-
1 pendulum
['pɛndjuləm]nwahadło nt* * *['pendjuləm, ]( American[) -‹u-](a swinging weight, eg that which operates the mechanism of a clock: The little girl watched the pendulum swing back and forwards; ( also adjective) a pendulum clock.) wahadło -
2 forward
['fɔːwəd] 1. adj 2. n (SPORT)napastnik(-iczka) m(f)3. vt4. adv, see forwards"please forward" — "proszę przesłać na nowy adres"
* * *['fo:wəd] 1. adjective1) (moving on; advancing: a forward movement.) skierowany ku przodowi2) (at or near the front: The forward part of a ship is called the `bows'.) przedni2. adverb1) ((also forwards) moving towards the front: A pendulum swings backward(s) and forward(s).) w przód2) (to a later time: from this time forward.) naprzód, do przodu3. noun((in certain team games, eg football, hockey) a player in a forward position.) napastnik4. verb(to send (letters etc) on to another address: I have asked the post office to forward my mail.) przesłać, przeadresować -
3 shuttle
['ʃʌtl] 1. n( plane etc) środek transportu kursujący tam i z powrotem (wahadłowo); ( space shuttle) prom m kosmiczny; (also: shuttle service) linia f lokalna; ( for weaving) czółenko nt2. vi3. vtto shuttle to and fro/between — kursować tam i z powrotem/pomiędzy +instr
* * *1) (in weaving, a piece of equipment for carrying the thread backwards and forwards across the other threads.) czółenko2) (a piece of machinery for making loops in the lower thread in a sewing-machine.) czółenko3) (an air, train or other transport service etc which operates constantly backwards and forwards between two places: an airline shuttle between London and Edinburgh; space shuttle (= a craft travelling between space stations).) środek transportu w systemie wahadłowym• -
4 rock
[rɔk] 1. n( substance) skała f; ( boulder) skała f, głaz m; (US) ( small stone) kamień m; (also: rock music) rock m; ( BRIT) ( sweet) twardy cukierek w kształcie spiralnej laseczki2. vtperson baby, cradle kołysać; waves ship kołysać +instr; explosion, news wstrząsać (wstrząsnąć perf) +instr3. vion the rocks — ( drink) z lodem post; ( ship) na skałach post; ( marriage etc) w rozsypce post
to rock the boat ( fig) — wprowadzać (wprowadzić perf) zamieszanie
* * *I [rok] noun1) ((a large lump or mass of) the solid parts of the surface of the Earth: The ship struck a rock and sank; the rocks on the seashore; He built his house on solid rock.) skała2) (a large stone: The climber was killed by a falling rock.) głaz3) (a type of hard sweet made in sticks: a stick of Edinburgh rock.) rodzaj cukierka•- rockery- rocky
- rockiness
- rock-bottom
- rock-garden
- rock-plant
- on the rocks II [rok] verb1) (to (cause to) swing gently backwards and forwards or from side to side: The mother rocked the cradle; This cradle rocks.) kołysać (się)2) (to swing (a baby) gently in one's arms to comfort it or make it sleep.) kołysać3) (to shake or move violently: The earthquake rocked the building.) zakołysać się•- rocker- rocky
- rockiness
- rocking-chair
- rocking-horse
- off one's rocker III [rok]((also rock music) music or songs with a strong, heavy beat and usually a simple melody: She likes rock; ( also adjective) a rock band.) rock -
5 roll
[rəul] 1. n( of paper) rolka f; ( of cloth) bela f; ( of banknotes) zwitek m; ( of members etc) lista f, wykaz m; ( in parish etc) rejestr m, archiwum nt; ( of drums) werbel m; (also: bread roll) bułka f2. vtball, dice toczyć, kulać; (also: roll up) string zwijać (zwinąć perf); sleeves podwijać (podwinąć perf); cigarette skręcać (skręcić perf); eyes przewracać +instr; (also: roll out) pastry wałkować, rozwałkowywać (rozwałkować perf); road, lawn walcować3. viball, stone, tears toczyć się (potoczyć się perf); thunder przetaczać się (przetoczyć się perf); ship kołysać się; sweat spływać; camera, printing press chodzićcheese/ham roll — bułka z serem/szynką
Phrasal Verbs:- roll in- roll up* * *I 1. [rəul] noun1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rolka2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) bułka3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) tarzanie się4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) kołysanie5) (a long low sound: the roll of thunder.) grzmot6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) zwał7) (a series of quick beats (on a drum).) werbel2. verb1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) (po)toczyć (się)2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) toczyć3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) zwinąć (w rulon)4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) przewrócić (się)5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) rozwałkować, utoczyć6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) zawinąć7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) walcować, wałkować8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) kołysanie się9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) grzmieć10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) wywrócić11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) turlać się12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) falować, płynąć, kołysać się13) ((of time) to pass: Months rolled by.) przemijać•- roller- rolling
- roller-skate 3. verb(to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) jeździć na wrotkach- roll in
- roll up II(a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) rejestr -
6 bow
I [bəu] n II 1. [bau] n 2. vito bow to/before — ( pressure) uginać się (ugiąć się perf) pod +instr; ( sb's wishes) przystawać (przystać perf) na +acc
to bow to the inevitable — godzić się (pogodzić się perf) z losem
* * *I 1. verb1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) skłonić (się)2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) chylić czoło2. noun(a bowing movement: He made a bow to the ladies.) ukłon- bowedII 1. [bəu] noun1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) łuk2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) smyczek3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) kokarda2. noun((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.) dziób -
7 back
[bæk] 1. n( of person) plecy pl; of animal grzbiet m; (of house, car, shirt) tył m; ( of hand) wierzch m; ( of chair) oparcie nt; (FOOTBALL) obrońca m2. vtcandidate popierać (poprzeć perf); ( financially) sponsorować; horse obstawiać (obstawić perf); car cofać (cofnąć perf)Phrasal Verbs:- back out- back up3. vi 4. cpd 5. advback to front — wear tył(em) na przód; know na wylot
to break the back of a job ( BRIT) — wychodzić (wyjść perf) na prostą
to take a back seat ( fig) — usuwać się (usunąć się perf) na drugi plan
* * *[bæk] 1. noun1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) plecy2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) grzbiet3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) tył4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) pomocnik2. adjective(of or at the back: the back door.) tylny3. adverb1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) z powrotem2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) daleko, dalej3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) do tyłu4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) w odpowiedzi, z powrotem5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) w przeszłość4. verb1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) cofać2) (to help or support: Will you back me against the others?) popierać3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) stawiać na•- backer- backbite
- backbiting
- backbone
- backbreaking
- backdate
- backfire
- background
- backhand 5. adverb(using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) bekhendem, pochyło, pochyłym pismem- backlog- back-number
- backpack
- backpacking: go backpacking
- backpacker
- backside
- backslash
- backstroke
- backup
- backwash
- backwater
- backyard
- back down
- back of
- back on to
- back out
- back up
- have one's back to the wall
- put someone's back up
- take a back seat -
8 swing
[swɪŋ] 1. n( in playground) huśtawka f; ( movement) kołysanie nt; ( in opinions etc) zwrot m; ( MUS) swing m2. vt; pt, pp swungmachać or wymachiwać +instr3. vi; pt, pp swungkołysać się, huśtać się; (also: swing round) person obracać się (obrócić się perf); vehicle zawracać (zawrócić perf)* * *[swiŋ] 1. past tense, past participle - swung; verb1) (to (cause to) move or sway in a curve (from side to side or forwards and backwards) from a fixed point: You swing your arms when you walk; The children were swinging on a rope hanging from a tree; The door swung open; He swung the load on to his shoulder.) chwiać (się), machać, otwierać, zarzucać, huśtać się2) (to walk with a stride: He swung along the road.) kołysać się3) (to turn suddenly: He swung round and stared at them; He is hoping to swing the voters in his favour.) obrócić (się)2. noun1) (an act, period, or manner, of swinging: He was having a swing on the rope; Most golfers would like to improve their swing.) huśtanie, wymach2) (a swinging movement: the swing of the dancers' skirts.) kołysanie się3) (a strong dancing rhythm: The music should be played with a swing.) swing4) (a change in public opinion etc: a swing away from the government.) zmiana opinii5) (a seat for swinging, hung on ropes or chains from a supporting frame etc.) huśtawka•- swinging- swing bridge
- swing door
- be in full swing
- get into the swing of things
- get into the swing
- go with a swing
См. также в других словарях:
forwards — Contracts for the sale/purchase of a specified quantity of a financial instrument, currency, or commodity at an agreed upon price on a given future date. Unlike an option, a forward contract obligates both parties to consummate the transaction.… … Financial and business terms
forwards — /ˈfɔwədz/ (say fawwuhdz) adverb 1. towards or at a place, point, or time in advance; onwards; ahead: to move forwards; from this day forwards; to look forwards. 2. towards the front. 3. out; forth; into view or consideration. Also, forward.… …
forward - forwards — If you move or look forward or forwards, you move or look in a direction that is in front of you. Salesmen rushed forward to serve her. John peered forward through the twilight. Ralph walked forwards a couple of steps … Useful english dictionary
forward, forwards — One can say step forward or step forwards with equal correctness, although forward is more often used. Only forward can be used to apply to a following noun: one can say a forward movement but hardly a forwards movement. Forward is also preferred … Dictionary of problem words and expressions
Long Dated Forwards — Forward foreign exchange contracts with value dates beyond 12 months. ► See also Forwards … Financial and business terms
Short Dated Forwards/Deposits — Transactions in bank deposits or in exchanging currencies which extend for a period of up to a month. They are designated by letters that show the duration of the deal, such as O/N for the period covering today until the next working day.… … Financial and business terms
Feet forwards motorcycle — A Feet First (FF) Motorcycle is a class of motorcycle design that seeks to look at the two wheeled concept afresh, and create a new form of practical personal transport. The name feet first (also referred to as feet forward ) was first used by… … Wikipedia
Rugby league positions — A rugby league football team consists of thirteen players on the field, with four substitutes on the bench. Players are divided into two general categories: forwards and backs . Forwards are generally chosen for their size and strength. They are… … Wikipedia
Forward contract — Financial markets Public market Exchange Securities Bond market Fixed income Corporate bond Government bond Municipal bond … Wikipedia
Power forward (ice hockey) — In ice hockey, a power forward is a forward who possesses above average offensive skills and plays a tough, physical game. Most of the time, power forwards are physically large, but some players are referred to as power forwards despite being no… … Wikipedia
All-Ireland Senior Hurling Championship 1900 — Infobox Hurling All Ireland year=1900 team=Tipperary titles=6th| captain=Ned Hayes manager= munster=Tipperary leinster=Kilkenny ulster=Antrim connacht=Galway poty= matches= The All Ireland Senior Hurling Championship of 1900 was the 14th edition… … Wikipedia