-
41 förbinder
[förb'in:der]verbсвязыватьsätta ihop, foga sammanhans namn förbinds ofta med naturskildringar--его имя часто связывают с рассказами о природе————————[förb'in:der]verbперевязывать -
42 ger efter
[(²)je:r'ef:ter]gav gett (el.1givit) ge(!)verbсдаватьсяge vika, foga sigge efter för någons krav--уступать чьим-л. требованиям -
43 ger med sig
[je:rm'e:(d)sej]gav gett (el.1givit) ge(!)verbсдаватьсяacceptera något (efter påtryckning), foga sig -
44 häftar
[²h'ef:tar]verbскреплять -
45 mindre
[m'in:dre]adv.меньшеkomparativ inte så mycket, i lägre grad jfr litet, fögaprata mindre och handla mer!--поменьше разговаривай, побольше делай!på mindre än tio sekunder--менее, чем за 10 секунд————————[m'in:dre]adj.меньшеkomparativ obetydligare (i storlek); tämligen liten jfr liten————————adj.меньший, довольно маленький————————advменьше, менее -
46 osannolik
[²'o:sanoli:k]adj.неправдоподобный————————adj.неправдоподобный, невероятный -
47 sannolik
[²s'an:oli:k]adj.вероятныйmycket trolig, rimligen fortsatt minskning förefaller mest sannolik--наиболее вероятным кажется дальнейшее снижениеdet verkar föga sannolikt att vi vinner matchen--кажется маловероятным, что мы выиграем этот матч————————adj.вероятный, возможный -
48 skarvar
[²sk'ar:var]verbнадставлятьfoga (ihop); göra längrejag fick skarva tyget för att det skulle räcka--мне пришлось подкроить ткань, чтобы её хватило -
49 svetsar
[²sv'et:sar]verbварить (шов на металле) -
50 underordnar
[²'un:derår:dnar]verbподчинять -
51 väver
[v'ä:ver]verbткатьfoga samman trådar (el. garn etc) till ett helt tygstycke -
52 beletörik
vmibe 1. сломаться/сломиться v. обломаться/обломиться в чём-л.;átv. \beletörik-t — а foga потерпел неудачу;a fúró \beletörikt a fába — бурав сломился в дереве;
2. átv. обтерпеться (в чём-л.) -
53 demagóg
* * *Imn. [\demagógot, \demagógabb] де.магогиче ский, демагогичный;II\demagóg foga 8 — демагогичный приём;
-
54 elvásik
1. (elhasználódik, elkopik) изнашиваться/износиться, истираться/истереться; (pl. szerszám) отрабатываться/отработаться; {forgatástól} извертываться/извертеться;a cipőtalp egészen \elvásikott — подошва совсем стерлась;
2.\elvásikik a foga — набивать/набить (себе) оскомину
-
55 Jövök
я иду из дому;a gyermeknek \Jövök a foga — у ребёнка режутся (v. прорезаются) зубы; a népből jött, s hű is maradt a néphez — он вышел из народа и остался ему верен; átv. а tea Kínából \Jövök — чай идёт v. привозится из Китая;a füst \Jövök a kéményből — дым идёт из труби;
ez а szó a latinból jön это слово заимствовано из латинского языка;3.(következik) \Jövök a kanyar! — следует крутой поворот (дорог);
te jössz! (rajtad a sor) твой очередь!;mikor jövünk mi ? — когда наступит наша очередь? ez az idézet ide \Jövök a bekezdés végére эту цитату надо поставить сюда, в конец абзаца;maga \Jövök ! (pl. kártyázáskor) — теперь ваша очередь v. ваш ход ! теперь вы !;
jöjjön aminek jönni kell будь, что будет; куда ни шло;most \Jövök a java/ a nehezebbje — это цветочки, а ягодки впереди;
4.vki elé \Jövök — пойти за кем-л.;vkiért \Jövök — прийти за кем-л.;
gyere hozzánk приходи к нам;velem szembe jött — он шёл мне навстречу; utánam jött — он шёл за мной;hozzánk jössz? — придёшь к нам? nekem jött он натолкнулся на меня;
jöjjön velem идёмте со мной;5.dühbe \Jövök — приходить/прийти в ярость/бешенство; forgalomba \Jövök — входить в оборот; felszínre \Jövök vmi — обнаруживаться/обнаружиться; (pl. kerék) gyofs forgásba \Jövök раскручиваться/раскрутиться; vmilyen gondolatra \Jövök — прийти к мысли; indulatba \Jövök — прийти в возбуждение; izgalomba \Jövök — подниматься/ подняться; lendületbe \Jövök — взять размах; méregbe \Jövök. — разозлиться, обозлиться; (gép) mozgásba \Jövök прийти в движение; napfényre \Jövök — стать достойнием гласности; nyomára \Jövök vminek — выслеживать/выследить; rendben \Jövökátv.
. (vmilyen állapotba kerül) divatba \Jövök — входить/ войти в моду;a) (elrendeződik) — приходить/прийти в порядок; налаживаться/наладиться, упорядочиваться/ упорядочиться, выравниваться/выровняться v. выровниться, образовываться/образоваться;a dolog rendbe \Jövök — дело налаживается;b) (meggyógyul) (n.)оправляться/(n.)оправиться, оздорозляться/оздоровиться;látom, egészen rendbe jött — вижу, вы совсем поправились;számba \Jövök — идти в счёт; nem \Jövök számba — не считается; számításba \Jövök — входить в расчёт/счёт; ez nem \Jövök számításba — это не входит в расчёт; vmi szóba jött — речь зашла о чём-л.; szokásba \Jövök — входить в обиход; tekintetbe \Jövök — считаться; приниматься в расчёт; tisztába \Jövök vmivel — уяснять/уяснить себе что-л.; разбираться/разобраться в чём-л.; tisztába \Jövök a helyzettel — уяснить себе положение; tűzbe \Jövök — воспламениться/воспламениться; világra\Jövök — родиться; zavarba \Jövök — прийти в замешательство; озадачиваться/озадачиться, nép. оконфузиться;6. biz. (megjelenik) выходить/выйти, издаваться/ издаться, опубликовываться/опубликоваться;még ez évben \Jövök két könyve — ещё в этом году выйдут две его книги;
7.szól. a többi magától \Jövök — всё остальное приложится;magától jött (nem szándékosan) — само собой вышло;
8.(választ vmely pályát) ki \Jövök tanári pályára? — кто избирает профессию учителя? 9. (vmibe kerül) стоить;
mibe \Jövök? сколько стоит? 10.tíz rubellel \Jövök nekem — он мне должен десять рублей;(tartozik) — быть должным кому-л.;
11.ahogy (éppen) jött — как попало; ez nekem éppen jól \Jövök — это мне наруку/кстати; jól \Jövök vmi vkinek — пригодиться кому-л.; ez nagyon jól jött neki — это весьма устраивало его; ehhez \Jövök még az, hogy — … к этому идёт ещё то, что …;szól.
ahogy \Jövök — как случится; как придётся; как бог на душу положит;jöttem, láttam, győztem пришёл, увидел, победил;nem \Jövök álom a szemére — сон не идёт;
közplébe se jöhet vkinek v. közel se jöhet hozzá ему далеко до него;közm. a baj könnyen \Jövök, nehezen megy — беду скоро наживёшь да не скоро вьгживешьhozzám \Jövök (feleségül) — она будет мой же на;
-
56 kibújik
1. (előjön, előbújik) высовываться/ высунуться, выскользнуть, обнажаться; выходить/выйти на поверхность; (a földből) biz. пробиваться/пробиться; (tojásból) вылупливаться v. вылупляться/вылупиться; (vad. a vackából) подниматься/подняться;\kibújikt — а пар солнце ваглянуло; közm. \kibújik ik a szeg a zsákból — шила в мешке не утаишь;kis fűszál bújt ki a földből — пробилась наружу маленькая трава;
2. biz. (ruhadarabból, cipőből) раздевать/раздеть, снимать/снять;3.\kibújikik a felelősség alól — избегнуть ответственности; уклониться v. уходить от ответственности; перестраховываться/перестраховаться; \kibújikik — а válasz(adás) alól отвиливать от ответа;átv.
\kibújik vmi alól — отвиливать/отвильнуть, увиливать/ увильнуть, уклониться/уклониться, nép. отлынивать/отлынуть (mind) от чего-л.;4. (а gyermek foga) прорезываться v. прорезаться/ прорезаться -
57 megcsikordul
затрещать, заскрипеть, скрипнуть; (vkinek a foga) заскрежетать; (hó) захрустеть;\megcsikordult az ajtó — дверь скрипнула
-
58 mormog
[\mormogott, \mormogjon, \mormogna] бормотать, жужжать;az öreg \mormogott valamit magában nép. — старик бубнил что-то себе под носfoga között \mormog vmit — бормотать (что-л.) под нос; бурчать себе под нос; проговорить/ процедить сквозь зубы;
-
59 morog
[morgott, \morogjon, \morogna] 1. ворчать, бурчать, бормотать, брюзжать, biz. буркать, буркнуть, táj. мурчать; (bizonyos ideig) проворчать, пробурчать;foga közt \morog — цедить сквозь зубы; бубнить;
2. (kutya) ворчать, рычать, урчать;\morogni kezd — зарычать\morog vkire, vmire — поворчать на кого-л., на что-л.;
-
60 porcog
[\porcogott, \porcogjon, \porcogna]:a csirkecsont \porcogott a foga alatt — косточка цыплёнка хрустела на зубах
См. также в других словарях:
foga — / foga/ s.f. [lat. fŭga fuga ]. [modo impetuoso di agire, parlare, ecc.: discutere con f. ] ▶◀ ardore, fervore, irruenza, passione, slancio, veemenza. ↑ furia, impeto, impetuosità. ◀▶ calma, distacco, flemma, pacatezza … Enciclopedia Italiana
-fōga- — * fōga , * fōgaz germ., Adjektiv: nhd. passend; ne. suitable; Rekontruktionsbasis: ae., mnl., mnd., ahd.; Etymologie: s. ing. *pā̆k̑ , *pā̆g̑ … Germanisches Wörterbuch
foga — fó·ga s.f. 1. CO impeto, ardore nell agire o nel parlare: nella foga del momento si è lasciato trascinare; concitazione, fretta: per la foga della partenza ha dimenticato una valigia; entusiasmo, slancio: ha iniziato con tanta foga ma ora perde… … Dizionario italiano
foga — • förbinda, sammanfoga, förena, foga, kombinera, associera • foga, förena, hopfoga, sammanfoga, sammansätta, sätta ihop … Svensk synonymlexikon
föga — I s (oböj. falla till föga kapitulera II adv (föga mindre minst) … Clue 9 Svensk Ordbok
foga sig — • foga, sig, anpassa sig, efterkomma, lämpa sig, underkasta, sig, resignera • inrätta, sig, vänja sig, smälta, in … Svensk synonymlexikon
foga ihop — • hopfoga, förena, förbinda, sammanföra, foga ihop, sätta, samman … Svensk synonymlexikon
FOGA — Fair and Open Grants Act (Community » Educational) … Abbreviations dictionary
foga — {{hw}}{{foga}}{{/hw}}s. f. Ardore, slancio, impeto; SIN. Furia, veemenza. ETIMOLOGIA: dal lat. fuga ‘fuga’, da fugere ‘fuggire’ … Enciclopedia di italiano
föga — • lite, litet, obetydligt, en smula, en, aning, i ringa grad … Svensk synonymlexikon
foga — pl.f. foghe … Dizionario dei sinonimi e contrari