * * *
    Schä·di·gung
    <-, -en>
    f
    \Schädigung einer S. gen damage done to sth
    2. (Schaden) harm no indef art, no pl (+ gen to); (organisch) lesion spec (+ gen of)
    * * *
    die; Schädigung: damage no pl., no indef. art. (Gen. to)
    * * *
    Schädigung f damage (+gen to), impairment (of), injury (to);
    … führt zu schweren Schädigungen der Leberfunktion … leads to seriously impaired functioning of the liver
    * * *
    die; Schädigung: damage no pl., no indef. art. (Gen. to)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Schädigung

  • 97 Seilschaft

    f
    1. (Bergsteiger) rope team
    2. fig., POL. team, crew; die alten Seilschaften sind noch intakt the old network ( oder power structure) is still functioning
    * * *
    Seil|schaft ['zailʃaft]
    f -, -en (BERGSTEIGEN)
    rope, roped party; (fig in Politik, Industrie etc) clique, coterie
    * * *
    Seil·schaft
    <-, -en>
    f
    * * *
    die; Seilschaft, Seilschaften (Bergsteigen) rope; (fig.) followers pl
    * * *
    1. (Bergsteiger) rope team
    2. fig, POL team, crew;
    die alten Seilschaften sind noch intakt the old network ( oder power structure) is still functioning
    * * *
    die; Seilschaft, Seilschaften (Bergsteigen) rope; (fig.) followers pl

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Seilschaft

  • 98 Theaterbetrieb

    m (functioning [ oder normal work] of the) theat|re (Am. auch -er); während der Umbauphase ruht der Theaterbetrieb the theat|re (Am. auch -er) is closed for ( oder during) reconstruction; die Wiedereröffnung des Theaterbetriebs ist für Mai geplant performances are expected to resume in May
    * * *
    Theaterbetrieb m (functioning [ oder normal work] of the) theatre (US auch -er);
    während der Umbauphase ruht der Theaterbetrieb the theatre (US auch -er) is closed for ( oder during) reconstruction;
    die Wiedereröffnung des Theaterbetriebs ist für Mai geplant performances are expected to resume in May

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Theaterbetrieb

  • 99 ansias de

    = hunger for, lust for, greed for
    Ex. If solutions are not found to meet this challenge, users' hunger for multimedia could pull the Internet apart.
    Ex. In this context aspects such as lust for adventure and self-confidence play an important role.
    Ex. The author describes the usefulness and functioning of laptops as well as their limitations and greed for batteries.
    * * *
    = hunger for, lust for, greed for

    Ex: If solutions are not found to meet this challenge, users' hunger for multimedia could pull the Internet apart.

    Ex: In this context aspects such as lust for adventure and self-confidence play an important role.
    Ex: The author describes the usefulness and functioning of laptops as well as their limitations and greed for batteries.

    Spanish-English dictionary > ansias de

  • 100 arqueólogo

    m.
    archeologist, archaeologist.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 archaeologist (US archeologist)
    * * *
    arqueólogo, -a
    SM / F archaeologist, archeologist (EEUU)
    * * *
    - ga masculino, femenino archaeologist
    * * *
    = archaeologist [archeologist, -USA], archeologist [archaeologist, -UK].
    Ex. It was found by means of citation analysis that archaeologists cite journal material less than non-journal material.
    Ex. This manual contains information and guides to assist the student in functioning as an archeologist.
    * * *
    - ga masculino, femenino archaeologist
    * * *
    = archaeologist [archeologist, -USA], archeologist [archaeologist, -UK].

    Ex: It was found by means of citation analysis that archaeologists cite journal material less than non-journal material.

    Ex: This manual contains information and guides to assist the student in functioning as an archeologist.

    * * *
    masculine, feminine
    archaeologist
    * * *

    arqueólogo
    ◊ -ga sustantivo masculino, femenino

    archaeologist
    arqueólogo,-a sustantivo masculino y femenino archaeologist, US archeologist

    ' arqueólogo' also found in these entries:
    Spanish:
    arqueóloga
    English:
    archaeologist
    - archeologist
    * * *
    arqueólogo, -a nm,f
    archaeologist
    * * *
    m, arqueóloga f archeologist, Br tb
    archaeologist
    * * *
    arqueólogo, -ga n
    : archaeologist
    * * *
    arqueólogo n archaeologist

    Spanish-English dictionary > arqueólogo

См. также в других словарях:

  • functioning — index acting, active, in full force, operative Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • functioning — I noun process or manner of functioning or operating the power of its engine determines its operation the plane s operation in high winds they compared the cooking performance of each oven the jet s performance conformed to high standards • Syn:… …   Useful english dictionary

  • Functioning on Impatience — Infobox Album | Name = Functioning on Impatience Type = studio Artist = Coalesce Released = April 16, 2002 Recorded = Red House Studios, Lawrence, Kansas Genre = Metalcore Length = 20:06 Label = Second Nature Recordings Producer = Ed Rose Reviews …   Wikipedia

  • Functioning tumor — A functioning tumor is a tumor that is found in endocrine tissue and makes hormones (chemicals that travel in the bloodstream and control the actions of other cells or organs). External links * [http://www.cancer.gov/Templates/db alpha.aspx?CdrID …   Wikipedia

  • functioning — 1. adjective working Syn: functional, useful 2. noun a) action of the verb to function b) The manner in something functions; the …   Wiktionary

  • functioning — func·tion·ing (funkґshən ing) carrying out an activity …   Medical dictionary

  • functioning — Synonyms and related words: act, acting, action, active, activism, activity, agency, alive, at work, behavior, behavioral, conduct, direction, doing, driving, dynamic, employment, execution, exercise, function, functional, going, going on,… …   Moby Thesaurus

  • functioning — (Roget s Thesaurus II) I noun The way in which a machine or other thing performs or functions: behavior, operation, performance, reaction, working (often used in plural). See ACTION, MACHINE. II adjective In action or full operation: active,… …   English dictionary for students

  • functioning — func|tion|ing [ fʌŋkʃənıŋ ] noun uncount the ability of something to work correctly …   Usage of the words and phrases in modern English

  • functioning — adj. working, operating n. performance, working, operating func·tion || fʌŋkʃn n. duty, role; use, purpose; festive event, social occasion v. work; act; operate …   English contemporary dictionary

  • functioning — UK [ˈfʌŋkʃənɪŋ] / US noun [uncountable] the ability of something to work correctly …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»