-
1 gold
[ɡould]1) (an element, a precious yellow metal used for making jewellery etc: This watch is made of gold; ( also adjective) a gold watch.) χρυσάφι, χρυσός2) (coins, jewellery etc made of gold.) χρυσαφικά3) (the colour of the metal: the shades of brown and gold of autumn leaves; ( also adjective) a gold carpet.) χρυσάφι, χρυσός, χρυσαφένιος, χρυσαφής•- golden- goldfish
- gold-leaf
- gold medal
- gold-mine
- gold-rush
- goldsmith
- as good as gold
- golden opportunity -
2 prospect
1. ['prospekt] noun1) (an outlook for the future; a view of what one may expect to happen: He didn't like the prospect of going abroad; a job with good prospects.) προοπτική2) (a view or scene: a fine prospect.) θέα2. [prə'spekt, ]( American[) 'prospekt] verb(to make a search (for gold etc): He is prospecting for gold.) ψάχνω(για χρυσάφι,πετρέλαιο κλπ.)- prospectus -
3 quest
[kwest](a search: the quest for gold; the quest for truth.) αναζήτηση -
4 prospector
-
5 plate
[pleit]1) (a shallow dish for holding food etc: china plates.) πιάτο2) (a sheet of metal etc: The ship was built of steel plates.) φύλλο,έλασμα,λαμαρίνα3) (articles made of, or plated with, usually gold or silver: a collection of gold plate.) χρυσά ή ασημένια σκεύη4) (a flat piece of metal inscribed with eg a name, for fixing to a door, or with a design etc, for use in printing.) πινακίδα,πλάκα/κλισέ,τσίγκος5) (an illustration in a book, usually on glossy paper: The book has ten full-colour plates.) κλισέ,εικόνα6) ((also dental plate) a piece of plastic that fits in the mouth with false teeth attached to it.) τεχνητή οδοντοστοιχία7) (a sheet of glass etc coated with a sensitive film, used in photography.) πλάκα•- plated- plateful
- plating
- plate glass -
6 carat
['kærət]1) (a measure of weight for precious stones.) καράτι2) (a unit for stating the purity of gold: an eighteen-carat gold ring.) καράτι -
7 strike
1. past tense - struck; verb1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) χτυπώ2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) επιτίθεμαι,πλήττω3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) χτυπώ κι ανάβω4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) απεργώ5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) ανακαλύπτω6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) βγάζω ήχο,σημαίνω(την ώρα),χτυπώ7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) δίνω την εντύπωση,φαίνομαι8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) κόβω(νόμισμα,μετάλλιο)9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) κατευθύνομαι10) (to lower or take down (tents, flags etc).) κατεβάζω2. noun1) (an act of striking: a miners' strike.) απεργία2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) ανακάλυψη•- striker- striking
- strikingly
- be out on strike
- be on strike
- call a strike
- come out on strike
- come
- be within striking distance of
- strike at
- strike an attitude/pose
- strike a balance
- strike a bargain/agreement
- strike a blow for
- strike down
- strike dumb
- strike fear/terror into
- strike home
- strike it rich
- strike lucky
- strike out
- strike up -
8 set
[set] 1. present participle - setting; verb1) (to put or place: She set the tray down on the table.) τοποθετώ,βάζω,αφήνω2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) στρώνω(τραπέζι)3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) ορίζω4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) αναθέτω/δίνω5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) προκαλώ,βάζω,κάνω6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) δύω,βασιλεύω7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) πήζω,δένω8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) ρυθμίζω9) (to arrange (hair) in waves or curls.) φιξάρω10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) δένω11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) ανατάσσω,βάζω στη θέση του2. adjective1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) καθορισμένος,σταθερός2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) αποφασισμένος3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) εσκεμμένος4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) σταθερός,μόνιμος5) (not changing or developing: set ideas.) στερεότυπος,αμετακίνητος6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) δεμένος,διακοσμημένος3. noun1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) σύνολο,σειρά2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) δέκτης,συσκευή3) (a group of people: the musical set.) κύκλος4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) χτένισμα,φιξάρισμα5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) σκηνικό/χώρος γυρίσματος6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) παρτίδα,σετ•- setting- setback
- set phrase
- set-square
- setting-lotion
- set-to
- set-up
- all set
- set about
- set someone against someone
- set against someone
- set someone against
- set against
- set aside
- set back
- set down
- set in
- set off
- set something or someone on someone
- set on someone
- set something or someone on
- set on
- set out
- set to
- set up
- set up camp
- set up house
- set up shop
- set upon -
9 ring
I 1. [riŋ] noun1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) δαχτυλίδι2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) κρίκος3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) κύκλος4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) πίστα, παλαίστρα, ριγκ5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) δίκτυο, σπείρα2. verb( verb)1) (to form a ring round.) περικυκλώνω2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) βάζω σε κύκλο3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) τοποθετώ κρίκο αναγνώρισης στο πόδι πουλιού•- ringlet
- ring finger
- ringleader
- ringmaster
- run rings round II 1. [riŋ] past tense - rang; verb1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) χτυπώ (κουδούνι), σημαίνω/ κουδουνίζω2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) τηλεφωνώ3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) καλώ4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) κουδουνίζω5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) αντιλαλώ6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) αντηχώ2. noun1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.)2) (a telephone call: I'll give you a ring.)3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.)•- ring back
- ring off
- ring true -
10 reward
[rə'wo:d] 1. noun1) (something given in return for or got from work done, good behaviour etc: He was given a gold watch as a reward for his services to the firm; Apart from the salary, teaching children has its own particular rewards.) επιβράβευση, ανταμοιβή2) (a sum of money offered for finding a criminal, lost or stolen property etc: A reward of $100 has been offered to the person who finds the diamond brooch.) αμοιβή2. verb(to give a reward to someone for something: He was rewarded for his services; His services were rewarded.) -
11 watch
[wo ] 1. noun1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) ρολόι (χεριού, τσέπης)2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) σκοπιά3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) βάρδια, σκοπιά2. verb1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) παρακολουθώ2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) προσέχω μη φανεί3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) προσέχω, φυλάγομαι από4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) προσέχω, επιβλέπω5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) καιροφυλαχτώ•- watcher- watchful
- watchfully
- watchfulness
- watchdog
- watchmaker
- watchman
- watchtower
- watchword
- keep watch
- watch one's step
- watch out
- watch over -
12 present
I ['preznt] adjective1) (being here, or at the place, occasion etc mentioned: My father was present on that occasion; Who else was present at the wedding?; Now that the whole class is present, we can begin the lesson.) παρών2) (existing now: the present moment; the present prime minister.) τωρινός,νυν3) ((of the tense of a verb) indicating action now: In the sentence `She wants a chocolate', the verb is in the present tense.) ενεστώτας,ενεστωτικός•- the present
- at present
- for the present II [pri'zent] verb1) (to give, especially formally or ceremonially: The child presented a bunch of flowers to the Queen; He was presented with a gold watch when he retired.) προσφέρω,δωρίζω2) (to introduce: May I present my wife (to you)?) συστήνω3) (to arrange the production of (a play, film etc): The Elizabethan Theatre Company presents `Hamlet', by William Shakespeare.) παρουσιάζω, `ανεβάζω`4) (to offer (ideas etc) for consideration, or (a problem etc) for solving: She presents (=expresses) her ideas very clearly; The situation presents a problem.) παρουσιάζω(ιδέες κλπ.)5) (to bring (oneself); to appear: He presented himself at the dinner table half an hour late.) (αυτοπαθές)εμφανίζομαι•- presentable
- presentation
- present arms III ['preznt] noun(a gift: a wedding present; birthday presents.) δώρο -
13 barter
-
14 solid
['solid] 1. adjective1) (not easily changing shape; not in the form of liquid or gas: Water becomes solid when it freezes; solid substances.) στερεός2) (not hollow: The tyres of the earliest cars were solid.) συμπαγής3) (firm and strongly made (and therefore sound and reliable): That's a solid piece of furniture; His argument is based on good solid facts/reasoning.) στερεός,ακλόνητος,σταθερός4) (completely made of one substance: This bracelet is made of solid gold; We dug till we reached solid rock.) συμπαγής5) (without breaks, gaps or flaws: The policemen formed themselves into a solid line; They are solid in their determination to strike.) ενιαίος, συμπαγής, αδιάσπαστος6) (having height, breadth and width: A cube is a solid figure.) στερεός7) (consecutive; without a pause: I've been working for six solid hours.) συνεχής2. adverb(without interruption; continuously: She was working for six hours solid.) συνεχώς3. noun1) (a substance that is solid: Butter is a solid but milk is a liquid.) στερεό2) (a shape that has length, breadth and height.) στερεό σώμα•- solidify
- solidification
- solidity
- solidness
- solidly
- solid fuel -
15 elixir
[i'liksə](a liquid that would supposedly make people able to go on living for ever, or a substance that would turn the cheaper metals into gold: the elixir of life.) ελιξήριο -
16 redeem
[rə'di:m]1) (to buy back (something that has been pawned): I'm going to redeem my gold watch.) εξαγοράζω, παίρνω πίσω2) (to set (a person) free by paying a ransom; (of Jesus Christ) to free (a person) from sin.) εξαγοράζω την ελευθερία (ομήρου)/ λυτρώνω3) (to compensate for or cancel out the faults of: His willingness to work redeemed him in her eyes.) εξιλεώνω•- Redeemer- redemption
- past/beyond redemption
- redeeming feature -
17 turn
[tə:n] 1. verb1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) γυρίζω / περιστρέφω/-ομαι2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) κάνω μεταβολή, στρίβω, στρέφομαι3) (to change direction: The road turned to the left.) στρίβω4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) στρέφω5) (to go round: They turned the corner.) στρίβω6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) γίνομαι, μεταβάλλω/-ομαι, μετατρέπω/-ομαι7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) αλλάζω χρώμα2. noun1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) στροφή, στρίψιμο, περιστροφή2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) γύρα, βόλτα3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) στροφή4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) σειρά5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) νούμερο σε παράσταση•- turnover
- turnstile
- turntable
- turn-up
- by turns
- do someone a good turn
- do a good turn
- in turn
- by turns
- out of turn
- speak out of turn
- take a turn for the better
- worse
- take turns
- turn a blind eye
- turn against
- turn away
- turn back
- turn down
- turn in
- turn loose
- turn off
- turn on
- turn out
- turn over
- turn up -
18 Bar
subs.Reid round a chariot: V. ἄντυξ, ἡ.Law-court: Ar. and P. δικαστήριον, τό.Across a harbour: P. ζεῦγμα, τό.At the mouth of a river: V. πρόσχωμα, τό.Hindrance: P. κώλυμα, τό, διακώλυμα. τό, ἐμπόδισμα. τό, ἐναντίωμα, τό.Be a bar to: P. ἐμπόδιος εἶναι (gen.). P. and V. ἐμποδὼν εἶναι (dat.), ἐμποδὼν γίγνεσθαι (dat.).——————v. trans.Put bar across: Ar. μοχλοῦν.Block up: P. and V. φράσσειν, P. ἀποφράσσειν, ἐμφράσσειν.Shut out: P. and V. ἀποκλῄειν, ἐκκλῄειν.Except: P. and V. ἐξαιρεῖν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Bar
См. также в других словарях:
FOR GOLD — … Useful english dictionary
Going for Gold (album) — Going For Gold Greatest hits album by Shed Seven Released May 31, 1999 … Wikipedia
Going for Gold — Infobox Television show name = Going For Gold caption = Going for Gold Logo (1987 1992) format = Game Show picture format = 4:3 (1987 1996) 16:9 (2008 present) runtime = 25 minutes (1987 1996) 60mins (inc. adverts) (2008 present) creator = Reg… … Wikipedia
Going for Gold — Genre Jeu télévisé Réalisation Reg Grundy Organisation Présentation Henry Kelly (BBC1), John Suchet (Five) Pays Royaume Uni Langue … Wikipédia en Français
Cursed for Gold — (La Fièvre de l or) Directed by Olivier Weber Produced by Rosem Films France Televisions Canal Plus France Televisions Distribution Written by Olivier Weber … Wikipedia
DuckTales: The Quest for Gold — Developer(s) Incredible Technologies Sierra On Line Publisher(s) Walt Disney Computer Software … Wikipedia
Digging for Gold — Single by Mutiny Released 2002 Genre folk punk Label Haul Away Records … Wikipedia
Man's Lust for Gold — Directed by D. W. Griffith Written by George Hennessy Starring Blanche Sweet Robert Harron Cinematography … Wikipedia
DuckTales: The Quest for Gold — Разработчик Incredible Technologies Sierra On Line Издатель Walt Disney … Википедия
Mining for Gold — Song by James Gordon from the album Mining for Gold Writer James Gordon Cover versions Cowboy Junkies (The Trinity Session) … Wikipedia
Lee Goes for Gold — is the first novel by Keith Charters. Launched to an audience of 1,500 in January 2006, this second book in the Lee series reached number 4 in the Children s Bestsellers chart in The Herald.Plot summaryMeeting his dad’s multizillionaire boss… … Wikipedia