Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

(for+one+person)

  • 1 head

    • otsikko
    • paine
    • otsikoida
    • nokat vastakkain
    • nuppi
    • johtaja
    • johtaa
    • johtava
    • tähkä
    physics
    • vedenpaine
    • etupää
    • esimies
    • prässin yläleuka
    building / construction industry
    • pääty
    • päämies
    • pää-
    • pää
    • päällikkö
    • rehtori
    • terä
    • kanta
    • kerma
    marine
    • keula
    • kerä
    marine
    • kokka
    • kallo
    • ylätaso
    • kruuna
    • kuontalo
    • kruunu
    • kupu
    • käskeä
    • kärki
    • kärkipää
    • latvus
    • latvoa
    • koulunjohtaja
    * * *
    hed 1. noun
    1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) pää
    2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) mieli
    3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) päänmitta
    4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) päämies, pää-
    5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) pää
    6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) alkupää
    7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) yläreuna, pää
    8) (the front part: He walked at the head of the procession.) kärki
    9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) pää
    10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) rehtori
    11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.) henkeä kohti
    12) (a headland: Beachy Head.) niemenkärki
    13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) vaahto
    2. verb
    1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) olla etunenässä, olla ensimmäisenä
    2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) johtaa
    3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) suunnata kulkunsa
    4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) otsikoida
    5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) pukata
    - - headed
    - header
    - heading
    - heads
    - headache
    - headband
    - head-dress
    - headfirst
    - headgear
    - headlamp
    - headland
    - headlight
    - headline
    - headlines
    - headlong
    - head louse
    - headmaster
    - head-on
    - headphones
    - headquarters
    - headrest
    - headscarf
    - headsquare
    - headstone
    - headstrong
    - headwind
    - above someone's head
    - go to someone's head
    - head off
    - head over heels
    - heads or tails?
    - keep one's head
    - lose one's head
    - make head or tail of
    - make headway
    - off one's head

    English-Finnish dictionary > head

  • 2 single

    • erottaa
    • erillinen
    • ainoa
    • yhden hengen
    • yhdenkertainen
    • kertakaikkinen
    • kaksinpeli
    • naimaton
    • perheetön
    • yksittäinen
    • yksi-
    • yksi
    • yksineläjä
    • yksinkertainen
    • yksittäis
    • yksittäis-
    • yksinäinen
    * * *
    'siŋɡl 1. adjective
    1) (one only: The spider hung on a single thread.) yksi ainoa
    2) (for one person only: a single bed/mattress.) yhden hengen
    3) (unmarried: a single person.) naimaton
    4) (for or in one direction only: a single ticket/journey/fare.) kerta-, meno-
    2. noun
    1) (a gramophone record with only one tune or song on each side: This group have just brought out a new single.) single
    2) (a one-way ticket.) menolippu
    - singles
    - singly
    - single-breasted
    - single-decker
    - single-handed
    - single parent
    - single out

    English-Finnish dictionary > single

  • 3 chair

    • oppituoli
    • istuin
    • johtaa
    • tuoli
    • puheenjohtajan tuoli
    • professorinvirka
    • kantaa kultatuolissa
    • kateederi
    * * *
     eə 1. noun
    1) (a movable seat for one person, with a back to it: a table and four chairs.) tuoli
    2) (the position of a person who is chairman at a meeting etc: Who is in the chair?) puheenjohtajuus
    3) (the office of a university professor: He holds the chair of History at this university.) oppituoli
    2. verb
    (to be chairman at (a meeting etc): He chaired the meeting last night.) toimia puheenjohtajana
    - chairman
    - chairperson
    - chairwoman
    - chairmanship

    English-Finnish dictionary > chair

  • 4 bachelor

    • nuorimies
    • vanhapoika
    • kandidaatti
    • poikamies
    * * *
    'bæ ələ
    (an unmarried man: He's a confirmed bachelor (= he has no intention of ever marrying); ( also adjective) a bachelor flat (= a flat suitable for one person).) poikamies
    - Bachelor of Education
    - Bachelor of Engineering
    - Bachelor of Fine Arts
    - Bachelor of Science

    English-Finnish dictionary > bachelor

  • 5 portion

    • osa
    • osuus
    • ruoka-annos
    • jakaa
    • avustus
    • erä
    • annostella
    • annostaa
    • annos
    • kappale
    • kohtalo
    • kiintiö
    • lipuke
    • myötäjäiset
    • perintöosa
    • suhde
    law
    • lakiosa
    * * *
    'po:ʃən
    1) (a part: Read this portion of the book.) osa
    2) (a share: Her portion of the money amounted to $200.) osa
    3) (an amount of food usually for one person: a portion of salad.) annos

    English-Finnish dictionary > portion

  • 6 responsible

    • vastuunalainen
    • vastuuntuntoinen
    • vastuussa oleva
    • vastaava
    • vastuussa
    • vastuutuntoinen
    • vastuullinen
    • edesvastuullinen
    • syyntakeinen
    * * *
    1) (having a duty to see that something is done etc: We'll make one person responsible for buying the food for the trip.) vastuussa
    2) ((of a job etc) having many duties eg the making of important decisions: The job of manager is a very responsible post.) vastuullinen
    3) ((with for) being the cause of something: Who is responsible for the stain on the carpet?) olla vastuussa
    4) ((of a person) able to be trusted; sensible: We need a responsible person for this job.) luotettava
    5) ((with for) able to control, and fully aware of (one's actions): The lawyer said that at the time of the murder, his client was not responsible for his actions.) syyntakeinen

    English-Finnish dictionary > responsible

  • 7 round

    • panos
    • ripeä
    • runsas
    • norkoilla
    • vartiokierros
    • erä
    • askelma
    • vuoro
    • pyöristyä
    • pyörähtää
    • pyöreä
    mathematics
    • pyöristää
    • kehä
    • kierto
    • kierros
    • kiertokäynti
    • kelpo
    • kaanon
    • pelierä
    • peli
    • sarja
    • melkoinen
    • taakse
    • tarkastuskierros
    • takaa
    • takana
    • ympäriltä
    • ympärillä
    • ympyrä
    • ympärille
    • ympäri
    • ympyriäinen
    • laukaus
    electricity
    • piiri
    • piiritanssi
    * * *
    1. adjective
    1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) pyöreä
    2) (rather fat; plump: a round face.) pyöreä
    2. adverb
    1) (in the opposite direction: He turned round.) ympäri
    2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) ympäri
    3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) ympäri
    4) (from place to place: We drove round for a while.) ympäri
    5) (in circumference: The tree measured two metres round.) ympärysmitaltaan
    6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) luokse
    3. preposition
    1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) ympärillä
    2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) ympäri
    3) (changing direction at: He came round the corner.) takana
    4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) ympäri
    4. noun
    1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) kierros
    2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) kierros
    3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) sarja
    4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) patruuna
    5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) kierros
    6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kaanon
    5. verb
    (to go round: The car rounded the corner.) kiertää
    - roundly
    - roundness
    - rounds
    - all-round
    - all-rounder
    - roundabout
    6. adjective
    (not direct: a roundabout route.) kiertotie
    - round-shouldered
    - round trip
    - all round
    - round about
    - round off
    - round on
    - round up

    English-Finnish dictionary > round

  • 8 individual

    • omaperäinen
    • omakohtainen
    • omaleimainen
    • omalaatuinen
    • ihminen
    • individuaalinen
    • individi
    • henkilö
    • henkilökohtainen
    • epäsovinnainen
    • erillinen
    • persoonallinen
    • yksilö
    • yksityinen
    • yksilökohtainen
    • yksittäinen
    • yksilöllinen
    • yksityis
    • kuvaava
    * * *
    indi'vidjuəl 1. adjective
    1) (single; separate: Put price labels on each individual item.) yksittäinen
    2) (intended for, used by etc one person etc: Customers in shops should be given individual attention.) yksilöllinen
    3) (special to one person etc, showing or having special qualities: Her style of dress is very individual.) yksilöllinen
    2. noun
    1) (a single person in contrast to the group to which he belongs: the rights of the individual in society.) yksilö
    2) (a person: He's an untidy individual.) henkilö
    - individually

    English-Finnish dictionary > individual

  • 9 stand

    • olla voimassa
    • olla pystyssä
    • olla
    • osasto
    • nousta
    • näyttelyosasto
    • jalka
    • jalustin
    • jalusta
    • jaksaa
    • sijaisnäyttelijä
    • sijaita
    • sietää
    • sijainen
    • sijaisopettaja
    • aitio
    • asenne
    • alusta
    military
    • asema
    • pukkiteline
    • puhujalava
    • pukki
    • pylväs
    • pysyä
    • teline
    • katsomo
    • kanta
    • kestää
    • kokea
    • kioski
    • myyntikoju
    • myyntiteline
    • passipaikka
    • seisoa
    • seistä
    • suhtautuminen
    • suhtautumiskanta
    • suvaita
    • kärsiä
    • lehteri
    • lava
    • koroke
    * * *
    stænd 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) seistä
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) nousta seisomaan
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) seisoa
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) olla voimassa
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) sijaita
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) olla jossakin asemassa
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) asettua ehdolle
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) asettaa
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) kestää
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) tarjota
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) asema
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) teline
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) koju
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) katsomo
    5) ((American) a witness box in a law court.) todistajanaitio
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) kesto
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) arvo
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) peruutus-
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) peruutuslipulla
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Finnish dictionary > stand

  • 10 sponsor

    • tukea
    • tukija
    • rahoittaa
    • rahoittaja
    • kannattaa
    • sponsoroida
    • sponsori
    • taata
    finance, business, economy
    • takaaja
    • kummi
    • kustantaa
    * * *
    'sponsə 1. verb
    1) (to take on the financial responsibility for (a person, project etc), often as a form of advertising or for charity: The firm sponsors several golf tournaments.) sponsoroida
    2) (to promise (a person) that one will pay a certain sum of money to a charity etc if that person completes a set task (eg a walk, swim etc).) sponsoroida
    2. noun
    (a person, firm etc that acts in this way.) sponsori

    English-Finnish dictionary > sponsor

  • 11 love

    • palvoa
    • nolla
    • ihailla
    • intohimo
    • jumaloida
    • helliä
    • hellyys
    • viehtymys
    • rakastettu
    • rakkaus
    • rakas
    • rakkaani
    • rakastaa
    • kiintymys
    • lempiä
    • lemmitty
    • lempi
    • mieltymys
    • sympatia
    • kultaseni
    • kullanmuru
    • kunnioittaa
    • kulta
    • pitää paljon jostakin
    • pitää
    * * *
    1. noun
    1) (a feeling of great fondness or enthusiasm for a person or thing: She has a great love of music; her love for her children.) rakkaus
    2) (strong attachment with sexual attraction: They are in love with one another.) rakkaus
    3) (a person or thing that is thought of with (great) fondness (used also as a term of affection): Ballet is the love of her life; Goodbye, love!) rakkaus, rakas
    4) (a score of nothing in tennis: The present score is fifteen love (written 15-0).) nolla
    2. verb
    1) (to be (very) fond of: She loves her children dearly.) rakastaa
    2) (to take pleasure in: They both love dancing.) pitää
    - lovely
    - loveliness
    - lover
    - loving
    - lovingly
    - love affair
    - love-letter
    - lovesick
    - fall in love with
    - fall in love
    - for love or money
    - make love
    - there's no love lost between them

    English-Finnish dictionary > love

  • 12 pass

    • ohitse
    • ojentaa
    • olla käypä
    • ohittaa
    • osasuoritusvaihe
    • tulla hyväksytyksi
    • häipyä
    • hyväksytty
    • hyväksyminen
    • hätä
    • hyväksyä
    • isku
    • vapaalippu
    • vieriä
    • vierähtää
    • viettää
    • sola
    • sivuuttaa
    • siirtyä
    • alittaa
    • ajaa ohi
    • antaa
    military
    • asema
    • approbatur-arvosana
    • approbatur
    • vaihe
    • vaihe(lajittelu-,käännös-)
    • välittää
    • väistää
    • vuotaa
    • väylä
    • pujottaa
    • päästä
    • päästö-
    • tilanne
    • kiertää
    • kadota
    • mennä ohi
    • mennä edelle
    • mennä
    • muuttua
    • periytyä
    • passata
    • passi
    • sattua
    • läpäistä
    • läpäisy
    • suorittaa
    • suoriutua jostakin
    • syttö
    automatic data processing
    • syöttö
    automatic data processing
    • syöttää
    • tapahtua
    finance, business, economy
    • tarjota
    bookkeeping
    • tarkastus
    • kulua
    • kulkulupa
    • kuluttaa
    • kulkea
    • kulkea ohi
    automatic data processing
    • käännösajon vaihe
    • käydä täydestä
    • käydä
    automatic data processing
    • lajitteluohjelman vaihe
    • lakata
    • poikki
    • koukata
    • läpikulku
    • lupalippu
    • läpi
    • lähentely
    • lomatodistus
    * * *
    1. verb
    1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) ohittaa, kulkea
    2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) ojentaa, siirtää
    3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) mennä yli
    4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) ohittaa
    5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) viettää
    6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) hyväksyä
    7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) julistaa
    8) (to end or go away: His sickness soon passed.) mennä ohi
    9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) läpäistä
    2. noun
    1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) sola
    2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) lippu
    3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) tyydyttävät tiedot
    4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) syöttö
    - passing
    - passer-by
    - password
    - in passing
    - let something pass
    - let pass
    - pass as/for
    - pass away
    - pass the buck
    - pass by
    - pass off
    - pass something or someone off as
    - pass off as
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass up

    English-Finnish dictionary > pass

  • 13 invite

    • herättää
    • houkutella
    • pyytää
    • pyytää sisään
    • kehottaa
    • kutsua (vier.)
    • käskeä
    • kutsua
    * * *
    1) (to ask (a person) politely to come (eg to one's house, to a party etc): They have invited us to dinner tomorrow.) kutsua
    2) (to ask (a person) politely to do something: He was invited to speak at the meeting.) pyytää
    3) (to ask for (another person's suggestions etc): He invited proposals from members of the society.) pyytää
    - inviting

    English-Finnish dictionary > invite

  • 14 sole

    • jalkapohja
    • ainokainen
    • ainoa lajiaan
    • ainut
    • ainoa
    leather industry
    • antura
    • anturoida
    • puolipohjata
    • kengänpohja
    • kengänantura
    • meriantua
    • meriantura
    building / construction industry
    • perustus
    • yksin
    • yksinomainen
    • yksi
    • pohjata
    • pohja
    * * *
    I səul noun
    1) (the underside of the foot, the part on which one stands and walks.) jalkapohja
    2) (the flat surface of a boot or shoe that covers this part of the foot.) kengänpohja
    II səul plurals - sole, soles; noun
    1) (a type of small, flat fish: They were fishing for sole; three soles.) kampela
    2) (its flesh as food: We had sole for supper.) kampela
    III səul adjective
    1) (only; single: my sole purpose/reason.) ainoa
    2) (not shared; belonging to one person or group only: the sole rights to a book.) yksin-

    English-Finnish dictionary > sole

  • 15 solo

    • soolo-osa
    • soolo-kappale
    music
    • soolo
    • yksinlaulu
    • yksinlento
    * * *
    'səuləu 1. plural - solos; noun
    (something (eg a musical piece for one voice or instrument, a dance or other entertainment) in which only one person takes part: a cello/soprano solo.) soolo
    2. adjective
    (in which only one takes part: a solo flight in an aeroplane.) yksin-

    English-Finnish dictionary > solo

  • 16 estate

    • omaisuus
    • tilus
    • tilukset
    bookkeeping
    • varat ja velat
    • asuntotontti
    • tila
    • kartano
    • kiinteistö
    • kansanluokka
    • jäämistö
    • perikunta
    • pesä
    • perintö
    • maatila
    • sääty
    • kuolinpesä
    * * *
    i'steit
    1) (a large piece of land owned by one person or a group of people etc: They have an estate in Ireland.) maatila
    2) (a piece of land developed for building etc: a housing/industrial estate.) alue
    3) (a person's total possessions (property, money etc): His estate was divided among his sons.) omaisuus
    - estate-car

    English-Finnish dictionary > estate

  • 17 partiality

    • erikoinen mieltymys
    • puolueellisuus
    * * *
    1) (a liking for: He has a partiality for cheese.) mieltymys
    2) (the preferring of one person or side more than another: He could not help showing his partiality for/towards his own team.) puolueellisuus

    English-Finnish dictionary > partiality

  • 18 put up

    • panna pakettiin
    • nostaa
    • julkipanna
    • esittää
    • sijoittaa
    • asettaa ehdokkaaksi
    • pystyttää
    finance, business, economy
    • pantata
    • majoittaa
    • suvaita
    finance, business, economy
    • tarjota
    • kyhätä
    • laittaa
    • ladella
    • laatia
    * * *
    1) (to raise (a hand etc).) nostaa
    2) (to build; to erect: They're putting up some new houses.) rakentaa
    3) (to fix on a wall etc: He put the poster up.) kiinnittää seinään
    4) (to increase (a price etc): They're putting up the fees again.) nostaa
    5) (to offer or show (resistance etc): He's putting up a brave fight.) tarjota
    6) (to provide (money) for a purpose: He promised to put up the money for the scheme.) rahoittaa
    7) (to provide a bed etc for (a person) in one's home: Can you put us up next Thursday night?) majoittaa

    English-Finnish dictionary > put up

  • 19 healthy

    • hyvinvoipa
    • hyvinvoiva
    • hyväkuntoinen
    • elinvoimainen
    • terve
    • terveellinen
    • kukkea
    * * *
    1) ((generally) having good health: I'm rarely ill - I'm really a very healthy person; My bank balance is healthier now than it used to be.) terve
    2) (causing or helping to produce good health: a healthy climate.) terveellinen
    3) (resulting from good health: a healthy appetite.) terve
    4) (showing a sensible concern for one's own well-being etc: He shows a healthy respect for the law.) terveellinen

    English-Finnish dictionary > healthy

  • 20 mistake

    • huomaamattomuus
    • virhe(tietotekniikka)
    • virhe (ihmisen tekemä)
    • virhe
    • virhe (ATK)
    • erhe
    • erehdys
    • erehtyä
    • vahinko
    • väärinkäsitys
    • puute
    • kielivirhe
    • lipsahdus
    • haksahdus
    • harhaisku
    • harha-askel
    • harhaaskel
    • hairahdus
    • harha
    • munaus
    • möhläys
    • sekaannus
    • ymmärtää väärin
    • lapsus
    • laiminlyönti
    • kömmähdys
    • kommellus
    * * *
    mi'steik 1. past tense - mistook; verb
    1) ((with for) to think that (one person or thing) is another: I mistook you for my brother in this bad light.) erehtyä
    2) (to make an error about: They mistook the date, and arrived two days early.) käsittää väärin
    2. noun
    (a wrong act or judgement: a spelling mistake; It was a mistake to trust him; I took your umbrella by mistake - it looks like mine.) virhe
    - mistakenly

    English-Finnish dictionary > mistake

См. также в других словарях:

  • One Person Library — The founder of the One Person Library movement, Guy St. Clair, librarian at the University Club of New York of New York City, defined the One Person Library as “one is which all the work is done by the [single] librarian” (1976). The SOLO… …   Wikipedia

  • One-Person Library — The founder of the One Person Library movement, Guy St. Clair, former librarian at the University Club of New York of New York City, defined the One Person Library as “one in which all the work is done by the [single] librarian” (1976). The SOLO… …   Wikipedia

  • ˈone-ˌperson — adj involving one person, or made for one person a one person household[/ex] …   Dictionary for writing and speaking English

  • One-person show — For a solo art exhibition, see Solo show (art exhibition). The term one man show often referred to comedian,[citation needed] who would stand on stage and entertain an audience. With the advent of feminism, words and phrases such as one woman… …   Wikipedia

  • One person show — For art exhibitions see solo show In performing arts and entertainment, a one person show or solo show is frequently performed by, but not limited to, stand up comedians. It is similar to stand up comedy in that it usually involves a solitary… …   Wikipedia

  • For One More Day — is a 2006 novel taken place during the mid 1900 s by the acclaimed sportswriter and author Mitch Albom. It opens with the novel s protagonist planning to commit suicide. His adulthood is shown to have been rife with sadness. His own daughter didn …   Wikipedia

  • one-person — one per·son (wŭnʹpûr sən) adj. 1. Consisting of a single person. 2. Designed for or restricted to one person. * * * …   Universalium

  • One person, one language — The “one person, one language” approach is a popular method adopted by parents attempting to raise simultaneous bilingual children. With the “one person, one language” approach, each parent consistently speaks only one of the two languages to the …   Wikipedia

  • for one — adverb as a particular one of several possibilities (Freq. 1) I for one feel very grateful her mother for one was worried * * * for one As at least one, albeit possibly the only one, as in I for one disagree • • • Main Entry: ↑one * * * for one… …   Useful english dictionary

  • One-Person-Library — Eine One Person Library (OPL) ist eine Bibliothek oder eine Spezialbibliothek, die nur von einer Person betreut wird und die keine unmittelbaren Fachvorgesetzten in der Trägerorganisation hat, also fachlich auf sich alleine gestellt ist. Dies… …   Deutsch Wikipedia

  • One-Person Library — Eine One Person Library (OPL) ist eine Bibliothek oder eine Spezialbibliothek, die nur von einer Person betreut wird und die keine unmittelbaren Fachvorgesetzten in der Trägerorganisation hat, also fachlich auf sich alleine gestellt ist. Dies… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»