-
1 doblaje
m.dubbing.actor de doblaje = actor who dubs voices in a foreign-language film* * *1 dubbing* * *SM (Cine) dubbing* * *masculino dubbing* * *= dubbing.Ex. This technological separation of image from voice was a precursor to sound track recording of the early fifties which made the dubbing of the singing voice a cosmetic and prosthetic practice.* * *masculino dubbing* * *= dubbing.Ex: This technological separation of image from voice was a precursor to sound track recording of the early fifties which made the dubbing of the singing voice a cosmetic and prosthetic practice.
* * *dubbing* * *
doblaje m Cine dubbing
* * *doblaje nmdubbingDOBLAJEIn Spain, most non-Spanish-language movies and TV series are dubbed instead of having subtitles. Many say this is for historical or political reasons, as it allowed the state censor during the Franco era to have a large degree of control over the dialogue content. As a result of this, today there are many highly professional dubbing actors and actresses, but on the other hand the Spanish public have had little exposure to the sound of other languages on TV and at the movies. Only a small minority of Spanish people go to movie houses where movies are shown in their original language. Dubbing is also widely used in Latin America, but the dubbing is usually done in California.* * *m de película dubbing;actor/actriz de doblaje dubber -
2 doublage
doublage [dublaʒ]masculine noun[de film] dubbing* * *dublaʒnom masculin1) Cinéma dubbing2) (de revêtement, fil) doubling3) (de vêtement, cloison) lining* * *dublaʒ nmCINÉMA dubbing* * *doublage nm1 (de film, d'acteur) dubbing; doublage en français dubbing in French;2 (de revêtement, fil) doubling;3 (de vêtement, cloison) lining; ( de bateau) sheathing.[dublaʒ] nom masculin[d'un acteur]2. [habillage d'un coffre] lining -
3 дублёр
1) General subject: alternate, backup, double star, (о трассе, шоссе) service drive (иногда) (http://www.rosinvest.com/news/290795/), body-double (снимающийся вместо актера в постельных сценах), dubbing actor, (о трассе, шоссе) alternate route2) Military: backer-up (космонавта, лётчика), standby3) Engineering: stand-by operator4) Mathematics: dual5) Automobile industry: doubler (устройство для сгибания тонких листов металла пополам)6) Cinema: photo double, stuntman, dialogist (актёр дубляжа), actor who dubs in (актёр дубляжа), actor-dubber (актёр дубляжа; тж. см. translator-adaptor)7) Metallurgy: doubler (машина), doubling machine (для листового материала)8) Polygraphy: duplicate copy, multiple copy9) Theatre: double, responsible, second string, understudy, swing (особенно в мюзикле), cover10) Textile: doubler11) Jargon: stand-in (в кино, театре)12) Oil: back-up13) Astronautics: back-up for a flight article (лётного изделия), back-up for a flight article (летного издели), backup cosmonaut, backup pilot, stand by, stand-by14) Advertising: bump artist (делающий трюки вместо основного исполнителя)15) Business: deputy16) Polymers: combining machine, doubling machine, plying-up equipment, rigging machine17) Roll stock: sheet doubler18) Aviation medicine: backup crew member, backup person19) Makarov: stand-in (кино; заменяющий актёра)20) oil&gas: dummy -
4 dobladura
-
5 sonorisation
sonorisation [sɔnɔʀizasjɔ̃]feminine noun( = équipement) [de salle de conférences] public address system ; [de discothèque] sound system* * *sɔnɔʀizasjɔ̃1) Technologie ( matériel) public address system, PA system2) Cinéma* * *sɔnɔʀizasjɔ̃ nf1) [film, spectacle]2) (= installations) [salle] PA system, [discothèque] sound system* * *sonorisation nf1 Tech ( matériel) public address system, PA system; installer la sonorisation dans une salle de conférence/une aérogare/une rue to install a public address system in a conference room/an air terminal/a street; installer la sonorisation dans un cinéma/une salle de bal to install the sound system in a cinema/a ballroom;2 Cin la sonorisation d'un film adding the soundtrack to a film;3 Phon voicing (de of).[sɔnɔrizasjɔ̃] nom féminin1. [action] wiring for sound2. [équipement] sound system3. CINÉMA
См. также в других словарях:
Dubbing (filmmaking) — Dubbing is the post production process of recording and replacing voices on a motion picture or television soundtrack subsequent to the original shooting. The term most commonly refers to the substitution of the voices of the actors shown on the… … Wikipedia
Dubbing — Dubbing foreign films was introduced in Spain in 1932, and was carried out for years largely at Trilla La Riva, a Barcelona company. It was in the Catalan capital that the practice flourished in the prewar years. The practice of shooting… … Guide to cinema
Dubbing — Dubbing foreign films was introduced in Spain in 1932, and was carried out for years largely at Trilla La Riva, a Barcelona company. It was in the Catalan capital that the practice flourished in the prewar years. The practice of shooting… … Historical dictionary of Spanish cinema
Dubbing dramaturge — is a profession in the movie industry. The dubbing dramaturge participates in the preparation for international distribution of a given movie. When a movie is to be distributed in a country where the language differs from the movie s original… … Wikipedia
Dubbing — Dub bing, n. 1. The act of dubbing, as a knight, etc. [1913 Webster] 2. The act of rubbing, smoothing, or dressing; a dressing off smooth with an adz. [1913 Webster] 3. A dressing of flour and water used by weavers; a mixture of oil and tallow… … The Collaborative International Dictionary of English
Dubbing — Ever since the arrival of sound, Italians have watched (or rather heard) all foreign language films in their own language. The practice of dubbing foreign films, now not only accepted but generally demanded by Italian audiences themselves, was … Historical dictionary of Italian cinema
dubbing — dubbing1 /dub ing/, n. 1. the conferring of knighthood; accolade. 2. Angling. the material used for the body of an artificial fly. 3. dubbin. [1250 1300; ME; see DUB1, ING1] dubbing2 /dub ing/, n. the act or process of furnishing a film or tape… … Universalium
Dubbing (music) — In sound recording, dubbing is the transfer or copying of previously recorded audio material from one medium to another of the same or a different type. It may be done with a machine designed for this purpose, or by connecting two different… … Wikipedia
dubbing — The compulsory dubbing of foreign films into Spanish was introduced in 1941, and provided the censorship apparatus of the Franco regime with an additional means of controlling the content of films by manipulating the dialogue. References to… … Encyclopedia of contemporary Spanish culture
Dubbing — Dub Dub (d[u^]b), v. t. [imp. & p. p. {Dubbed} (d[u^]bd); p. pr. & vb. n. {Dubbing}.] [AS. dubban to strike, beat ( dubbade his sunu . . . to r[=i]dere. AS. Chron. an. 1086); akin to Icel. dubba; cf. OF. adouber (prob. fr. Icel.) a chevalier,… … The Collaborative International Dictionary of English
dubbing — dub·bing || dÊŒbɪŋ n. act of confer knighthood upon, act of investing with a title; act of providing a new soundtrack for a film or tape (often in a different language); adding of new music or other sounds to an existing recording dÊŒb v. call … English contemporary dictionary