Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

(feet)+xx

  • 1 feet

    [fi:t]
    plural; = foot
    * * *
    • stopa

    English-Slovak dictionary > feet

  • 2 find one's feet

    (to become able to cope with a new situation: She found the new job difficult at first but she soon found her feet.) dostať sa do toho

    English-Slovak dictionary > find one's feet

  • 3 get cold feet

    (to lose courage: I was going to apply for the job but I got cold feet.) stratiť odvahu

    English-Slovak dictionary > get cold feet

  • 4 gain one's feet

    • postavit sa na nohy

    English-Slovak dictionary > gain one's feet

  • 5 scramble to one's feet

    • vstat s námahou

    English-Slovak dictionary > scramble to one's feet

  • 6 put one's feet up

    (to take a rest.) odpočinúť si

    English-Slovak dictionary > put one's feet up

  • 7 stand on one's own (two) feet

    (to manage one's own affairs without help.) stáť na vlastných nohách

    English-Slovak dictionary > stand on one's own (two) feet

  • 8 stand on one's own (two) feet

    (to manage one's own affairs without help.) stáť na vlastných nohách

    English-Slovak dictionary > stand on one's own (two) feet

  • 9 sweep (someone) off his feet

    (to affect (a person) with strong emotion or enthusiasm.) nadchnúť sa, dať sa uniesť

    English-Slovak dictionary > sweep (someone) off his feet

  • 10 sweep (someone) off his feet

    (to affect (a person) with strong emotion or enthusiasm.) nadchnúť sa, dať sa uniesť

    English-Slovak dictionary > sweep (someone) off his feet

  • 11 foot

    [fut]
    plural - feet; noun
    1) (the part of the leg on which a person or animal stands or walks: My feet are very sore from walking so far.) noha
    2) (the lower part of anything: at the foot of the hill.) päta
    3) ((plural often foot; often abbreviated to ft when written) a measure of length equal to twelve inches (30.48 cm): He is five feet/foot six inches tall; a four-foot wall.) stopa
    - football
    - foothill
    - foothold
    - footlight
    - footman
    - footmark
    - footnote
    - footpath
    - footprint
    - footsore
    - footstep
    - footwear
    - follow in someone's footsteps
    - foot the bill
    - on foot
    - put one's foot down
    - put one's foot in it
    * * *
    • zatancovat
    • základ
    • zaplatit
    • šliapat
    • spodok
    • stopa
    • stopa (30,5 cm)
    • spodná cast
    • úpätie
    • uhradit
    • priesecník
    • íst
    • chodidlo
    • chôdza
    • podklad
    • pechota
    • podložie
    • päta
    • pätka
    • krok
    • kopnút
    • koniec
    • krácat
    • nakopnút
    • opatrit novým chodidlom
    • noha

    English-Slovak dictionary > foot

  • 12 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stáť
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) vstať
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stáť
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) platiť
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stáť
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stáť
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) kandidovať
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) postaviť
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) stáť; zniesť
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) zaplatiť
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) stanovisko; postoj
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stojan
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stánok
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribúna
    5) ((American) a witness box in a law court.) svedecká lavica
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) trvajúci dlho
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) postavenie
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) náhradný
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) ako náhradník
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to
    * * *
    • vanút
    • ustálit sa
    • vystavovat
    • vzdorovat
    • vylúhovat sa
    • zaplatit
    • zastavenie
    • zastávka
    • zniet
    • znášat
    • sledovat kurz
    • stojan
    • stát
    • stanovisko
    • stanovište
    • stolcek
    • stojaté postavenie
    • strpiet
    • statív
    • stoj
    • stánok
    • trvat
    • úroda
    • usadit sa
    • tribúna
    • pripustit
    • prenajímat
    • hladisko
    • držat
    • expozícia
    • hrat z ruky
    • byt zoradený
    • byt v platnosti
    • byt k dispozícii
    • byt stály
    • byt pripravený
    • byt situovaný
    • byt platný
    • celit
    • byt chovaný v stajni
    • byt vysoký
    • byt stojatý
    • rozkladat sa
    • regál
    • rozhodovat
    • platit
    • oplodnovat
    • pódium
    • podstavec
    • pozícia
    • policka
    • poloha
    • pozícia v stoji
    • podriadit sa
    • požiciavat
    • postavit
    • kúpit
    • kotvište
    • mat platnost
    • mat polohu
    • neblednút
    • nepúštat
    • natiahnut
    • obrana
    • odolat

    English-Slovak dictionary > stand

  • 13 tread

    [tred] 1. past tense - trod; verb
    1) (to place one's feet on: He threw his cigarette on the ground and trod on it.)
    2) (to walk on, along, over etc: He trod the streets looking for a job.)
    3) (to crush by putting one's feet on: We watched them treading the grapes.)
    2. noun
    1) (a way of walking or putting one's feet: I heard his heavy tread.) krok
    2) (the grooved and patterned surface of a tyre: The tread has been worn away.) protektor
    3) (the horizontal part of a step or stair on which the foot is placed.) schod, stupeň
    * * *
    • uviest do pohybu šliapaní
    • ušliapat
    • vstúpit
    • šliapnut
    • šliapat
    • stúpit
    • torpédovat
    • prejst
    • íst
    • chôdza
    • protektorovat pneumatiky
    • poprechádzat
    • krácat
    • merat svojím krokom
    • našlapovat
    • napnút nohu

    English-Slovak dictionary > tread

  • 14 shuffle

    1. verb
    1) (to move (one's feet) along the ground etc without lifting them: Do stop shuffling (your feet)!; The old man shuffled along the street.) vliecť (sa), šuchtať sa
    2) (to mix (playing-cards etc): It's your turn to shuffle (the cards).) miešať
    2. noun
    (an act of shuffling: He gave the cards a shuffle.) (za)miešanie
    * * *
    • vliect sa
    • vykrútit sa
    • vytácky
    • vyliezat
    • vybrdnut
    • výmena kresiel
    • vykrúcat
    • vyklznut
    • vytácat sa
    • vykrúcanie
    • vyzúvat
    • zamiešat
    • zašramotit
    • zatancovat
    • zamiešanie kariet
    • zvliekat
    • zmätok
    • zmiešat
    • šinutie
    • šúchat
    • šúchavý tanecný krok
    • šúchanie (nohami)
    • šúpanie
    • švindel
    • stahovat zo seba
    • tajne vsunút
    • trik
    • premiešanie
    • premiešaná kopa
    • premiešat
    • podfuk
    • povinnost miešat karty
    • pomiešat
    • právo miešat karty
    • krútit sa
    • miešanie (kariet)
    • miešanie
    • necestnost
    • nestatocnost
    • neohrabane sa obliekat
    • obúvat

    English-Slovak dictionary > shuffle

  • 15 step

    [step] 1. noun
    1) (one movement of the foot in walking, running, dancing etc: He took a step forward; walking with hurried steps.) krok
    2) (the distance covered by this: He moved a step or two nearer; The restaurant is only a step (= a short distance) away.) krok
    3) (the sound made by someone walking etc: I heard (foot) steps.) krok
    4) (a particular movement with the feet, eg in dancing: The dance has some complicated steps.) krok
    5) (a flat surface, or one flat surface in a series, eg on a stair or stepladder, on which to place the feet or foot in moving up or down: A flight of steps led down to the cellar; Mind the step!; She was sitting on the doorstep.) schod
    6) (a stage in progress, development etc: Mankind made a big step forward with the invention of the wheel; His present job is a step up from his previous one.) krok
    7) (an action or move (towards accomplishing an aim etc): That would be a foolish/sensible step to take; I shall take steps to prevent this happening again.) (zá)krok
    2. verb
    (to make a step, or to walk: He opened the door and stepped out; She stepped briskly along the road.) vyjsť
    - stepladder
    - stepping-stones
    - in
    - out of step
    - step aside
    - step by step
    - step in
    - step out
    - step up
    - watch one's step
    * * *
    • vstúpit
    • vykrocit
    • zatancovat
    • zasadit
    • zákrok
    • schod
    • šliapat
    • schodky
    • stupnovitý
    • stupnový
    • stúpit
    • stúpat
    • stupaj
    • stopa
    • stupen
    • stupnovito osadit
    • tancovat
    • urobit stupne
    • tanecný krok
    • terasovito usporiadat
    • priecka
    • prekrocit
    • prejst
    • klesat
    • interval
    • jednanie
    • íst rýchlo
    • cin
    • chôdza
    • robit kroky
    • opovrhovat
    • osadenie
    • pocin
    • krácat
    • kroky
    • krok
    • krôcik
    • odstupnovat
    • opatrenie

    English-Slovak dictionary > step

  • 16 sweep

    [swi:p] 1. past tense, past participle - swept; verb
    1) (to clean (a room etc) using a brush or broom: The room has been swept clean.) zametať
    2) (to move as though with a brush: She swept the crumbs off the table with her hand; The wave swept him overboard; Don't get swept away by (= become over-enthusiastic about) the idea!; She swept aside my objections.) zmiesť
    3) (to move quickly over: The disease/craze is sweeping the country.) prehnať sa cez
    4) (to move swiftly or in a proud manner: High winds sweep across the desert; She swept into my room without knocking on the door.) prehnať sa; vtrhnúť
    2. noun
    1) (an act of sweeping, or process of being swept, with a brush etc: She gave the room a sweep.) zametenie
    2) (a sweeping movement: He indicated the damage with a sweep of his hand.) mávnutie, (kruhový) pohyb
    3) (a person who cleans chimneys.) kominár
    4) (a sweepstake.) p. sweepstake
    - sweeping
    - sweeping-brush
    - at one/a sweep
    - sweep someone off his feet
    - sweep off his feet
    - sweep out
    - sweep the board
    - sweep under the carpet
    - sweep up
    * * *
    • vanút
    • viest
    • vinút sa
    • vliect sa
    • vlácit sa
    • vtrhnút
    • vycistit
    • vymiest
    • vychylovat
    • vyhrat
    • výhlad
    • zhrabnút
    • zákruta
    • zaplavit
    • zhromaždit
    • zatopit
    • zhrnút
    • zaliat
    • zachvátit
    • zametanie
    • zametat
    • zamiest
    • zozbierat
    • zmiest
    • zúrit
    • strhnút na svoju stranu
    • tocit sa
    • tok
    • tiahnut sa
    • urobit rýchly pohyb
    • tvorit ostrý uhol
    • prehnat
    • prejst rukou
    • preletiet
    • prehladávat dno
    • predbiehat
    • prejst
    • dotknút sa prstmi
    • dosah
    • klenút sa
    • hnat
    • chodit
    • rozhlad
    • putovat
    • rozmach
    • prúd
    • ovládat
    • pohybovat sa
    • pohánat
    • pohybovat sa po oblúku
    • majestátne sa pohybovat
    • krácat
    • máchnutie
    • máchanie
    • mávnutie
    • nazbierat
    • odstránit

    English-Slovak dictionary > sweep

  • 17 apart

    (separated by a certain distance: The trees were planted three metres apart; with his feet apart; Their policies are far apart; She sat apart from the other people.) od seba, oddelene
    - come apart
    - take apart
    - tell apart
    * * *
    • stranou
    • oddelene

    English-Slovak dictionary > apart

  • 18 attention

    [ə'tenʃən]
    1) (notice: He tried to attract my attention; Pay attention to your teacher!) pozor, pozornosť
    2) (care: That broken leg needs urgent attention.) ošetrenie
    3) (concentration of the mind: His attention wanders.) pozornosť
    4) ((in the army etc) a position in which one stands very straight with hands by the sides and feet together: He stood to attention.) v pozore
    - attentively
    - attentiveness
    * * *
    • zaujatie
    • pozor
    • pozornost

    English-Slovak dictionary > attention

  • 19 bathe

    [beiƟ] 1. verb
    1) (to put into water: He bathed his feet; I'll bathe your wounds.) kúpať, umývať
    2) (to go swimming: She bathes in the sea every day.) kúpať sa
    2. noun
    (an act of swimming: a midnight bathe.) kúpanie sa
    - bathing
    * * *
    • kúpat sa

    English-Slovak dictionary > bathe

  • 20 biped

    (an animal with two feet (eg man).) dvojnožec
    * * *
    • dvojnohý

    English-Slovak dictionary > biped

См. также в других словарях:

  • feet — /feet/, n. 1. a pl. of foot. 2. drag one s feet, to act or proceed slowly or without enthusiasm; to be reluctant to act, comply, etc.: We can t begin the project until the steering committee stops dragging its feet. 3. on one s feet, a. in a… …   Universalium

  • feet — [fēt] n. pl. of FOOT feet of clay a weakness or defect of character (in an otherwise strong person) get one s feet wet to have or get one s first experience in some activity or pursuit have one s feet on the ground to be practical, realistic, etc …   English World dictionary

  • Feet — 〈[ fi:t] Pl. von〉 Foot [engl.] * * * Feet : Pl. von ↑ Foot. * * * Feet   [fiːt, englisch], Plural von Foot.   * * * Feet: Pl. von ↑ …   Universal-Lexikon

  • feet — [fi:t] n the plural of ↑foot →get/have cold feet at ↑cold1 (6), feet of clay at ↑foot1 (26), have itchy feet at ↑itchy …   Dictionary of contemporary English

  • feet — [fiːt] ➔ foot1 * * * feet UK US /fiːt/ noun ► PLURAL OF FOOT(Cf. ↑foot) …   Financial and business terms

  • Feet — Feet, n. pl. See {Foot}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Feet — Feet, n. [See {Feat}, n.] Fact; performance. [Obs.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • feet — feet·age; feet; …   English syllables

  • Feet — (engl., spr. fiht), Mehrzahl von Foot (s.d.) …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Feet — A global dance party est une compilation sortie en 2004 et produite par le label Ellipsis arts. Cette compilation, mélange de world music et de trip hop, reprend des groupes allant de Cuba au Sénégal, en passant par le Brésil et le Maghreb.… …   Wikipédia en Français

  • Feet — 〈 [fi:t] Pl. von〉 Foot [Etym.: engl.] …   Lexikalische Deutsches Wörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»