Перевод: с английского на датский

с датского на английский

(for+job)

  • 41 gear

    [ɡiə]
    1) ((usually in plural) a set of toothed wheels which act together to carry motion: a car with automatic gears.) gearsystem; gear
    2) (a combination of these wheels, eg in a car: The car is in first gear.) gear
    3) (a mechanism used for a particular purpose: an aeroplane's landing-gear.) system
    4) (the things needed for a particular job, sport etc: sports gear.) udstyr; -udstyr
    - gear lever/change/stick
    * * *
    [ɡiə]
    1) ((usually in plural) a set of toothed wheels which act together to carry motion: a car with automatic gears.) gearsystem; gear
    2) (a combination of these wheels, eg in a car: The car is in first gear.) gear
    3) (a mechanism used for a particular purpose: an aeroplane's landing-gear.) system
    4) (the things needed for a particular job, sport etc: sports gear.) udstyr; -udstyr
    - gear lever/change/stick

    English-Danish dictionary > gear

  • 42 gut

    1. noun
    1) (the tube in the lower part of the body through which food passes.) tarm
    2) (a strong thread made from the gut of an animal, used for violin strings etc.) streng
    2. verb
    1) (to take the guts out of: Her job was to gut fish.) tage indvoldene ud; rense
    2) (to destroy completely, except for the outer frame: The fire gutted the house.) brænde ud
    * * *
    1. noun
    1) (the tube in the lower part of the body through which food passes.) tarm
    2) (a strong thread made from the gut of an animal, used for violin strings etc.) streng
    2. verb
    1) (to take the guts out of: Her job was to gut fish.) tage indvoldene ud; rense
    2) (to destroy completely, except for the outer frame: The fire gutted the house.) brænde ud

    English-Danish dictionary > gut

  • 43 initiative

    [-ʃətiv]
    1) (a first step or move that leads the way: He took the initiative in organizing a search party to look for the girl; A move to start peace talks is sometimes called a peace initiative.) initiativ
    2) (the ability to lead or make decisions for oneself: He is quite good at his job, but lacks initiative; My son actually went to the hairdresser's on his own initiative!) initiativ
    * * *
    [-ʃətiv]
    1) (a first step or move that leads the way: He took the initiative in organizing a search party to look for the girl; A move to start peace talks is sometimes called a peace initiative.) initiativ
    2) (the ability to lead or make decisions for oneself: He is quite good at his job, but lacks initiative; My son actually went to the hairdresser's on his own initiative!) initiativ

    English-Danish dictionary > initiative

  • 44 labour

    ['leibə] 1. noun
    1) (hard work: The building of the cathedral involved considerable labour over two centuries; People engaged in manual labour are often badly paid.) arbejde
    2) (workmen on a job: The firm is having difficulty hiring labour.) arbejdskraft
    3) ((in a pregnant woman etc) the process of childbirth: She was in labour for several hours before the baby was born.) veer
    4) (used (with capital) as a name for the Socialist party in the United Kingdom.) Labour; Arbejderpartiet
    2. verb
    1) (to be employed to do hard and unskilled work: He spends the summer labouring on a building site.) arbejde hårdt
    2) (to move or work etc slowly or with difficulty: They laboured through the deep undergrowth in the jungle; the car engine labours a bit on steep hills.) slide i det; arbejde hårdt
    - laboriously
    - laboriousness
    - labourer
    - labour court
    - labour dispute
    - labour-saving
    * * *
    ['leibə] 1. noun
    1) (hard work: The building of the cathedral involved considerable labour over two centuries; People engaged in manual labour are often badly paid.) arbejde
    2) (workmen on a job: The firm is having difficulty hiring labour.) arbejdskraft
    3) ((in a pregnant woman etc) the process of childbirth: She was in labour for several hours before the baby was born.) veer
    4) (used (with capital) as a name for the Socialist party in the United Kingdom.) Labour; Arbejderpartiet
    2. verb
    1) (to be employed to do hard and unskilled work: He spends the summer labouring on a building site.) arbejde hårdt
    2) (to move or work etc slowly or with difficulty: They laboured through the deep undergrowth in the jungle; the car engine labours a bit on steep hills.) slide i det; arbejde hårdt
    - laboriously
    - laboriousness
    - labourer
    - labour court
    - labour dispute
    - labour-saving

    English-Danish dictionary > labour

  • 45 likely

    1) (probable: the likely result; It's likely that she'll succeed.) mulig
    2) (looking etc as if it might be good, useful, suitable etc: a likely spot for a picnic; She's the most likely person for the job.) passende
    * * *
    1) (probable: the likely result; It's likely that she'll succeed.) mulig
    2) (looking etc as if it might be good, useful, suitable etc: a likely spot for a picnic; She's the most likely person for the job.) passende

    English-Danish dictionary > likely

  • 46 make

    [meik] 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) skabe; lave; gøre
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) få til at
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) gøre
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) tjene
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) være; være lig med
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) blive; blive til
    7) (to estimate as: I make the total 483.) anslå
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) udnævne til; vælge som
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) gøre
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) mærke
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to
    * * *
    [meik] 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) skabe; lave; gøre
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) få til at
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) gøre
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) tjene
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) være; være lig med
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) blive; blive til
    7) (to estimate as: I make the total 483.) anslå
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) udnævne til; vælge som
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) gøre
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) mærke
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to

    English-Danish dictionary > make

  • 47 model

    ['modl] 1. noun
    1) (a copy or representation of something usually on a much smaller scale: a model of the Taj Mahal; ( also adjective) a model aeroplane.) model; -model; model-
    2) (a particular type or design of something, eg a car, that is manufactured in large numbers: Our car is a 1999 model.) model; -model
    3) (a person who wears clothes etc so that possible buyers can see them being worn: He has a job as a male fashion model.) model
    4) (a person who is painted, sculpted, photographed etc by an artist, photographer etc: I work as an artist's model.) model
    5) (something that can be used to copy from.) model
    6) (a person or thing which is an excellent example: She is a model of politeness; ( also adjective) model behaviour.) forbillede; forbilledlig
    2. verb
    1) (to wear (clothes etc) to show them to possible buyers: They model (underwear) for a living.) være model
    2) (to work or pose as a model for an artist, photographer etc: She models at the local art school.) stå model
    3) (to make models (of things or people): to model (the heads of famous people) in clay.) modellere; forme
    4) (to form (something) into a (particular) shape: She modelled the clay into the shape of a penguin; She models herself on her older sister.) forme; efterligne
    * * *
    ['modl] 1. noun
    1) (a copy or representation of something usually on a much smaller scale: a model of the Taj Mahal; ( also adjective) a model aeroplane.) model; -model; model-
    2) (a particular type or design of something, eg a car, that is manufactured in large numbers: Our car is a 1999 model.) model; -model
    3) (a person who wears clothes etc so that possible buyers can see them being worn: He has a job as a male fashion model.) model
    4) (a person who is painted, sculpted, photographed etc by an artist, photographer etc: I work as an artist's model.) model
    5) (something that can be used to copy from.) model
    6) (a person or thing which is an excellent example: She is a model of politeness; ( also adjective) model behaviour.) forbillede; forbilledlig
    2. verb
    1) (to wear (clothes etc) to show them to possible buyers: They model (underwear) for a living.) være model
    2) (to work or pose as a model for an artist, photographer etc: She models at the local art school.) stå model
    3) (to make models (of things or people): to model (the heads of famous people) in clay.) modellere; forme
    4) (to form (something) into a (particular) shape: She modelled the clay into the shape of a penguin; She models herself on her older sister.) forme; efterligne

    English-Danish dictionary > model

  • 48 nomination

    1) (the act of nominating: the nomination of a president.) udnævnelse
    2) (a suggestion of a particular person for a post etc: We've had four nominations for the job.) indstilling
    * * *
    1) (the act of nominating: the nomination of a president.) udnævnelse
    2) (a suggestion of a particular person for a post etc: We've had four nominations for the job.) indstilling

    English-Danish dictionary > nomination

  • 49 now

    1. adverb
    1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) for øjeblikket
    2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) nu
    3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) nu
    4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) nu
    5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) nu
    6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) nu
    2. conjunction
    ((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) nu
    - for now
    - just now
    - every now and then/again
    - now and then/again
    - now
    - now!
    - now then
    * * *
    1. adverb
    1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) for øjeblikket
    2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) nu
    3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) nu
    4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) nu
    5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) nu
    6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) nu
    2. conjunction
    ((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) nu
    - for now
    - just now
    - every now and then/again
    - now and then/again
    - now
    - now!
    - now then

    English-Danish dictionary > now

  • 50 place

    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) sted
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) plads
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) -sted; -plads
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) plads; siddeplads; sæde
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) placering; plads
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) sætte på plads
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) sted, man er kommet til
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) opgave
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) plads
    10) (house; home: Come over to my place.) bopæl
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) Pl.; plads
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) decimal
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) sætte
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) placere
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of
    * * *
    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) sted
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) plads
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) -sted; -plads
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) plads; siddeplads; sæde
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) placering; plads
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) sætte på plads
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) sted, man er kommet til
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) opgave
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) plads
    10) (house; home: Come over to my place.) bopæl
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) Pl.; plads
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) decimal
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) sætte
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) placere
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of

    English-Danish dictionary > place

  • 51 propose

    [prə'pəuz]
    1) (to offer for consideration; to suggest: I proposed my friend for the job; Who proposed this scheme?) foreslå
    2) (to intend: He proposes to build a new house.) have i sinde; påtænke
    3) (to make an offer of marriage: He proposed (to me) last night and I accepted him.) fri
    * * *
    [prə'pəuz]
    1) (to offer for consideration; to suggest: I proposed my friend for the job; Who proposed this scheme?) foreslå
    2) (to intend: He proposes to build a new house.) have i sinde; påtænke
    3) (to make an offer of marriage: He proposed (to me) last night and I accepted him.) fri

    English-Danish dictionary > propose

  • 52 rate

    [reit] 1. noun
    1) (the number of occasions within a given period of time when something happens or is done: a high (monthly) accident rate in a factory.) frekvens
    2) (the number or amount of something (in relation to something else); a ratio: There was a failure rate of one pupil in ten in the exam.) procent
    3) (the speed with which something happens or is done: He works at a tremendous rate; the rate of increase/expansion.) hastighed
    4) (the level (of pay), cost etc (of or for something): What is the rate of pay for this job?) (løn-)sats
    5) ((usually in plural) a tax, especially, in United Kingdom, paid by house-owners etc to help with the running of their town etc.) kommuneskat
    2. verb
    (to estimate or be estimated, with regard to worth, merit, value etc: I don't rate this book very highly; He doesn't rate very highly as a dramatist in my estimation.) vurdere; regnes
    - at this
    - at that rate
    - rate of exchange
    * * *
    [reit] 1. noun
    1) (the number of occasions within a given period of time when something happens or is done: a high (monthly) accident rate in a factory.) frekvens
    2) (the number or amount of something (in relation to something else); a ratio: There was a failure rate of one pupil in ten in the exam.) procent
    3) (the speed with which something happens or is done: He works at a tremendous rate; the rate of increase/expansion.) hastighed
    4) (the level (of pay), cost etc (of or for something): What is the rate of pay for this job?) (løn-)sats
    5) ((usually in plural) a tax, especially, in United Kingdom, paid by house-owners etc to help with the running of their town etc.) kommuneskat
    2. verb
    (to estimate or be estimated, with regard to worth, merit, value etc: I don't rate this book very highly; He doesn't rate very highly as a dramatist in my estimation.) vurdere; regnes
    - at this
    - at that rate
    - rate of exchange

    English-Danish dictionary > rate

  • 53 reference

    ['refərəns]
    1) ((an) act of referring (to something); a mention (of something): He made several references to her latest book; With reference to your request for information, I regret to inform you that I am unable to help you.) henvisning
    2) (a note about one's character, ability etc, eg when one applies for a new job: Our new secretary had excellent references from her previous employers.) anbefaling
    3) (an indication in a book, report etc, showing where one got one's information or where further information can be found.) henvisning
    * * *
    ['refərəns]
    1) ((an) act of referring (to something); a mention (of something): He made several references to her latest book; With reference to your request for information, I regret to inform you that I am unable to help you.) henvisning
    2) (a note about one's character, ability etc, eg when one applies for a new job: Our new secretary had excellent references from her previous employers.) anbefaling
    3) (an indication in a book, report etc, showing where one got one's information or where further information can be found.) henvisning

    English-Danish dictionary > reference

  • 54 regular

    ['reɡjulə] 1. adjective
    1) (usual: Saturday is his regular day for shopping; That isn't our regular postman, is it?) sædvanlig
    2) ((American) normal: He's too handicapped to attend a regular school.) almindelig; normal
    3) (occurring, acting etc with equal amounts of space, time etc between: They placed guards at regular intervals round the camp; Is his pulse regular?) regelmæssig
    4) (involving doing the same things at the same time each day etc: a man of regular habits.) fast
    5) (frequent: He's a regular visitor; He's one of our regular customers.) jævnlig; fast
    6) (permanent; lasting: He's looking for a regular job.) fast
    7) ((of a noun, verb etc) following one of the usual grammatical patterns of the language: `Walk' is a regular verb, but `go' is an irregular verb.) regelmæssig
    8) (the same on both or all sides or parts; neat; symmetrical: a girl with regular features; A square is a regular figure.) regulær
    9) (of ordinary size: I don't want the large size of packet - just give me the regular one.) medium; mellemstor
    10) ((of a soldier) employed full-time, professional; (of an army) composed of regular soldiers.) professionel
    2. noun
    1) (a soldier in the regular army.) professionel soldat
    2) (a regular customer (eg at a bar).) stamgæst
    - regularly
    - regulate
    - regulation
    - regulator
    * * *
    ['reɡjulə] 1. adjective
    1) (usual: Saturday is his regular day for shopping; That isn't our regular postman, is it?) sædvanlig
    2) ((American) normal: He's too handicapped to attend a regular school.) almindelig; normal
    3) (occurring, acting etc with equal amounts of space, time etc between: They placed guards at regular intervals round the camp; Is his pulse regular?) regelmæssig
    4) (involving doing the same things at the same time each day etc: a man of regular habits.) fast
    5) (frequent: He's a regular visitor; He's one of our regular customers.) jævnlig; fast
    6) (permanent; lasting: He's looking for a regular job.) fast
    7) ((of a noun, verb etc) following one of the usual grammatical patterns of the language: `Walk' is a regular verb, but `go' is an irregular verb.) regelmæssig
    8) (the same on both or all sides or parts; neat; symmetrical: a girl with regular features; A square is a regular figure.) regulær
    9) (of ordinary size: I don't want the large size of packet - just give me the regular one.) medium; mellemstor
    10) ((of a soldier) employed full-time, professional; (of an army) composed of regular soldiers.) professionel
    2. noun
    1) (a soldier in the regular army.) professionel soldat
    2) (a regular customer (eg at a bar).) stamgæst
    - regularly
    - regulate
    - regulation
    - regulator

    English-Danish dictionary > regular

  • 55 scope

    [skəup]
    1) ((often with for) the opportunity or chance to do, use or develop: There's no scope for originality in this job.) plads
    2) (the area or extent of an activity etc: Few things are beyond the scope of a child's imagination.) rækkevidde
    * * *
    [skəup]
    1) ((often with for) the opportunity or chance to do, use or develop: There's no scope for originality in this job.) plads
    2) (the area or extent of an activity etc: Few things are beyond the scope of a child's imagination.) rækkevidde

    English-Danish dictionary > scope

  • 56 sneer

    [sniə] 1. verb
    1) (to raise the top lip at one side in a kind of smile that expresses scorn: What are you sneering for?) le hånligt
    2) ((with at) to show contempt for (something) by such an expression or by scornful words etc: He sneered at our attempts to improve the situation.) håne
    3) (to say with contempt: `You haven't a chance of getting that job,' he sneered.) vrænge
    2. noun
    (a scornful expression, words etc that express contempt.) hån
    * * *
    [sniə] 1. verb
    1) (to raise the top lip at one side in a kind of smile that expresses scorn: What are you sneering for?) le hånligt
    2) ((with at) to show contempt for (something) by such an expression or by scornful words etc: He sneered at our attempts to improve the situation.) håne
    3) (to say with contempt: `You haven't a chance of getting that job,' he sneered.) vrænge
    2. noun
    (a scornful expression, words etc that express contempt.) hån

    English-Danish dictionary > sneer

  • 57 stand in

    (to take another person's place, job etc for a time: The leading actor was ill and another actor stood in for him.) være stand-in
    * * *
    (to take another person's place, job etc for a time: The leading actor was ill and another actor stood in for him.) være stand-in

    English-Danish dictionary > stand in

  • 58 tailor-made

    1) ((especially of women's clothes) made by a tailor to fit a person exactly.) skræddersyet
    2) (very well suited or adapted for some purpose: His new job seems tailor-made for him.) skræddersyet
    * * *
    1) ((especially of women's clothes) made by a tailor to fit a person exactly.) skræddersyet
    2) (very well suited or adapted for some purpose: His new job seems tailor-made for him.) skræddersyet

    English-Danish dictionary > tailor-made

  • 59 training

    1) (preparation for a sport: He has gone into training for the race.) træning
    2) (the process of learning (the practical side of) a job: It takes many years of training to be a doctor.) træning; uddannelse
    * * *
    1) (preparation for a sport: He has gone into training for the race.) træning
    2) (the process of learning (the practical side of) a job: It takes many years of training to be a doctor.) træning; uddannelse

    English-Danish dictionary > training

  • 60 transfer

    [træns'fə:] 1. past tense, past participle - transferred; verb
    1) (to remove to another place: He transferred the letter from his briefcase to his pocket.) flytte
    2) (to (cause to) move to another place, job, vehicle etc: I'm transferring / They're transferring me to the Bangkok office.) overflytte
    3) (to give to another person, especially legally: I intend to transfer the property to my son.) overføre
    2. noun
    (['trænsfə:])
    1) (the act of transferring: The manager arranged for his transfer to another football club.) overflytning
    2) (a design, picture etc that can be transferred from one surface to another, eg from paper to material as a guide for embroidery.) overføringsbillede
    * * *
    [træns'fə:] 1. past tense, past participle - transferred; verb
    1) (to remove to another place: He transferred the letter from his briefcase to his pocket.) flytte
    2) (to (cause to) move to another place, job, vehicle etc: I'm transferring / They're transferring me to the Bangkok office.) overflytte
    3) (to give to another person, especially legally: I intend to transfer the property to my son.) overføre
    2. noun
    (['trænsfə:])
    1) (the act of transferring: The manager arranged for his transfer to another football club.) overflytning
    2) (a design, picture etc that can be transferred from one surface to another, eg from paper to material as a guide for embroidery.) overføringsbillede

    English-Danish dictionary > transfer

См. также в других словарях:

  • JOB, BOOK OF — (named for its hero (Heb. אִיּוֹב), ancient South Arabian and Thamudic yʾb; Old Babylonian Ayyābum, Tell el Amarna tablet, no. 256, line 6, A ia ab; either from yʾb, to bear ill will or compounded of ay where? and ʾab (divine) father ), one of… …   Encyclopedia of Judaism

  • Job — • One of the books of the Old Testament, and the chief personage in it Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Job     Job     † …   Catholic encyclopedia

  • Job satisfaction — describes how content an individual is with his or her job. The happier people are within their job, the more satisfied they are said to be. Job satisfaction is not the same as motivation, although it is clearly linked. Job design aims to enhance …   Wikipedia

  • Job analysis — refers to various methodologies for analyzing the requirements of a job. PurposeThe general purpose of job analysis is to document the requirements of a job and the work performed. Job and task analysis is performed as a preliminary to successive …   Wikipedia

  • Job security — is the probability that an individual will keep his or her job; a job with a high level of job security is such that a person with the job would have a small chance of becoming unemployedTrends Affecting Job SecurityTypically, government jobs and …   Wikipedia

  • Job Network — falls under the Australian government s Employment Services and has its own wiki: [http://www.eswiki.org.au/ ESwiki] The Job Network is an Australian Government funded network of organisations (private and community, and originally also… …   Wikipedia

  • Job shop scheduling — For other uses, see Scheduling. Job shop scheduling (or Job shop problem) is an optimization problem in computer science in which ideal jobs are assigned to resources at particular times. The most basic version is as follows: We are given n jobs… …   Wikipedia

  • Job hunting — or job seeking is the act of looking for employment, due to unemployment or discontent with a current position. The immediate goal of job seeking is usually to obtain a job interview with an employer which may lead to getting hired. The job… …   Wikipedia

  • Job order contracting — (JOC) is a way for organizations to get numerous, commonly encountered construction projects done quickly and easily through multi year contracts. JOC reduces unnecessary levels of engineering, design, and contract procurement time along with… …   Wikipedia

  • Job Feeds — are a method of serving employment oriented web content via standard RSS technology. Typically, the vacant positions are published as a single RSS item. The job title appears as the RSS title with a summary of the vacancy in the RSS description.… …   Wikipedia

  • job-hunt — job hunter ˈjob ˌhunter noun [countable] someone who is looking for a job; =job seeker: • Slowdowns in several big industries had made New York a desert for job hunters. job hunt noun [countable] : • She had just embarked on a job hunt in Chicago …   Financial and business terms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»