-
21 sardin
substantiv1. sardin (fisk m.m.)Sardin är en liten fisk som lever i varma hav. Sardiner fanns förr i överflöd i havet runt Sardinien - därav namnet
Sardin er en lille fisk der lever i varme have. Sardiner fandtes før i massevis i havet rundt om S. - deraf navnet2. sardin i olie eller tomatsovs (kogekunst, mad m.m.)Sammensatte udtryk:sardinburk; sardingaffel; sardinsmörgås
sardindåse; sardingaffel; sardinmad (sardinsandwich)Særlige udtryk:Som sild i en tønde, meget sammenpresset -
22 sej
-
23 strålfenig
adjektiv1. strålefinnet, som har finner der stråler ud fra kroppen hos visse fisk (fisk m.m.) -
24 sutare
substantiv1. suder, karpefisk (fisk m.m.)Sutaren är en fisk som är väldigt försiktig och ljusskygg. Den håller sig därför nära botten. Den är svår att fånga, men anses vara en delikatess
Suderen er en fisk der er meget forsigtig og tåler ikke lys. Den bevæger sig derfor tæt på bunden. Den er svær at fange, men anses for at være en delikatesse -
25 tunga
substantiv1. tunge (anatomi m.m.)Hun brændte tungen på den lækre, men varme, suppe2. tunge (i overført betydning), tungemål, sprogAkta dig för Erika, hon har en giftig tunga!
Tag dig i agt for E., hun har en giftig tunge!3. aflang del af noget, flig, klap m.m.Den svenska örlogsflaggan har tre tungor - blå, gul, blå - (är tretungad). Den danska örlogsflaggan har två tungor - röd, röd - (är tvåtungad)
Det svenske orlogsflag har tre tunger - blå, gul, blå -. Det danske orlogsflag har to tunger - rød, rød -4. madret (kogekunst, mad m.m.)5. en fladfisk (fisk m.m.)Tungan som matfisk kallas vanligen sjötunga, men som fisk vanligen tunga
Tungen som spisefisk kaldes almindeligvis for søtunge, men som fisk almindeligvis for tungeSammensatte udtryk:kalvtunga; oxtunga; svintunga
kalvetunge; oksetunge; svinetungeSærlige udtryk:Bide sig i tungen, holde sig tilbage fra at sige noget fordi det er bedstHa en vass (giftig, skarp) tunga
Ha det på tungan, ha ett ord på tungan
Have det lige på læben, være lige ved at sige noget men så går man i ståHolde tand for tunge, kunne holde på en hemmelighed, ikke afsløre nogetLøse (løsne) ens tungebånd, få nogen til at turde sige sin meningTale med kløvet tunge, sige et, men mene noget andetVakta (styra) sin tunga, hålla tungan i styr
Tungen på vægtskålen, den udslagsgivende stemme -
26 crank
[kræŋk](a person with strange or odd ideas.) særling; underlig fisk- cranky- crankiness* * *[kræŋk](a person with strange or odd ideas.) særling; underlig fisk- cranky- crankiness -
27 abborre
substantiv -
28 fena
substantiv2. person der en enestående dygtig til noget (hverdagssprog/slang)Simsällskapet H.S. klarade sig bäst tack vare Klara J. som är en fena på bröstsim
Svømmeselskabet H.S. klarede sig bedst takket være K.J., som er fænomenalt dygtig til brystsvømning
bukfena; ryggfena; simfena; stjärtfena
bugfinne; rygfinne; svømmefinne; halefinne
-
29 frend
substantiv1. ven, kammerat (hverdagssprog/slang)Jag ska ta över att akvarium utan fiskar från en frend (frendi, frendo, friend, fränd), och undrar nu vilka fiskar ska jag stoppa dit?
Jeg skal overtage et akvarium uden fisk fra en ven og vil gerne vide, hvilke fisk skal der være i det?
-
30 fåra
I verbum1. lave furer, rynkeEtt gammalt, fårat ansikte där livserfarenheten har satt sina spår
II substantivEt gammelt, furet ansigt hvor livserfaringen har sat sine spor
1. fure, rende2. fure, rynkemittelfåra; plogfåra; tvärfåra
midterfure; plovfure; tværfure
-
31 gurami
substantiv1. gurami, (akvarie)fisk (fisk) -
32 gärs
substantiv1. hork, lille fisk (fisk) -
33 håv
substantiv1. hov, si(kurv) m.m. (hjælpemiddel, redskab, værktøj, maskine m.m.) -
34 jäsa
verbum1. (lade) gære, hæveLåt degen jäsa i trettio minuter!
Lad dejen hæve i tredive minutter!
3. optræde overlegent, mene at man selv er noget (hverdagssprog/slang)O. går rundt på golfbanen og spiller overlegen
4. være doven, tage det afslappet (hverdagssprog/slang)5. være gravid (hverdagssprog/slang) -
35 kabeljo
substantiv1. klipfisk, saltet/tørret lange, torsk eller anden fisk (fisk) -
36 klippfisk
substantiv1. klipfisk, saltet/tørret fisk (fisk) -
37 lodda
substantivLoddan fiskas industriellt. Den brukas som foder åt andra fiskar, men är inte någon särskilt uppskattad matfisk för människor
Lodden bliver industrifisket. Den bruges som foder for andre fisk, men er ikke nogen særlig populær føde for mennesker
-
38 lättsmält
adjektivKokt fisk, mos av bär eller frukt är lättsmält mat
Kogt fisk, mos (grød, puré) af bær eller frugt er let fordøjelig mad
3. nem at forstå/acceptere -
39 matfisk
substantivMiljövänlig matfisk: ät gärna gös, makrill, tonfisk och torsk från Östersjön, var försiktig med hälleflundra, lax och röding, men låt bli ål, lake och långa
Miljøvenlig spisefisk: spis gerne sandart, makrel, tun(fisk) og torsk fra Østersøen, vær forsigtig med hellefisk, laks og røding, men la' vær' med at spise ål, kvabbe og klipfisk!
-
40 medelhavskost
substantivMedelhavskosten (grönsaker, frukt, fet fisk, olivolja, nötter) skyddar hjärtat
Middelhavskosten (grønsager, frugt, fed fisk, olivenolie, nødder) beskytter hjertet
См. также в других словарях:
Fisk — can mean:a verb, to fisk means to criticise an essay or argument in extreme detail, named after Robert Fisk *C.B. Fisk, Inc., a manufacturer of pipe organs based out of Gloucester, Massachusetts. *FisK (capitalized thus), a text adventure… … Wikipedia
Fisk — ist der Familienname folgender Personen: Carlton Fisk (* 1947), US amerikanischer Baseballspieler Eliot Fisk (* 1958), US amerikanischer klassischer Gitarrist James Fisk (Senator) (1763–1844), US amerikanischer Politiker James Fisk (Unternehmer)… … Deutsch Wikipedia
Fisk — Fisk, MO U.S. city in Missouri Population (2000): 363 Housing Units (2000): 189 Land area (2000): 0.330064 sq. miles (0.854861 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.330064 sq. miles (0.854861 sq. km) … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Fisk, MO — U.S. city in Missouri Population (2000): 363 Housing Units (2000): 189 Land area (2000): 0.330064 sq. miles (0.854861 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.330064 sq. miles (0.854861 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
fisk — sb., en, fisk, ene, i sms. fiske , fx fiskeeksport, fiskesuppe; gå i fisk … Dansk ordbog
Fisk — Fisk, v. i. [Cf. Sw. fjeska to bustle about.] To run about; to frisk; to whisk. [Obs.] [1913 Webster] He fisks abroad, and stirreth up erroneous opinions. Latimer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
FISK — University, Illinois (USA, http://www.fisk.edu/ … Acronyms
FISK — University, Illinois (USA, http://www.fisk.edu/ … Acronyms von A bis Z
fisk — (v.) 2002, an Internet argument tactic involving a reprinting of an article or blog post, interlarded with rebuttals and refutations, often intended to show the original is a sandpile of flawed facts, unfounded assertions, and logical fallacies.… … Etymology dictionary
fisk — fisk; lu·te·fisk; … English syllables
Fisk — (Fisch), Rechnungsmünze auf Island, gesetzmäßig 444 F. = 1 köln. feine Mark, 1 F. = 11,351 Pf. pr. Crt., im gewöhnlichen Geschäftsverkehr nur halb soviel, also 1 F. = 5,676 Pf. pr. Crt … Pierer's Universal-Lexikon