-
21 sand fraction
Dictionary of Engineering, architecture and construction > sand fraction
-
22 fractional interest
fraction f d'intérêt -
23 amortized cost
fraction amortie du coût (BD) -
24 amortized costs
fraction amortie du coût (2e) -
25 installment
fraction, acompte (RL) -
26 premium installment
fraction de prime (Sachs) -
27 fractional, share
fraction f d'action -
28 lower-tier, portion, of, taxes
fraction f des impôts qui revient au palier inférieurEnglish-French legislative terms > lower-tier, portion, of, taxes
-
29 portion
fraction f, part f, partie f, portion f, section f -
30 undepreciated capital cost
fraction f non amortie du coût en capitalEnglish-French legislative terms > undepreciated capital cost
-
31 unreceived balance of estimated revenues
fraction f non rentrée des recettes estimativesEnglish-French legislative terms > unreceived balance of estimated revenues
-
32 upper-tier portion of taxes
fraction f des impôts qui revient au palier supérieurEnglish-French legislative terms > upper-tier portion of taxes
-
33 split
1 noun(a) (in wood) fissure f, fente f; (in rock → gen) fissure f; (→ deeper) crevasse f; (in skin) gerçure f; (in garment → on purpose) fente f; (→ tear) déchirure f;∎ there is a long split in the wood le bois est fendu sur une bonne longueur(b) (division) division f; (separation) séparation f; (quarrel) rupture f; Politics scission f, schisme m; Religion schisme m; (gap) fossé m, écart m;∎ a split in the ranks une division dans les rangs;∎ there was a three-way split in the voting les votes étaient répartis en trois groupes;∎ a deep split within the party un schisme profond au sein du parti;∎ the split between rich and poor nations l'écart entre les pays riches et les pays pauvres∎ he asked to be given his split of the booty il a demandé qu'on lui donne sa part du butin;∎ they suggested a two-way split of the profits ils ont proposé de partager les bénéfices en deux parts égales(e) (half bottle → of soft drink) petite bouteille f; (→ of champagne) demi-bouteille f; (half glass → of spirits) petit verre m(lip, skirt) fendu;∎ in a split second en une fraction de seconde;∎ it only took a split second cela n'a demandé qu'une fraction de seconde;∎ he works a split shift sa journée de travail est divisée en deux tranches horaires∎ he was splitting wood for the fire il fendait du bois pour faire du feu;∎ the lightning split the oak right down the middle la foudre a fendu le chêne en plein milieu;∎ karate experts can split bricks with their bare hands les karatékas sont capables de casser des briques à main nue;∎ to split sth in two or in half casser ou fendre qch en deux;∎ to split sth open ouvrir qch (en le coupant en deux ou en le fendant);∎ the customs split the boxes open les douaniers ont ouvert les cartons d'un coup de canif;∎ he split his head open on the concrete il s'est fendu le crâne sur le béton;∎ they split open the mattress in their search for drugs ils ont éventré le matelas à la recherche de stupéfiants;∎ Physics to split the atom fissionner l'atome;∎ familiar to split one's sides (laughing) se tenir les côtes (de rire)∎ the plastic sheet had been split right down the middle la bâche en plastique avait été fendue en plein milieu;∎ I've split my trousers j'ai déchiré mon pantalon(c) (separate into groups → family) diviser; Politics (→ party) diviser, créer ou provoquer une scission dans;∎ we were split into two groups on nous a divisés en deux groupes;∎ the committee is split on this issue le comité est divisé sur cette question;∎ this split the party three ways ceci a divisé ou scindé le parti en trois;∎ to split the vote disperser les voix;∎ the vote was split down the middle les deux camps avaient obtenu exactement le même nombre de voix;∎ we were split 30-70 on était 30 pour cent d'un côté et 70 pour cent de l'autre;(d) (divide and share → profits) (se) partager, (se) répartir; (→ bill) (se) partager; Finance (→ stocks) faire une redistribution de;∎ they decided to split the work between them ils ont décidé de se partager le travail;∎ to split the profits four ways diviser les bénéfices en quatre;∎ you can't split it in three on ne peut pas le diviser en trois;∎ to split a bottle partager une bouteille;∎ to split an infinitive = intercaler un adverbe ou une expression adverbiale entre "to" et le verbe∎ we split town nous avons quitté la ville;∎ I'm going to split this scene je me tire ou barre(a) (break → wood, slate) se fendre, éclater;∎ the ship split in two le navire s'est brisé (en deux);∎ figurative my head is splitting j'ai un mal de tête atroce∎ the bag split open le sac s'est déchiré;∎ her dress split right down the back le dos de sa robe s'est déchiré de haut en bas(c) (divide → gen) se diviser; (→ political party) se scinder; (→ road, railway) se diviser, bifurquer;∎ the hikers split into three groups les randonneurs se sont divisés en trois groupes;∎ the party split over the question of pollution le parti s'est scindé ou divisé sur la question de la pollution;∎ the committee split down the middle on the issue le comité s'est divisé en deux clans sur la question∎ she has split with her old school friends elle ne voit plus ses anciennes camarades de classe∎ let's split! on se casse!;∎ they split for San Francisco ils sont partis à San Fransisco□►► split cane osier m;Sport split decision (in boxing) victoire f, décision f aux points;split end fourche f;∎ I tend to get split ends j'ai des cheveux qui ont tendance à fourcher;Grammar split infinitive = infinitif où un adverbe ou une expression adverbiale est intercalé entre "to" et le verbe;split pea pois m cassé;split personality double personnalité f, dédoublement m de la personnalité;∎ he has a split personality il souffre d'un dédoublement de personnalité;British split pin goupille f fendue;split ring bague f à fente;split second fraction f de seconde;Sport split time (in cycling, athletics, motor racing) temps m de passage(a) (break, cut → branch, piece) enlever (en fendant)(b) (person, group) séparer;∎ our branch was split off from the parent company notre succursale a été séparée de la maison mère(a) (branch, splinter) se détacher;∎ a large rock split off from the cliff un gros rocher s'est détaché de la falaise(b) (separate → person, group) se séparer;∎ we split off (from the others) to visit the museum nous avons quitté les autres pour visiter le musée;∎ a radical movement split off from the main party un mouvement radical s'est détaché du gros du parti∎ he split on his friend to the police il a donné son ami à la police;∎ don't split on him! ne le vends pas!➲ split up∎ he split the wood up into small pieces il a fendu le bois en petits morceaux∎ let's split the work up between us répartissons-nous le travail;∎ the teaching syllabus is split up into several chapters le programme d'enseignement est divisé en plusieurs chapitres;∎ Chemistry to split up a compound into its elements dédoubler un composé en ses éléments∎ the teacher split the boys up le professeur a séparé les garçons;∎ the police split up the meeting/crowd la police a mis fin à la réunion/dispersé la foule(b) (couple) se séparer, rompre; (friends) rompre, se brouiller; (meeting, members) se disperser; Politics se diviser, se scinder;∎ to split up with sb rompre avec qn;∎ the band split up in 1992 le groupe s'est séparé en 1992;∎ the search party split up into three groups l'équipe de secours s'est divisée en trois groupes -
34 eighth
-
35 fifteenth
-
36 fifth
fifth [fɪfθ]adjective, noun━━━━━━━━━━━━━━━━━Le cinquième amendement de la constitution des États-Unis protège le citoyen contre certains abus de pouvoir. Ainsi, on ne peut incarcérer une personne ou lui confisquer ses biens sans procès ; on ne peut non plus la juger deux fois pour un même délit. Enfin, tout citoyen peut invoquer cet amendement pour refuser de fournir des éléments de preuve susceptibles de se retourner contre lui.* * *[fɪfθ] 1.1) ( in order) cinquième mf2) ( of month) cinq m3) ( fraction) cinquième m4) Music quinte f5) (also fifth gear) Automobile cinquième f6) US ( unit of measurement) ≈ 75 cl2.adjective, adverb cinquième -
37 fiftieth
-
38 fourteenth
fourteenth [ˈfɔ:ˈti:nθ]adjective, noun* * *[ˌfɔː'tiːnθ] 1.1) ( in order) quatorzième mf2) ( of month) quatorze m inv3) ( fraction) quatorzième m2.adjective, adverb quatorzième -
39 fourth
fourth [fɔ:θ]adjective, noun• he lives on the fourth floor (British) il habite au quatrième étage ; (US) il habite au cinquième étage━━━━━━━━━━━━━━━━━Le 4 juillet, ou jour de l'indépendance (« Independence Day »), est la grande fête nationale des États-Unis. Elle commémore la signature de la déclaration d'indépendance en 1776 et, par conséquent, la naissance du pays.* * *[fɔːθ] 1.1) ( in order) quatrième mf2) ( of month) quatre m inv3) ( fraction) quatrième m4) Music quarte f5) (also fourth gear) Automobile quatrième f2.adjective quatrième3.adverb [come, finish] quatrième, en quatrième position -
40 hundredth
См. также в других словарях:
fraction — [ fraksjɔ̃ ] n. f. • 1187; « rupture » v. 1400; bas lat. fractio, de frangere « briser » I ♦ Liturg. La fraction du pain : action de rompre le pain eucharistique avant de communier. II ♦ 1 ♦ (1538) Math. Nombre rationnel, élément de l ensemble Q … Encyclopédie Universelle
Fraction — Frac tion, n. [F. fraction, L. fractio a breaking, fr. frangere, fractum, to break. See {Break}.] 1. The act of breaking, or state of being broken, especially by violence. [Obs.] [1913 Webster] Neither can the natural body of Christ be subject to … The Collaborative International Dictionary of English
fraction — Fraction. subst. fem. Action par laquelle on rompt. En ce sens il n a d usage qu en certaines phrases consacrées. Les Pelerins d Emaüs connurent nostre Seigneur à la fraction du pain. le corps de Jesus Christ n est point rompu par la fraction de… … Dictionnaire de l'Académie française
fraction — frac‧tion [ˈfrækʆn] noun [countable] a very small amount of something: • Generic versions of the drug sell for a fraction of the branded price. * * * fraction UK US /ˈfrækʃən/ noun [C, usually singular] ► a small part or amount of something:… … Financial and business terms
fraction — in general use means ‘a very small part’: • Teaching loads at white schools often are only a fraction the size of those at black schools Saturday Review, AmE 1971. This use is idiomatic despite the pedantic objection occasionally heard that a… … Modern English usage
Fraction — Frac tion, v. t. (Chem.) To separate by means of, or to subject to, fractional distillation or crystallization; to fractionate; frequently used with out; as, to fraction out a certain grade of oil from pretroleum. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
fraction — [n1] part bite, chunk, cut, division, end, fragment, half, piece, portion, section, share, slice; concept 835 Ant. entirety, total, whole fraction [n2] incomplete number bit, division, fragment, part, partial, piece, portion, quotient, ratio,… … New thesaurus
Fraction — (v. lat.), 1) Bruch; 2) das Brechen; 3) in den parlamentarischen Parteien die kleineren Unterabtheilungen od. Gruppen, welche in einzelnen Principienfragen von der Hauptpartei abweichen … Pierer's Universal-Lexikon
Fraction — Fraction, lat. fractio, Brechung, Bruch; Partei. Fractur, Knochenbruch; in der Buchdruckerei die eckige deutsche Schrift; in der Kalligraphie die Kanzleischrift, die nachgeahmte deutsche Druckschrift … Herders Conversations-Lexikon
fraction — index constituent (part), element, installment, member (constituent part), modicum, moiety, part … Law dictionary
fraction — late 14c., originally in the mathematical sense, from Anglo Fr. fraccioun (O.Fr. fraccion, 12c., breaking ) and directly from L.L. fractionem (nom. fractio) a breaking, especially into pieces, noun of action from pp. stem of L. frangere to break … Etymology dictionary