Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

(first+in+series)

  • 1 place

    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) lugar
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) lugar
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) local
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) lugar
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) lugar
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) lugar
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) lugar
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) papel
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) lugar
    10) (house; home: Come over to my place.) casa
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) largo
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) casa
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) colocar
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) localizar
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of
    * * *
    [pleis] n 1 lugar: a) espaço ocupado. b) posição natural, colocação certa. c) localidade, local. d) vila, cidade, povoado, região, distrito. e) parte, local, ponto. f) emprego, posto, cargo, colocação. g) posição, classe, condição, grau. h) residência, moradia, domicílio. i) passagem, trecho, tópico. j) ocasião, ensejo, azo. k) assento, poltrona, cadeira. he took his place / ele ocupou seu lugar. l) Sports colocação. m) ordem de seqüência. n) situação, circunstância. o) Astr posição no firmamento. 2 obrigação, atribuição, dever. it is not my place to find fault / não me cabe fazer críticas. 3 Math casa decimal. 4 praça, largo. 5 praça, forte, fortificação. 6 solar, mansão, herdade. • vt+vi 1 colocar: a) pôr, depositar. he placed confidence in her / ele depositou confiança nela. he placed the book on the shelf / ele colocou o livro na prateleira. b) inverter, aplicar. c) pôr em estabelecimento de crédito. d) dispor, ordenar, classificar, arranjar. e) estabelecer, nomear, dar emprego a. 2 identificar, reconhecer. 3 Accounting fazer lançamentos. 4 obter colocação (cavalo de corrida, diz-se principalmente em relação ao segundo colocado). all over the place jogado, em confusão, bagunçado, desorganizado. in place a) no lugar certo. b) adequado. in place of em lugar de, em vez de. in some place algures, em algum lugar. in the first place a) em primeiro lugar. b) primeiramente. out of place fora de propósito. place of amusement local de diversão. place of delivery local de entrega. the right man in the right place o homem adequado no lugar que lhe compete. to be placed beyond a doubt estar acima de qualquer dúvida. to fall into place estar resolvido, Braz coll encaixar-se. to give place to dar espaço para. to have place ter existência. to know one’s place conhecer o seu lugar. she knows her place / ela sabe o lugar que lhe compete. to lose one’s place perder, não compreender o texto, etc. to lose the place a) estar completamente perdido. b) perder a paciência. to place an order fazer um pedido. to place in position colocar em posição. to put/keep someone in one’s place a) pôr/manter alguém no seu devido lugar. b) manter alguém à distância. to take place a) assumir posição. b) ter lugar, realizar-se.

    English-Portuguese dictionary > place

  • 2 place

    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) lugar
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) lugar
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) local
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) lugar
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) lugar
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) lugar
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) trecho
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) papel
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) lugar
    10) (house; home: Come over to my place.) casa
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) praça
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) casa
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) colocar
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) localizar
    - go places - in the first - second place - in place - in place of - out of place - put oneself in someone else's place - put someone in his place - put in his place - take place - take the place of

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > place

  • 3 class

    1. plural - classes; noun
    1) (a group of people or things that are alike in some way: The dog won first prize in its class in the dog show.) categoria
    2) ((the system according to which people belong to) one of a number of economic/social groups: the upper class; the middle class; the working class; ( also adjective) the class system.) classe
    3) (a grade or rank (of merit): musicians of a high class.) classe
    4) (a number of students or scholars taught together: John and I are in the same class.) turma
    5) (a school lesson or college lecture etc: a French class.) aula
    6) ((American) a course or series of lectures, often leading to an examination.)
    2. verb
    (to regard as being of a certain type: He classes all women as stupid.) classificar
    - class-room
    * * *
    [kla:s; klæs] n 1 classe, categoria, espécie. 2 aula, classe de alunos. 3 curso, aula. 4 Amer colegas de turma ou de classe. 5 camada social. 6 casta. 7 Mil classe do mesmo ano. 8 alta categoria na sociedade. 9 grau, qualidade. 10 Amer sl excelência. 11 Bot, Zool classe. • vt+vi 1 classificar, agrupar, dispor em classe. 2 estar classificado, figurar em certa classe. • adj 1 relativo a classe, de classe. 2 sl relativo a qualidade. first class de primeira qualidade, excelente. a first class performance / um feito (ou espetáculo) excelente. he is classed as classic ele é considerado clássico. middle-class classe média. no class sl miserável, muito ruim. to class with pôr na mesma classe com, equiparar. to take a class passar em um exame com louvor ou distinção. upper-class classe alta. working class classe trabalhadora.

    English-Portuguese dictionary > class

  • 4 inclusive

    [-siv]
    adjective (counting both the first and last in a series: May 7 to May 9 inclusive is three days.) inclusive
    * * *
    in.clu.sive
    [inkl'u:siv] adj inclusivo, abrangido. it is inclusive of isto compreende. Monday inclusive inclusive segunda-feira.

    English-Portuguese dictionary > inclusive

  • 5 tier

    [tiə]
    (a row of seats: They sat in the front/first tier.) fila
    * * *
    [tiə] n 1 fila, fileira, série. 2 camada. 3 bancada, renque. 4 aquele ou aquilo que ata ou amarra. • vt+vi 1 arranjar em filas, em séries, enfileirar. 2 empilhar. in tiers em fileiras, em camadas.

    English-Portuguese dictionary > tier

  • 6 ordinal numbers

    (the numbers which show order in a series ie first, second, third etc.) ordinal

    English-Portuguese dictionary > ordinal numbers

  • 7 class

    1. plural - classes; noun
    1) (a group of people or things that are alike in some way: The dog won first prize in its class in the dog show.) categoria
    2) ((the system according to which people belong to) one of a number of economic/social groups: the upper class; the middle class; the working class; ( also adjective) the class system.) classe
    3) (a grade or rank (of merit): musicians of a high class.) classe
    4) (a number of students or scholars taught together: John and I are in the same class.) classe
    5) (a school lesson or college lecture etc: a French class.) aula
    6) ((American) a course or series of lectures, often leading to an examination.)
    2. verb
    (to regard as being of a certain type: He classes all women as stupid.) classificar
    - class-room

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > class

  • 8 inclusive

    [-siv]
    adjective (counting both the first and last in a series: May 7 to May 9 inclusive is three days.) inclusive

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > inclusive

  • 9 ordinal numbers

    (the numbers which show order in a series ie first, second, third etc.) número ordinal

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > ordinal numbers

См. также в других словарях:

  • first subordinate series — difuzinė serija statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. diffuse series; first subordinate series vok. diffuse Serie, f; erste Nebenserie, f rus. диффузная серия, f; первая побочная серия, f pranc. première série secondaire, f …   Fizikos terminų žodynas

  • Head First (book series) — Head First is a series of books on computer programming, created by Bert Bates and Kathy Sierra. The series, which began with Head First Java in 2003, takes an unorthodox, visually intensive approach to the process of teaching programming. Head… …   Wikipedia

  • Series of 1928 (United States Currency) — Series 1928 was the first issue of small size currency printed and released by the U.S. government. These notes were the first standardized notes in terms of design and characteristics, featuring similar portraits and other facets. These notes… …   Wikipedia

  • List of Ace titles in first DGS series — Ace Books first series of paperbacks, the D/G/S series, began in 1952 and ran until 1965, by which time other series from Ace had begun. The D/G/S series used a serial number from 1 599, and a letter code to indicate price. D series books cost 35 …   Wikipedia

  • Series E bond — Series E U.S. Savings Bonds were marketed as war bonds during the Second World War. When Americans refer to war bonds, they are usually referring to Series E bonds.The U.S. Savings Bond ProgramsThe first modern U.S. Savings Bonds were issued in… …   Wikipedia

  • First Anniversary (The Outer Limits) — First Anniversary can also refer to 1st Anniversary, a Japanese Pop music album. Infobox Television episode Title = First Anniversary Series = The Outer Limits Caption = Season = 2 Episode = 7 Airdate = 16 February, 1996 Production = 29 Writer =… …   Wikipedia

  • First Date (Buffy episode) — Infobox Television episode Title=First Date Series=Buffy the Vampire Slayer Season=7 Episode=14 Airdate=February 11, 2003 Production=7ABB14 Writer=Jane Espenson Director=David Grossman Guests=Anthony Stewart Head (Giles) Ashanti (Lissa) Danny… …   Wikipedia

  • First Frontier — Doctorwhobook title=First Frontier series=Virgin New Adventures number= 30 featuring=Seventh Doctor Ace, Bernice writer=David A. McIntee publisher=Virgin Books isbn= ISBN 0 426 20421 2 pages= date=September 1994 preceding=Strange England… …   Wikipedia

  • First Down (Prison Break episode) — Infobox Television episode Title = First Down Series = Prison Break Caption = Season = 2 Episode = 4 Airdate = September 11, 2006 Production = 2AKJ04 Guests = Matt DeCaro Larry Dotson Estella Perez Holly Valance Writer = Nick Santora Director =… …   Wikipedia

  • First Impressions (Angel) — Infobox Television episode Title = First Impressions Series = Angel Caption = {Caption|} Season = 2 Episode = 3 Airdate = October 10, 2000 Production = 2ADH03 Writer = Shawn Ryan Director = James Contner Guests = Julie Benz (Darla) Alan Shaw… …   Wikipedia

  • First Supper — Infobox Television episode Title = First Supper Series = Back to You Caption = Chuck, Kelly and Gracie at Dinner. Season = 1 Episode = 3 Airdate = Start date|2007|10|03 Production = BTY 103 Writer = Gail Lerner Director = James Burrows… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»