Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

(for+cat)

  • 21 CAT

    kæt
    1) (a small, four-legged, fur-covered animal often kept as a pet: a Siamese cat.) katt
    2) (a large wild animal of the same family (eg tiger, lion etc): the big cats.) kattedyr
    - catcall
    - catfish
    - catgut
    - catsuit
    - cattail
    - let the cat out of the bag
    katt
    --------
    katte
    I
    forkortelse for Civil Air Transport, College of Advanced Technology, computer-aided teaching, computer-assisted testing, computer-aided testing
    II
    \/kæt\/
    medisin, forkortelse for computer-assisted tomography, computerized axial tomography)
    CT, datatomografi

    English-Norwegian dictionary > CAT

  • 22 cat-and-mouse

    adj. \/ˌkæt(ə)nˈmaʊs\/
    svikefull, lumsk, listig, snedig
    play a cat-and-mouse game eller play cat-and-mouse with somebody ( overført) leke med noen som en katt leker med en mus, prøve å ødelegge for noen

    English-Norwegian dictionary > cat-and-mouse

  • 23 cat

    s [coll][abbr] traktor gusjeničar s [zool] mačka; životinja iz porodice mačaka; [fig] mačka (žena); [mar] orepak, kluba, parana (sidra); dvostruki tronog; devetorepi bič; [US] [sl] džez entuzijast / [fig] to turn a # in the pan = okretati kabanicu prema vjetru; [fig] to wait for the # to jump, see which way the # jumps = paziti otkuda vjetar puše, ne izjasniti se dok se ne vidi razvoj političkih događanja ili ne čuje javno mišljenje; to fight like Kikenny #s = boriti se do istrebljenja; to bell the # = uzeti na se opasnost zajedničkog pothvata; like a # on hot bricks = vrlo nervozno; to live like # and dog = živjeti (u zavadi) kao pas i mačka; it is raining #s and dogs kiša lije kao iz kabla; to let the # out of the bag = izbrbljati tajnu; a # may look at a king =čovjek ni pred kim ne smije gubiti svoje dostojanstvo; care killed the # = ostavi brigu, briga slijedi, udri brigu na veselje; he has not got a #s'chance = on nema nikakvih izgleda (u uspjeh); there's no room to swing a # in = nema mjesta ni da se okreneš; Tom # = mačak; # & dog Life = život (muža i žene) pun razmirica, [sl] # & mouse Act = zakon kojim se dopušta da oni koji štrajkaju glađu budu privremeno oslobođeni; when the cat's away the mice will play = kad mačke nema kod kuće, miševi se vesele
    * * *

    mačak
    mačka

    English-Croatian dictionary > cat

  • 24 for fair

       aмep. paзг.
       дeйcтвитeльнo, нecoмнeннo
        Brock would have figured out that L.W. was Willomena, and then Brock would have had the goods on him for fair (J. O'Hara). He's a wild cat for fair, the young fellow (D. Hammett)

    Concise English-Russian phrasebook > for fair

  • 25 cat lovers' society

    osällskapet för kattälskare

    English-Swedish dictionary > cat lovers' society

  • 26 cat walk

    podium för modevisning; krypa på alla fyra

    English-Swedish dictionary > cat walk

  • 27 cat

    Catalan; Valencian
    le code pour représentation ( ISO 639-2) de nom de (d'):
    catalan; valencien

    English-French codes for the representation of names of languages ISO 639-1-2 > cat

  • 28 CAT

    I сокр. от center for advanced technologies II сокр. от computer-aided technologies III сокр. от computer-aided testing
    автоматизированное тестирование; автоматизированный контроль
    IV сокр. от computer-aided training V сокр. от computer-aided translation

    Англо-русский словарь по машиностроению > CAT

  • 29 CAT

    English-Spanish acronyms and abbreviations dictionary > CAT

  • 30 let the cat out of the bag

    (let the cat out of the bag (тж. позднее let the cat out))
    проболтаться, проговориться, выдать секрет; см. тж. the cat is out of the bag

    Her father kissed her when she left him, with lips which she was sure had trembled... From the warmth of her embrace he probably divined that he had let the cat out of the bag, for he rode off at once on irony. (J. Galsworthy, ‘To Let’, part I, ch. VI) — Отец поцеловал ее на прощание, и она отчетливо ощутила, что губы его дрожат... Ее горячий поцелуй дал ему понять, что он выдал себя, и он тотчас перешел опять на иронию.

    I've let the cat out of the bag already, Mr. Corthell, and I might as well tell the whole thing now. (Fr. Norris, ‘The Pit’, ch. VII) — Я уже проболталась, мистер Кортелл, и могу теперь рассказать вам обо всем.

    Large English-Russian phrasebook > let the cat out of the bag

  • 31 see how the cat jumps

    разг.
    (see (или watch) how (или which way) the cat jumps (тж. wait for the cat to jump))
    занимать выжидательную позицию, ждать, как развернутся события; ≈ держать нос по ветру; ждать, откуда ветер подует

    We others never know what you English will do. You always wait to see which way the cat jumps. (J. Galsworthy, ‘The White Monkey’, part II, ch. I) — Мы ведь никогда не знаем, что вы, англичане, будете делать. Вы всегда ждете, откуда подует ветер.

    The records of the past tell us of writers who grew famous in a night, but in our more prudent day this is unheard of. The critics want to see which way the cat will jump, and the public has been sold a pup too often to take unnecessary chances. (W. S. Maugham, ‘Cakes and Ale’, ch. XIV) — Опыт прошлого показывает, что были случаи, когда писатели сразу становились знаменитыми, но в наше, более осторожное время это немыслимо. Критики занимают выжидательную позицию, а публика, которую так часто надували, не хочет рисковать без особой надобности.

    The old brute's sitting on the fence watching which way the cat will jump. (A. Christie, ‘Death in the Air’, ch. 13) — Старый грубиян действует с оглядкой, выжидая, как обернется дело.

    Large English-Russian phrasebook > see how the cat jumps

  • 32 curiosity killed a cat

    ≈ любопытство до добра не доводит (ср. много будешь знать - скоро состаришься) [выражение образовано по аналогии с care killed a cat; см. care killed a cat]

    ‘Sorry, my dear, I'm engaged for this evening...’ ‘May I ask who it is?’ ‘No, Henry. Curiosity killed the cat.’ (G. Gordon, ‘Let the Day Perish’, part II, ch. XXXIX) — - Мне очень жаль, мой дорогой, но я сегодня занята... - А можно поинтересоваться, кто вас будет занимать? - Нет, Генри. Много будешь знать - скоро состаришься.

    Large English-Russian phrasebook > curiosity killed a cat

  • 33 put a cat among the canaries

    вызвать переполох, наделать шуму; произвести сенсацию; см. тж. the cat among the pigeons

    ‘It's waste of time,’ she said. ‘It gets you nowhere... Three or four good books and a bit of mystification, and people will take some notice. Putting a cat among the pigeons - I'm a great believer in that...’ (C. P. Snow, ‘Homecoming’, part I, ch. 5) — - То, что вы делаете, - это потеря времени, - сказала Шейла. - Вы же ничего не достигнете... Надо издать три-четыре хорошие книги, овеянные некоторой таинственностью. Они наделают шуму и привлекут внимание читателей. Я твердо верю в это...

    The issue of blood sports put the cat among the pigeons at the annual general meeting of the Royal Society for Prevention of Cruelty to Animals in London yesterday. (‘Daily Worker’) — Вчера в Лондоне на ежегодном общем собрании членов Королевского общества по охране животных разгорелись страсти при обсуждении вопроса об охоте.

    Large English-Russian phrasebook > put a cat among the canaries

  • 34 whip the cat

    австрал.; разг.
    тужить, сожалеть о непоправимом; ≈ повесить нос ( отсюда cat-whipper нытик)

    It was no use whipping the cat about it now, Morris pointed out. (K. S. Prichard, ‘The Roaring Nineties’, ch. 31) — Моррис говорил, что дела теперь все равно не поправишь и нечего об этом тужить.

    ...dad's whipping the cat. Thinks he's brought disgrace on us all. (K. S. Prichard, ‘Golden Miles’, ch. 25) —...отец совсем повесил нос: все терзается мыслью, что опозорил нас.

    He says there's no place for him in Kalgoorlie. Has been whipping the cat because he didn't stand by the men in the alluvial troubles... (K. S. Prichard, ‘The Roaring Nineties’, ch. 67) — Альф говорит, что ему нет места в Калгурли. Клянет себя на чем свет стоит за то, что не поддержал ребят в борьбе за россыпи…

    Large English-Russian phrasebook > whip the cat

  • 35 look like something the cat brought in

    look like something the cat brought/dragged in inf выглядеть как чучело гороховое

    After running around in the rain for hours, I looked like something the cat dragged in.

    Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > look like something the cat brought in

  • 36 look like something the cat dragged in

    look like something the cat brought/dragged in inf выглядеть как чучело гороховое

    After running around in the rain for hours, I looked like something the cat dragged in.

    Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > look like something the cat dragged in

  • 37 a cat may look at a king

    посл.
    "и кошке не возбраняется смотреть на короля"; ≈ и мы не лыком шиты

    Tanner: "...sit down again and be friendly. A cat may look at a king, and even a President of brigands may look at your sister. All this family pride is very old-fashioned." (B. Shaw, ‘Man and Superman’, act III) — Таннер: "...сядьте снова на свое место и будьте полюбезнее. У каждого есть свои права, и даже главарь разбойничьей шайки может смотреть на вашу сестру. Фамильное чванство давно вышло из моды."

    He was looking at Mrs. Anthony, as unabashed as the proverbial cat looking at a King. (J. Conrad, ‘Chance’, part II, ch. VI) — Он смотрел на миссис Антони без смущения, подобно той, вошедшей в пословицу, кошке, которая смотрела на короля.

    There is an old adage that "a cat may look at a king". But this can only have been meant to apply to house-cats of the palace, accustomed to the etiquette of courts; it cannot have been meant for proletarian cats of the gutter... (U. Sinclair, ‘Jimmie Higgins’, ch. VI) — Есть такая старая поговорка: "Даже кошка смеет глядеть на короля". Только, очевидно, тут имеется в виду кошка, живущая во дворце и знакомая с придворным этикетом, а отнюдь не какая-нибудь обитательница крыш пролетарской породы...

    Large English-Russian phrasebook > a cat may look at a king

  • 38 (a) cat poises for attack

    a cat poises for attack (for a jump) кошка готовится к нападению (к прыжку)

    English-Russian combinatory dictionary > (a) cat poises for attack

  • 39 (a) cat catches a mouse

    a cat catches (lies in wait for, prowls for, watches, pounces on, worries) a mouse кошка ловит (охотится на, подкарауливает, сторожит, набрасывается на, теребит) мышь

    English-Russian combinatory dictionary > (a) cat catches a mouse

  • 40 a cat in the meal

    амер.; редк.
    тайна, секрет

    When I find republicans... voting solidly for an Irish Catholic democrat, then I know there is a cat in the meal-tub. (DAE) — Когда республиканцы... единодушно голосуют за ирландца - католика и демократа, я не сомневаюсь: что-то за этим кроется.

    Large English-Russian phrasebook > a cat in the meal

См. также в других словарях:

  • Irish Drinking Songs for Cat Lovers — Infobox Album Name = Irish Drinking Songs for Cat Lovers Type = Studio Artist = Marc Gunn The Dubliners Tabby Cats Released = 2005 Recorded = Genre = Irish Music Length = Label = Mage Producer = Ari Koinuma Reviews = Last album = When Kitty Eyes… …   Wikipedia

  • Kit for Cat — is a 1948 Looney Tunes cartoon starring Sylvester, an unknown cat, and Elmer Fudd. This cartoon features Elmer Fudd without his hat or hunting clothes just like he does with Bugs Bunny and Daffy Duck.This was only one of five post 1948 WB… …   Wikipedia

  • çat — for·çat; …   English syllables

  • Cat food — For the song by King Crimson, see Cat Food (song). Cat with a bowl of dry cat food Cat food is food intended for consumption by cats. As with all species, cats have requirements for specific dietary nutrients, rather than ingredients.[1] Certain… …   Wikipedia

  • Cat intelligence — is the considered capacity of learning, thinking, problem solving, reasoning, and adaptability possessed by the domestic cat. Brain Size and Surface AreaThe brain size of the average cat is 5 centimeters in length and 30 grams. Since the average… …   Wikipedia

  • Cat's Eye Nebula — Composite image using optical images from the HST and X ray data from the Chandra X ray Observatory Observation data …   Wikipedia

  • Cat's Cradle — For other uses see Cat s cradle (disambiguation). Infobox Book name = Cat s Cradle title orig = Cat s Cradle translator = image caption = First edition hardback cover author = Kurt Vonnegut illustrator = cover artist = country = United States… …   Wikipedia

  • Cat body type genetic mutations — Cats, like all living organisms, occasionally have mutations that affect their body type. Sometimes, these changes in body type are striking enough that humans select for and perpetuate them. This is not always in the best interests of the cat,… …   Wikipedia

  • Cat Cay(s) — Cat Cay, so named because it resembled the cat line of a sailing vessel, was once the stronghold of notorious pirates like Henry Morgan and Blackbeard. The island may have played a significant role in the American Civil War, serving as an… …   Wikipedia

  • Cat and Mouse (unofficial PGR game) — Cat and Mouse is an improvised racing game type for Project Gotham Racing 2 (PGR2) and 3 (PGR3) played on Xbox Live. In PGR2 all players must agree to the rules as it is not a built in game type. However, Cat and Mouse is a built in game type in… …   Wikipedia

  • Cat pheromone — Cat pheromones are pheromones that are used by cats and other felides for cat communication. Feline facial pheromone Feline facial pheromone is a hypothetical pheromone used by cats to mark places, objects, and persons as familiar by rubbing… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»