-
61 corruption de fonctionnaire
Dictionnaire de droit français-russe > corruption de fonctionnaire
-
62 haut fonctionnaire
ответственное должностное лицо, чиновник высшего ранга -
63 ingérence de fonctionnaire
Dictionnaire de droit français-russe > ingérence de fonctionnaire
-
64 position du fonctionnaire
Dictionnaire de droit français-russe > position du fonctionnaire
-
65 poste de fonctionnaire
Dictionnaire de droit français-russe > poste de fonctionnaire
-
66 poste de fonctionnaire élu
Dictionnaire de droit français-russe > poste de fonctionnaire élu
-
67 révocation d'un fonctionnaire
Dictionnaire de droit français-russe > révocation d'un fonctionnaire
-
68 haut fonctionnaire
m высокопоставленный государственный служащийLe dictionnaire commercial Français-Russe > haut fonctionnaire
-
69 le haut fonctionnaire chargé de suivre ce dossier
ответственный работник министерства, курирующий это делоLe dictionnaire commercial Français-Russe > le haut fonctionnaire chargé de suivre ce dossier
-
70 agent public non fonctionnaire
сущ.юр. государственный служащий, не являющийся чиновникомФранцузско-русский универсальный словарь > agent public non fonctionnaire
-
71 corruption de fonctionnaire
сущ.Французско-русский универсальный словарь > corruption de fonctionnaire
-
72 esprit fonctionnaire
сущ.общ. чиновничий духФранцузско-русский универсальный словарь > esprit fonctionnaire
-
73 haut fonctionnaire
Французско-русский универсальный словарь > haut fonctionnaire
-
74 haut fonctionnaire chargé de suivre ce dossier
прил.бизн. (le) ответственный работник министерства, курирующий это делоФранцузско-русский универсальный словарь > haut fonctionnaire chargé de suivre ce dossier
-
75 mise en disponibilité d'un fonctionnaire
сущ.общ. освобождение служащего от должности, перевод в резервФранцузско-русский универсальный словарь > mise en disponibilité d'un fonctionnaire
-
76 petit fonctionnaire
мелкий чиновник -
77 poste
m1) пост; должностьoccuper un poste — занимать должность [пост];
2) пост, пункт•- poste comptable
- poste consulaire
- poste des dépenses
- poste diplomatique
- poste de douane
- poste douanier
- poste de fonctionnaire
- poste de fonctionnaire élu
- poste frontière
- poste d'inspection douanière
- poste de recette
- poste supérieur
- poste vacant -
78 activité
f1) деятельность, активность; действия; pl делаactivité de production — производственный подъём ( в промышленности)avoir de nombreuses activités — заниматься разнообразными деламиj'ignore tout de ses activités — я совершенно не знаю, чем он занимаетсяen pleine activité — активно действующий; на полном ходу ( о делах), работающий на полную мощность (о предприятии и т. п.); в самый разгар••3) воен. действияactivité(s) aérienne(s) — действия военно-воздушных сил4) активная деятельность ( служащего); воен. действительная военная службаactivité de service воен. — состояние на действительной службеêtre en activité воен. — быть на действительной службе5) живость, расторопность; активность, энергичность -
79 entrant
1. adj ( fém - entrante)1) входящий, вступающийélèves entrants — новые ученики; поступающие в школу3) уст. пронырливый2. m pl -
80 mise
I adj ( fém от mis) II fmise à l'ordre du jour — включение в повестку дняmise sociale юр. — финансовый вклад компаньонаdéposer une mise — сделать ставку, поставитьdoubler la mise — удвоить ставку••sauver la mise — остаться при своих ( в игре)sauver la mise à qn прост. — выручить из беды кого-либо4) наддача ( на аукционе); швейц. продажа с аукционаsoigner sa mise — следить за собойnégliger sa mise — небрежно одеваться6)être de mise — быть в ходу, в употреблении; приличествовать, быть уместным, быть допустимым7)8) тех. навариваемая пластинка9) образует сочетания с предлогами и существительными, выражающие действие и его началоmise en accusation — привлечение к суду, к ответственностиmise en action — приведение в действие; запуск, пускmise en l'air — 1) ав. взлёт 2) арго вооружённое ограблениеmise en application — внедрение; ввод в действиеmise en avant ком. — выставление товара на видном месте, напоказmise en bouteilles — разлив в бутылкиmise en branle — пуск в ход, в действиеmise en cause — 1) взятие под сомнение 2) привлечение к делу; обвинениеmise en charge эл. — нагружение, включение нагрузки; пуск в ходmise en circulation — выпуск в обращениеmise en commun — обобществление; установление коллективного пользования ( чем-либо)mise en condition — доведение до требуемого качества, до кондиции; обработка (также перен.); психологическое воздействиеmise en court-circuit эл. — замыкание накороткоmise en demeure — требование; ультиматум; юр. предъявление требования к уплате, к немедленному исполнениюmise en disponibilité d'un fonctionnaire — освобождение служащего от должности, перевод в резервmise à (l')eau — спуск на водуmise en eau — заполнение водохранилища; создание напораmise hors d'eau — водоотлив, осушениеmise sous enveloppe шахм. — запись хода ( в отложенной партии)mise en équation мат. — составление уравненияmise en état — приведение в нужное состояние, в порядок, в готовность, в исправность; наладка; ремонт; юр. подготовка дела к судебному разбирательствуmise en fabrication — сдача в производствоmise à feu — зажигание; задувка ( домны); запуск ( ракеты); воспламенение ( заряда)mise à [de] feu — поджогmise en fonctionnement — запуск, приведение в действиеmise en forme — 1) формирование; придание определённой формы; составление ( документа); редактирование 2) получение заготовок деталейmise en jeu — 1) ставка 2) пуск в ход; приведение в действиеmise à jour — приведение в порядок (дел, записей); осовременивание; модернизация, обновление, актуализация; корректировка ( данных)mise hors la loi — объявление вне законаmise en marche — включение, пуск, запуск ( мотора); ввод в эксплуатациюmise au net — перебеливание, переписка набелоmise en non-activité воен. — перевод в резерв; временное нахождение без должности; нахождение за штатом (за штатами)mise en œuvre — применение, использование; внедрение ( результатов исследований); осуществление; претворение в жизнь; приведение в действиеmise sur [en] orbite — вывод на орбитуmise en ordre — приведение в порядок, упорядочениеmise entre parenthèses филос. — заключение предмета в скобки; воздержание от суждений о бытии ( в феноменологии); отвлечение ( от чего-либо)mise au pas — приведение к повиновению; обузданиеmise à pied — увольнение; временное отстранение от должностиmise sur pied — создание, организация; приведение в готовность; мобилизацияmise en place — помещение ( на место), установка; монтаж, сборкаmise au point — 1) выяснение главного, сущности; разъяснение; уточнение 2) резюме, итог 3) разработка; доводка, отделка, наладка, отладка, регулировка; точная установка ( прибора); налаживание, сборка 4) окончательная редакция 5) усовершенствование 6) фокусирование 7) предупреждениеmise aux points иск. — воспроизведение модели скульптуры по характерным точкам объёмаmise en pratique — проведение в жизнь; внедрение в практику производстваmise à prix — расценка, назначение цены; стартовая цена ( на аукционе); швейц. аукционmise en production — запуск в производство, в эксплуатациюmise à la raison — приведение к покорности; обуздание; наставление на правильный путь; образумливаниеmise au repos тех. — выключение, остановкаmise en route — запуск; ввод в эксплуатациюmise en scène — постановка (спектакля, фильма); инсценировка (также с целью ввести в заблуждение)mise en série — 1) запуск в серийное производство 2) эл. последовательное включениеmise hors service — остановка; вывод из эксплуатации; выключениеmise à terre — высадка; посадка на землю; выгрузкаmise en train — 1) пуск в ход; начало работ; развёртывание 2) зарядка; разминка 3) полигр. приправкаmise en valeur — 1) эксплуатация, освоение, использование 2) оценка
См. также в других словарях:
fonctionnaire — [ fɔ̃ksjɔnɛr ] n. • 1770; de fonction ♦ Personne qui remplit une fonction publique; personne qui occupe, en qualité de titulaire, un emploi permanent dans les cadres d une administration publique (spécialt l État). ⇒ administrateur, 2. agent,… … Encyclopédie Universelle
Fonctionnaire — bezeichnet im französischen Verwaltungsrecht eine Person, die dauerhaft in die Verwaltung eingegliedert ist (C.E. vom 4. Juni 1954) und durch Verwaltungsakt ernannt wird. Abgrenzung Die fonctionnaires sind Teil des öffentlichen Dienstes: Ein Teil … Deutsch Wikipedia
fonctionnaire — FONCTIONNAIRE: Inspire le respect quelle que soit la fonction qu il remplisse … Dictionnaire des idées reçues
Fonctionnaire — BARNAVE (Antoine) Bio express : Homme politique français (1761 1793) «Le représentant est chargé de vouloir pour la nation, tandis que le simple fonctionnaire n est jamais chargé que d agir pour elle.» Source : Discours,… … Dictionnaire des citations politiques
Fonctionnaire — Fonction publique Le service public romain en action. Notez le fouet porté par le sergent. La Vierge et saint Joseph s inscrivent pour le recensement devant le gouverneur Quirinius, mosaïque 1315–20. La fonction publique désigne un ensemble de… … Wikipédia en Français
FONCTIONNAIRE — s. Celui ou celle qui remplit une fonction. Un fonctionnaire public. Les hauts fonctionnaires … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FONCTIONNAIRE — n. des deux genres Celui, celle qui remplit une fonction de l’état. Un fonctionnaire public. Les hauts fonctionnaires … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
fonctionnaire — (fon ksio nê r ) s. m. et f. Celui, celle qui remplit une fonction. Un fonctionnaire public. Les hauts fonctionnaires. ÉTYMOLOGIE Fonction … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
fonctionnaire — |fəŋ(k)shə|na(a)(ə)r, F fōⁿksyȯneer noun (plural fontionnaires na(a)(ə)rz, neer) Etymology: French, from fonction function, office + aire ary more at function : a French or French colonial gov … Useful english dictionary
FONCTIONNAIRE INTERNATIONAL — Agent chargé d’assurer de façon continue des fonctions d’intérêt international, pour le compte d’organismes interétatiques ou internationaux, le fonctionnaire international agit sous le contrôle de ceux ci et est soumis à des règles juridiques… … Encyclopédie Universelle
Fonctionnaire Impérial — Les fonctionnaires impériaux apparaissent suite à la réforme entreprise par l’empereur Auguste. À la République romaine dans laquelle les magistrats d’origine patricienne effectuent la plupart des taches administratives et politiques sans… … Wikipédia en Français