Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

(faulty)

  • 1 faulty

    adjective ((usually of something mechanical) not made or working correctly.) defeituoso
    * * *
    fault.y
    [f'ɔ:lti] adj defeituoso, imperfeito, defectível, errado, errôneo.

    English-Portuguese dictionary > faulty

  • 2 faulty

    adjective ((usually of something mechanical) not made or working correctly.) defeituoso

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > faulty

  • 3 malfunction

    (faulty performance or a faulty process: There's a malfunction in the main engine.) defeito
    * * *
    mal.func.tion
    [mælf'∧ŋkʃən] n mau funcionamento. • vi funcionar de modo falho.

    English-Portuguese dictionary > malfunction

  • 4 malfunction

    (faulty performance or a faulty process: There's a malfunction in the main engine.) mau funcionamento

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > malfunction

  • 5 connection

    [-ʃən]
    1) (something that connects or is connected: a faulty electrical connection.) ligação
    2) ((a) state of being connected or related: My connection with their family is very slight; I wish to talk to you in connection with my daughter's career.) relação
    3) (a useful person whom one can contact, especially in business: his connections in the clothing trade.) relação
    4) (a train, bus etc to which one changes from another in the course of a journey: As the local train was late, I missed the connection to London.) ligação
    * * *
    con.nec.tion
    [kən'ekʃən] n 1 conexão, ligação. 2 união, junção. 3 elo, cadeia, seqüência lógica, coerência. 4 relação. I cut connection with him / cortei as relações com ele. 5 conexão, troca, baldeação (trem, avião, ônibus, etc.). 6 meio de comunicação ou transporte. 7 parente. she is a connection of mine / ela é minha parente. 8 parentesco. 9 relações, conhecimentos, amizades. 10 contato, atravessador (de drogas ou contrabando). 11 Electr conexão. 12 connections a) relações. b) freguesia, clientela. hot water connection instalação de água quente. in connection with relativo a. in this connection em relação a isto. lighting connection linha de luz.

    English-Portuguese dictionary > connection

  • 6 fault

    [fo:lt] 1. noun
    1) (a mistake; something for which one is to blame: The accident was your fault.) culpa
    2) (an imperfection; something wrong: There is a fault in this machine; a fault in his character.) defeito
    3) (a crack in the rock surface of the earth: faults in the earth's crust.) falha
    2. verb
    (to find fault with: I couldn't fault him / his piano-playing.) culpar/criticar
    - faultlessly
    - faulty
    - at fault
    - find fault with
    - to a fault
    * * *
    [fɔ:lt] n 1 falta: a) defeito, imperfeição, falha. she always found fault with me / ela sempre tinha alguma coisa a criticar em mim. b) erro, engano. at fault / errado, em falta. whose fault is it? / de quem é a culpa? c) culpa leve, deslize, defeito moral. not from his fault / sem culpa dele. d) omissão, negligência, transgressão, descuido. e) Geol falha, paráclase. f) Tennis bola fora. 2 Hunting rasto perdido. 3 Electr escapamento acidental. • vt Geol 1 formar falha, causar defeito. 2 culpar, encontrar falha. for all her faults apesar de suas falhas. generous to a fault excessivamente generoso. to a fault demasiado.

    English-Portuguese dictionary > fault

  • 7 reject

    1. [rə'‹ekt] verb
    (to refuse to accept: She rejected his offer of help; He asked her to marry him, but she rejected him.) rejeitar
    2. ['ri:‹ekt] noun
    (something that is rejected because it is faulty etc.) refugo
    * * *
    re.ject
    [ridʒ'ekt] n refugo, rebotalho, rejeito. • vt 1 rejeitar, recusar, repelir, desprezar. 2 expelir, vomitar.

    English-Portuguese dictionary > reject

  • 8 spark

    1. noun
    1) (a tiny red-hot piece thrown off by something burning, or when two very hard (eg metal) surfaces are struck together: Sparks were being thrown into the air from the burning building.) faísca
    2) (an electric current jumping across a gap: a spark from a faulty light-socket.) faísca
    3) (a trace (eg of life, humour): a spark of enthusiasm.) centelha
    2. verb
    1) (to give off sparks.) soltar faíscas
    2) ((often with off) to start (a row, disagreement etc): Their action sparked off a major row.) provocar
    * * *
    spark1
    [spa:k] n 1 faísca, chispa, centelha (também fig). 2 Electr faísca, descarga elétrica. 3 clarão de luz. 4 traço, pequena quantidade, partícula. • vt+vi 1 reluzir, clarear. 2 faiscar, chispar. 3 entusiasmar, despertar para a ação. bright spark Brit coll pessoa alegre ou esperta. the spark of life a centelha de vida. to spark off Brit levar a, causar. to strike sparks off each other trocar estímulos mentais.
    ————————
    spark2
    [spa:k] n arch almofadinha, galanteador, janota. • vt+vi galantear, cortejar.

    English-Portuguese dictionary > spark

  • 9 steering

    noun (the equipment or apparatus for steering a ship or car etc: The steering is faulty.) direcção
    * * *
    steer.ing
    [st'iəriŋ] n 1 pilotagem. 2 Auto direção. 3 prática de se garantir que inquilinos de outras raças se mudem para áreas ocupadas apenas por brancos.

    English-Portuguese dictionary > steering

  • 10 weakness

    1) (the state of being weak.) fraqueza
    2) (something weak or faulty; a defect: weaknesses of character; Smoking is one of my weaknesses.) fraqueza
    * * *
    weak.ness
    [w'i:knis] n 1 fraqueza: a) fragilidade. b) debilidade, estado adoentado. 2 imbecilidade. 3 inclinação, lado fraco. 4 ponto fraco, deficiência. a weakness for someone/ something Braz, coll uma queda por (inclinação para/por, gostar muito de). she had a weakness for him / ela tinha uma queda por ele. weakness of mind a) fraqueza de espírito. b) falta de caráter. writing is his weakness escrever é o seu fraco.

    English-Portuguese dictionary > weakness

  • 11 judg(e)ment

    1) (the decision of a judge in a court of law: It looked as if he might be acquitted but the judgement went against him.) julgamento
    2) (the act of judging or estimating: Faulty judgement in overtaking is a common cause of traffic accidents.) decisão
    3) (the ability to make right or sensible decisions: You showed good judgement in choosing this method.) juízo
    4) ((an) opinion: In my judgement, he is a very good actor.) opinião

    English-Portuguese dictionary > judg(e)ment

  • 12 judg(e)ment

    1) (the decision of a judge in a court of law: It looked as if he might be acquitted but the judgement went against him.) julgamento
    2) (the act of judging or estimating: Faulty judgement in overtaking is a common cause of traffic accidents.) decisão
    3) (the ability to make right or sensible decisions: You showed good judgement in choosing this method.) juízo
    4) ((an) opinion: In my judgement, he is a very good actor.) opinião

    English-Portuguese dictionary > judg(e)ment

  • 13 connection

    [-ʃən]
    1) (something that connects or is connected: a faulty electrical connection.) conexão
    2) ((a) state of being connected or related: My connection with their family is very slight; I wish to talk to you in connection with my daughter's career.) relação
    3) (a useful person whom one can contact, especially in business: his connections in the clothing trade.) relação
    4) (a train, bus etc to which one changes from another in the course of a journey: As the local train was late, I missed the connection to London.) conexão

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > connection

  • 14 fault

    [fo:lt] 1. noun
    1) (a mistake; something for which one is to blame: The accident was your fault.) culpa
    2) (an imperfection; something wrong: There is a fault in this machine; a fault in his character.) defeito
    3) (a crack in the rock surface of the earth: faults in the earth's crust.) falha
    2. verb
    (to find fault with: I couldn't fault him / his piano-playing.) repreender
    - faultlessly - faulty - at fault - find fault with - to a fault

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > fault

  • 15 judg(e)ment

    1) (the decision of a judge in a court of law: It looked as if he might be acquitted but the judgement went against him.) julgamento
    2) (the act of judging or estimating: Faulty judgement in overtaking is a common cause of traffic accidents.) discernimento
    3) (the ability to make right or sensible decisions: You showed good judgement in choosing this method.) discernimento
    4) ((an) opinion: In my judgement, he is a very good actor.) opinião

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > judg(e)ment

  • 16 judg(e)ment

    1) (the decision of a judge in a court of law: It looked as if he might be acquitted but the judgement went against him.) julgamento
    2) (the act of judging or estimating: Faulty judgement in overtaking is a common cause of traffic accidents.) discernimento
    3) (the ability to make right or sensible decisions: You showed good judgement in choosing this method.) discernimento
    4) ((an) opinion: In my judgement, he is a very good actor.) opinião

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > judg(e)ment

  • 17 reject

    1. [rə'‹ekt] verb
    (to refuse to accept: She rejected his offer of help; He asked her to marry him, but she rejected him.) rejeitar
    2. ['ri:‹ekt] noun
    (something that is rejected because it is faulty etc.) refugo

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > reject

  • 18 spark

    1. noun
    1) (a tiny red-hot piece thrown off by something burning, or when two very hard (eg metal) surfaces are struck together: Sparks were being thrown into the air from the burning building.) faísca
    2) (an electric current jumping across a gap: a spark from a faulty light-socket.) faísca
    3) (a trace (eg of life, humour): a spark of enthusiasm.) centelha
    2. verb
    1) (to give off sparks.) faiscar
    2) ((often with off) to start (a row, disagreement etc): Their action sparked off a major row.) animar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > spark

  • 19 steering

    noun (the equipment or apparatus for steering a ship or car etc: The steering is faulty.) direção

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > steering

  • 20 weakness

    1) (the state of being weak.) fraqueza
    2) (something weak or faulty; a defect: weaknesses of character; Smoking is one of my weaknesses.) fraqueza

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > weakness

См. также в других словарях:

  • faulty — fault‧y [ˈfɔːlti ǁ ˈfɒːlti] adjective if a machine, system etc is faulty, there is something wrong with it that prevents it from working correctly: • Owners of affected cars can go to their dealerships to have the faulty part replaced. * * *… …   Financial and business terms

  • Faulty — Fault y, a. 1. Containing faults, blemishes, or defects; imperfect; not fit for the use intended. [1913 Webster] Created once So goodly and erect, though faulty since. Milton. [1913 Webster] 2. Guilty of a fault, or of faults; hence, blamable;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • faulty — I adjective aberrant, amiss, awry, below par, blemished, damaged, defective, deficient, distorted, errant, erroneous, fallacious, false, flawed, found wanting, full of faults, impaired, imperfect, imprecise, improper, inaccurate, inadequate,… …   Law dictionary

  • faulty — faulty; un·faulty; …   English syllables

  • faulty — late 14c., from FAULT (Cf. fault) + Y (Cf. y) (2) …   Etymology dictionary

  • faulty — [adj] not working; incorrect adulterated, amiss, awry, bad, below par, blamable, blemished, botched, broken, cracked, damaged, debased, defective, deficient, distorted, erroneous, fallacious, fallible, false, flawed, frail, impaired, imperfect,… …   New thesaurus

  • faulty — ► ADJECTIVE (faultier, faultiest) ▪ having or displaying faults. DERIVATIVES faultily adverb faultiness noun …   English terms dictionary

  • faulty — [fôl′tē] adj. faultier, faultiest [ME fauti] having a fault or faults; defective, blemished, imperfect, or erroneous faultily adv. faultiness n …   English World dictionary

  • faulty — UK [ˈfɔːltɪ] / US [ˈfɔltɪ] adjective Word forms faulty : adjective faulty comparative faultier superlative faultiest 1) not working correctly or made correctly You are only entitled to a refund if the goods are faulty. faulty brakes 2) a faulty… …   English dictionary

  • faulty — fault|y [ˈfo:lti US ˈfo:lti] adj 1.) not working properly, or not made correctly ▪ Customers may ask for a refund if the goods are faulty. ▪ a faulty gene that causes breast cancer 2.) a faulty way of thinking about something contains a mistake,… …   Dictionary of contemporary English

  • faulty — fault|y [ fɔlti ] adjective 1. ) not working correctly or made correctly: You are only entitled to a refund if the goods are faulty. faulty brakes 2. ) a faulty argument or a faulty way of thinking about something contains mistakes that can… …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»