Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

(for+coffee)

  • 1 grounds

    • oikeutus
    • tilukset
    • todiste
    • tontti
    • aihe
    • alue
    • puisto
    • poro
    • kiinteistö
    • perusta
    • perustelu
    • peruste
    • sakka
    • syy
    • syy (perustelu)
    • pihamaa
    • pohjasakka
    * * *
    1) (the garden or land round a large house etc: the castle grounds.) puistoalue
    2) (good reasons: Have you any grounds for calling him a liar?) peruste
    3) (the powder which remains in a cup (eg of coffee) which one has drunk: coffee grounds.) poro, sakka

    English-Finnish dictionary > grounds

  • 2 mark

    • olla merkkinä
    • panna merkille
    • painanne
    • painaa leima
    • todistus jostakin
    • nimikoida
    • numero
    • jättää jälki
    • jälki
    • tunnuskuva
    • tunnusmerkki
    • tuntomerkki
    • tunnus
    • huomata
    • hinnoitella
    • viivata
    • viivaus
    • viitoittaa
    • virhemerkki
    • enne
    • signaali
    • arpi
    • arvostella
    • arvosana
    • uurros
    • puumerkki
    • tavoite
    • tehdä merkintä
    • koenumero
    • leima
    • lipuke
    • leimata
    • mitta
    • merkata
    automatic data processing
    • merkitä (atk)
    • merkintä
    • merkki
    • merkitä
    • markus
    • maali
    • maalitaulu
    • markka
    • symboli
    • laji
    • piirto
    • pinna
    • piiru
    • pilkka
    • piste
    • korjata
    • lähtöviiva
    * * *
    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) markka
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) merkki
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) arvosana
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) tahra
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) merkki
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) merkitä, tahrata
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) korjata
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) osoittaa
    4) (to note: Mark it down in your notebook.) merkitä muistiin
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) vartioida
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time

    English-Finnish dictionary > mark

  • 3 mill

    • tuhannesosatuuma
    • jauhattaa
    • jauhaa
    • jyrsiä
    • vanuttaa
    • tehdas
    • kehräämö
    • mylly
    • malminrouhin
    • tampata
    textile industry
    • kutomo
    * * *
    mil 1. noun
    1) (a machine, sometimes now electrical, for grinding coffee, pepper etc by crushing it between rough, hard surfaces: a coffee-mill; a pepper-mill.) mylly
    2) (a building where grain is ground: The farmer took his corn to the mill.) mylly
    3) (a building where certain types of things are manufactured: A woollen-mill; a steel-mill.) tehdas
    2. verb
    1) (to grind or press: This flour was milled locally.) jauhaa
    2) ((usually with about or around) (of crowds) to move about in a disorganized way: There's a huge crowd of people milling around outside.) tungeksia
    - millstone
    - millwheel

    English-Finnish dictionary > mill

  • 4 sugar

    • sokeri
    • sokeroida
    * * *
    'ʃuɡə 1. noun
    (the sweet substance that is obtained from sugar-cane, or from the juice of certain other plants, and used in cooking and for sweetening tea, coffee etc: Do you take sugar in your coffee?) sokeri
    2. verb
    (to sweeten, cover or sprinkle with sugar.) sokeroida
    - sugariness
    - sugar-cane
    - sugar-coated
    - sugar-free
    - sugar lump
    - sugar tongs

    English-Finnish dictionary > sugar

  • 5 put

    • panna
    • painaa
    • ilmaista
    • työntö
    • tuottaa
    • esittää
    • sijoittaa
    • arvioida
    • asetella
    • asettaa
    • yhteensä
    • pukkaus
    • sanoa
    • saattaa
    • sovittaa
    • laittaa
    • laskea
    • latoa
    • ladella
    • lausua
    • pistäytyä
    • pistää
    • pistellä
    * * *
    put
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) panna
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) esittää
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) muotoilla
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) kirjoittaa
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) suunnata
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with

    English-Finnish dictionary > put

  • 6 jog

    • nykäistä
    • hölkkäjuoksu
    • hölkkä
    • hölkyttää
    • hölkätä
    • hölkytellä
    • juosta
    • virkistää
    • astella
    • askellus
    • tönäistä
    • ravata
    • tempaus
    • kirmailla
    • lenkkeillä
    • lönkytellä
    • lönkyttää
    • lönkytys
    • sysäys
    • laukata
    • pinkaista
    • pinkoa
    * * *
    ‹oɡ
    past tense, past participle - jogged; verb
    1) (to push, shake or knock gently: He jogged my arm and I spilt my coffee; I have forgotten, but something may jog my memory later on.) tönäistä
    2) (to travel slowly: The cart jogged along the rough track.) körötellä
    3) (to run at a gentle pace, especially for the sake of exercise: She jogs / goes jogging round the park for half an hour every morning.) hölkätä

    English-Finnish dictionary > jog

  • 7 make

    • ommella
    • pakottaa
    • panna
    • saada aikaan
    • saada
    • toimeenpanna
    • työ
    • tuote
    • tunnusmerkki
    • tuottaa
    • automerkki
    • ehtiä
    • erehtyä
    • solmia
    • ansaita rahaa
    • ansaita
    • valmiste
    • valmistaa
    • punoa
    • produsoida
    • rakentaa
    finance, business, economy
    • tavaramerkki
    • tehdä
    • tienata
    • keittää
    • leipoa
    • hankkia
    • merkki
    • muodostaa
    • sepittää
    • suorittaa
    • suoriutua
    • laji
    • laittaa
    • laatia
    • piirtää
    • pitää
    * * *
    meik 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) tehdä
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) saada tekemään
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) tehdä joksikin
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) tienata
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) olla yhteensä
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) tulla joksikin
    7) (to estimate as: I make the total 483.) arvioida
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) nimittää, valita
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) tehdä
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) merkki
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to

    English-Finnish dictionary > make

  • 8 spoon

    • ottaa lusikalla
    • rakastunut houkkio
    • lemmiskellä
    • golfmaila
    • lusikallinen
    • lusikka
    * * *
    spu:n 1. noun
    1) (an instrument shaped like a shallow bowl with a handle for lifting food (especially soup or pudding) to the mouth, or for stirring tea, coffee etc: a teaspoon/soup-spoon.) lusikka
    2) (a spoonful.) lusikallinen
    2. verb
    (to lift or scoop up with a spoon: She spooned food into the baby's mouth.) lusikoida
    - spoon-feed

    English-Finnish dictionary > spoon

  • 9 black market

    • musta pörssi
    * * *
    ((a place for) the illegal buying and selling, at high prices, of goods that are scarce, rationed etc: coffee on the black market.) musta pörssi

    English-Finnish dictionary > black market

  • 10 consumption

    medicine, veterinary
    • keuhkotauti
    • nauttiminen
    finance, business, economy
    • menekki
    • kulutus
    • käyttö
    * * *
    1) (the act of consuming: The consumption of coffee has increased.) kulutus
    2) (an old word for tuberculosis of the lungs.)

    English-Finnish dictionary > consumption

  • 11 either

    • jompikumpi
    • myöskään
    • kumpikin
    • kumpikaan
    • kumpi hyvänsä
    * * *
    1. pronoun
    (the one or the other of two: You may borrow either of these books; I offered him coffee or tea, but he didn't want either.) kumpi tahansa, kumpikaan
    2. adjective
    1) (the one or the other (of two things, people etc): He can write with either hand.) kumpikin
    2) (the one and the other (of two things, people etc); both: at either side of the garden.) kumpikin
    3. adverb
    1) (used for emphasis: If you don't go, I won't either.) kaan, kään
    2) (moreover; besides: I used to sing, and I hadn't a bad voice, either.) sitä paitsi
    - either way

    English-Finnish dictionary > either

  • 12 fill in

    automatic data processing
    • täydentää
    • täyttää
    * * *
    1) (to add or put in (whatever is needed to make something complete): to fill in the details.) täydentää
    2) (to complete (forms, application etc) by putting in the information required: Have you filled in your tax form yet?) täyttää
    3) (to give (someone) all the necessary information: I've been away - can you fill me in on what has happened?) valistaa
    4) (to occupy (time): She had several cups of coffee at the cafeteria to fill in the time until the train left.) tappaa aikaa
    5) (to do another person's job temporarily: I'm filling in for her secretary.) olla sijainen

    English-Finnish dictionary > fill in

  • 13 gossip

    • jaaritus
    • juoruilu
    • juoruämmä
    • juoruakka
    • jutella
    • juorukello
    • juoruilla
    • juoruta
    • juoru
    • huhu
    • huuto
    • keskustelu
    • kieliä
    • kertoa juoruja
    • kielikello
    • kannella
    • kulkupuhe
    • laverrella
    * * *
    'ɡosip 1. noun
    1) (talk about other people's affairs, not always truthful: I never pay any attention to gossip.) juoru, juoruilu
    2) (a chat: She dropped in for a cup of coffee and a gossip.) rupattelu
    3) (a person who listens to and passes on gossip: She's a dreadful gossip.) juorukello
    2. verb
    1) (to pass on gossip.) juoruta
    2) (to chat.) rupatella
    - gossip column

    English-Finnish dictionary > gossip

  • 14 mug

    • pahoinpidellä
    • ryöstää
    • tomppeli
    • tuoppi
    • kirjatoukka
    • kippo
    • hakata
    • muki
    • mukillinen
    • mukiloida
    • naamataulu
    • naama
    • seideli
    • kolpakko
    * * *
    I noun
    (a type of cup with usually tall, more or less vertical sides: a mug of coffee.) muki
    II noun
    (a slang word for the face.) pärstä
    III past tense, past participle - mugged; verb
    (to attack and usually rob: He was mugged when coming home late at night.) mukiloida

    English-Finnish dictionary > mug

  • 15 roast

    • paahto
    • paahdettu
    • paahtaa
    • paistaa
    • paistaa ruokaa
    • paahtaa (kahv.)
    • paistua
    • paisti
    • paistettu
    • ruskistaa
    • pariloida
    • kypsentää
    • käristää
    • korventaa
    * * *
    rəust 1. verb
    1) (to cook or be cooked in an oven, or over or in front of a fire etc: to roast a chicken over the fire; The beef was roasting in the oven.) paistaa, paahtaa
    2) (to heat (coffee-beans) before grinding.) paahtaa
    2. adjective
    (roasted: roast beef/chestnuts.) paistettu, paahdettu
    3. noun
    (meat that has been roasted or is for roasting: She bought a roast; a delicious roast.) paisti

    English-Finnish dictionary > roast

  • 16 strain

    • paine
    • painostaa
    • painaa
    • rotu
    • tiukentaa
    • jännitys
    • jännittyneisyys
    • jännittää
    • jännitystila
    technology
    • jännittyä
    • huolestuttaa
    • venähtää
    • vastus
    • venähdyttää
    • venymä
    • venähdys
    • venäyttää
    • siivilöityä
    • siivilöidä
    • ahdistaa
    • vaivata
    • valuttaa
    • ponnistaa
    • ponnistus
    • puristus
    • rasittaa
    • reväyttää
    • rasitus
    medicine, veterinary
    • revähdyttää
    • rasite
    • rihma
    • terästää
    • teroittaa
    • kanta
    • kireys
    • kiusata
    • kiriä
    • kiristää
    • kiristys
    • muodonmuutos
    • pelottaa
    • seuloa
    • sukujuuri
    • suku
    • stressi
    • sävy
    • sävelet
    • taistella
    • äänenpaino
    • yrittää
    • kuormittaa
    • kuormitus
    • pingotus
    • pinnistellä
    • pinnistys
    • pinnistää
    • piinata
    • pingottaa
    • piirre
    * * *
    I 1. strein verb
    1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) pinnistää
    2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) venähdyttää, rasittaa
    3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) koetella
    4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) siivilöidä
    2. noun
    1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?)
    2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.)
    3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.)
    4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.)
    - strainer
    - strain off
    II strein noun
    1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) rotu, lajike
    2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) luonteenpiirre
    3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) sävelet

    English-Finnish dictionary > strain

  • 17 strainer

    • siivilä
    • sihti (siivilä)
    • sihti
    • kiristin
    • seula
    • suodatin
    • suodatinkangas
    * * *
    noun (a sieve or other utensil for separating solids from liquids: a coffee-/tea-strainer.) siivilä

    English-Finnish dictionary > strainer

  • 18 urn

    • tuhkauurna
    • uurna
    * * *
    ə:n
    1) (a tall vase or other container, especially for holding the ashes of a dead person: a stone-age burial urn.) uurna
    2) (a large metal container with a tap, in which tea or coffee is made eg in a canteen etc: a tea-urn.) keitin

    English-Finnish dictionary > urn

См. также в других словарях:

  • Coffee preparation — For the agricultural and industrial processes for producing whole coffee beans, see Coffee processing. Coffee preparation is the process of turning coffee beans into a beverage. While the particular steps needed vary with the type of coffee… …   Wikipedia

  • Coffee roasting — machine Light roasted coffee beans …   Wikipedia

  • Coffee Party USA — Coffee Party Motto Wake Up and Stand Up Formation January 26, 2010 Region served United States …   Wikipedia

  • Coffee in Indonesia — Coffee being roasted at Toko Aroma, Bandung, Indonesia Indonesia is currently the fourth largest producer of coffee in the world. Coffee in Indonesia began with its colonial history, and has played an important part in the growth of the country.… …   Wikipedia

  • Coffee substitute — Coffee substitutes are non coffee products, usually without caffeine, that are used to imitate coffee. Coffee substitutes can be used for medical, economic and religious reasons, or simply because coffee is not readily available. Roasted grain… …   Wikipedia

  • Coffee varieties — refers to the diverse forms derived through selective breeding or natural selection of coffee plants. In essence they represent subspecies of the several coffee species.Coffee beans from different places may have distinctive characteristics such… …   Wikipedia

  • Coffee High School — Location 159 Trojan Way Douglas, Georgia  United States Coordinates …   Wikipedia

  • Coffee County, Georgia — Location in the state of Georgia …   Wikipedia

  • Coffee & TV — Single by Blur from the album 13 Released 28 June 1999 Format …   Wikipedia

  • Coffee Bean Bears — Type Privately held company Industry Manufacturing, retail Founded 2003 Headquarters Miami, Florida Key people Christophe …   Wikipedia

  • drop in for coffee — visit me and have coffee, come to my house to drink coffee …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»