Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

(fait)+à+la+main

  • 21 faute de main involontaire

    Faute de main commise involontairement et qui, de ce fait, n'est pas sanctionnée.
    A handball committed accidentally that is therefore not in breach of the Laws of the Game.

    Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > faute de main involontaire

  • 22 que ta main gauche ne sache point ce que fait ta main droite

    (que ta [или la] main gauche [или que ta gauche] ne sache point [или ignore] ce que fait ta [или la] main droite [или ta droite])
    prov. пусть твоя левая рука не ведает, что делает правая; ≈ не говорите о совершенных вами благодеяниях, благодетель должен быть скромен (библ.)

    Dictionnaire français-russe des idiomes > que ta main gauche ne sache point ce que fait ta main droite

  • 23 la main dans la main

    1) рука в руке, держась за руки; не расставаясь; не отходя друг от друга ни на шаг

    Elle tend la main. Isabelle qui revient en promenant sa musique douce les trouve la main dans la main, mais n'en paraît nullement surprise. - Ce que vous pouvez être gentils, tous les deux. Je propose qu'on porte un toast à vos amours. - Miss coca-cola fait la fière, dit Paul aigrement. (J. Freustié, Isabelle.) — Маривонна протягивает руку Полю. Возвращаясь со своим тихо играющим транзистором, Изабелла видит, что они держатся за руки, но это ее нисколько не удивляет. - Какие вы оба милые. Предлагаю выпить за вашу любовь. - Мисс Кока-кола задается, - сказал хмуро Поль.

    2) рука об руку, солидарно; дружески, душа в душу

    Je n'ai pas la naïveté de croire que le temps des guerres est fini, que le monde compte vivre la main dans la main. (J. Cocteau, Lettre aux Américains.) — Я не так наивен, чтобы думать, что эпоха войн окончилась безвозвратно, что отныне люди будут жить душа в душу.

    On dit aussi qu'il travaillerait la main dans la main avec les camisards. (M. Olivier-Lacamp, Les feux de la colère.) — Говорят также, что аббат де Ла Бурли тесно сотрудничает с камизарами.

    - se tenir la main dans la main

    Dictionnaire français-russe des idiomes > la main dans la main

  • 24 belle main

    (belle [или bonne] main)
    1) красивый, хороший почерк

    Est-ce que vous avez une belle écriture?.. Ah! C'est mon fils, lui, mon pauvre fils, qui aurait fait un bon secrétaire! C'était la plus belle main de l'école. (J.-J. Brousson, Anatole France en pantoufles.) — У вас красивый почерк?.. Ах, мой бедный сын, вот кто мог бы стать хорошим секретарем! У него был лучший почерк в школе.

    2) уст. чаевые; взятка
    - faire la belle main

    Dictionnaire français-russe des idiomes > belle main

  • 25 haut la main

    1) легко, без труда

    Qu'importent les modèles? Seul compte le tableau. Balzac avait voulu, en le peignant, battre son ennemi Sainte-Beuve sur son propre terrain. Il avait gagné haut la main. (A. Maurois, Prométhée ou la vie de Balzac.) — Но дело не в прототипах. Гораздо важнее сама картина. Создавая полотно "Лилии долины", Бальзак стремился победить своего врага Сент-Бева на ристалище, которое тот выбрал сам. И Бальзак без труда выиграл сражение.

    2) властно, насильственно

    L'amour tient une grande place dans la vie de ce peuple; c'est là-bas, une passion sérieuse et qui se fait sacrifier, haut la main, toutes les autres, et même, qui le croirait? - la vanité. (Stendhal, Chroniques italiennes.) — Любовь занимает в жизни этого народа большое место; там это - серьезная страсть, ради которой жертвуют, невзирая ни на какие препятствия, всем, и даже, кто бы мог подумать? - тщеславием.

    - remporter la palme haut la main
    - haut les mains!

    Dictionnaire français-russe des idiomes > haut la main

  • 26 la main haute

    1) правая рука ( всадника) (эта рука держала копье и была выше левой, в которой находился повод)
    2) loc. adv. твердой рукой, полновластно

    Philaminte. - Quoi! toujours, malgré nos remontrances, Heurter le fondement de toutes les sciences, La grammaire, qui sait régenter jusqu'aux rois, Et les fait, la main haute, obéir à ses lois! (Molière, Les Femmes savantes.) — Филаминта. - Как! Несмотря на наши указанья, Так дерзко подрывать науки основанье - Грамматику, чью власть любой приемлет трон, Что даже королям диктует свой закон!

    - donner la haute main
    - tenir la main haute à un cheval

    Dictionnaire français-russe des idiomes > la main haute

  • 27 un tricot fait main

    un tricot fait main

    Dictionnaire français-néerlandais > un tricot fait main

  • 28 Il m'a fait signe de la main.

    Il m'a fait signe de la main.
    Zamával na mne rukou.

    Dictionnaire français-tchèque > Il m'a fait signe de la main.

  • 29 Il m'a fait un signe de la main.

    Il m'a fait un signe de la main.
    Pokynul mi rukou.

    Dictionnaire français-tchèque > Il m'a fait un signe de la main.

  • 30 Il ne fait que tendre la main.

    Il ne fait que tendre la main.
    Stále jen nastavuje ruku (žebrá).

    Dictionnaire français-tchèque > Il ne fait que tendre la main.

  • 31 Mon coup a fait tomber le revolver de sa main.

    Mon coup a fait tomber le revolver de sa main.
    Moje rána mu vyrazila revolver z ruky.

    Dictionnaire français-tchèque > Mon coup a fait tomber le revolver de sa main.

  • 32 blanche main

    шутл.
    (blanche main [тж. main blanche])
    нежная ручка; заботливая рука

    Voilà votre thé fait de ma blanche main. (A. de Musset, Un Caprice.) — - Вот ваш чай, приготовленный моей заботливой рукой.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > blanche main

  • 33 faire sa main à qch

    (faire sa main à qch [тж. y faire sa main])
    1) брать много, сколько хочешь
    2) извлечь выгоду; поживиться, нагреть руки, набить карман

    - Je ne suis pas quémandeur de ma nature, murmura-t-il mais puisque chacun ici y fait sa main, je réclamerai la permission de chasser tout mon content dans la forêt sans avoir les gardes à mes trousses... (A. Theuriet, La Chanoinesse.) — - Я не люблю попрошайничать, - пробормотал он, - но поскольку здесь всякий норовит поживиться, я прошу разрешения поохотиться здесь, сколько мне захочется, и чтобы сторожа не гнались за мной...

    Dictionnaire français-russe des idiomes > faire sa main à qch

  • 34 prendre qn la main dans le sac

    (prendre qn la main [или les mains] dans le sac)
    поймать с поличным, уличить; поймать кого-либо на ошибке, на нарушении

    Le drôle s'est laissé prendre la main dans le sac... Du reste, ce n'est pas la première fois qu'on le met à l'ombre. Son Altesse a déjà fait trois ans de maison centrale quelque part... et tenez! Je crois même que c'est à Tarascon. (A. Daudet, Tartarin de Tarascon.) — Плут попался с поличным... Впрочем, его сажают не в первый раз... Его Высочество уже отсидели где-то три года в каторжной тюрьме... И, постойте, чуть ли даже не в Тарасконе.

    Pascal. -... Elle est furieuse, parce que je l'ai prise la main dans le sac. (J. Cocteau, La Machine à écrire.) — Паскаль. - Она взбешена - ведь я поймал ее с поличным.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > prendre qn la main dans le sac

  • 35 homme de main

    1) подручный, ставленник

    ... il devenait capable de tout dès que ses intérêts et ses jouissances étaient en cause... ce qui avait fait de lui l'homme de main et le souteneur de la faction conventionnelle... (A. Vandal, L'Avènement de Bonaparte.) —... но если что-либо затрагивало его интересы и удовольствия, Баррас становился способным на все... Это сделало из него подручного и опору клики термидорианцев в Конвенте...

    Un coup de feu a été tiré, jeudi soir, à Villetaneuse contre un militant communiste, par un homme de main. (l'Humanité.) — В четверг вечером какой-то головорез стрелял в коммунистического активиста в Виллетанезе.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > homme de main

  • 36 la main forcée

    Il y avait d'abord le fait que Mme Martin n'était pas venue le trouver spontanément, mais la main forcée par Mlle Doncœur. (G. Simenon, Un Noël de Maigret.) — Прежде всего было очевидно, что мадам Мартен пришла не сама, а под нажимом м-ль Донкер.

    Monsieur s'engage à faire, en outre de sa critique, dix articles variété d'environ deux colonnes pour cinquante francs par mois pendant un an. Cela vous va-t-il? - Oui, dit Lucien, qui aurait la main forcée par les circonstances. (H. de Balzac, Illusions perdues.) — Помимо критики месье Люсьен обязуется за пятьдесят франков писать ежемесячно в продолжение года десять статей на разные темы, размером около двух колонок. Вы согласны? - Хорошо, - сказал Люсьен, у которого, по-видимому, не было другого выбора.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > la main forcée

  • 37 passer la main

    1) (sur, avec) не обращать внимания на что-либо, пренебречь чем-либо, двигаться дальше, замять дело

    J'en suis arrivé, Monsieur le Président, à cette conclusion que les policiers l'ont pris en train de commettre un délit important et qu'ils ont fait un marché avec lui: on passe la main, à condition que tu charges Papillon. (H. Charrière, Papillon.) — Я пришел к тому выводу, господин председатель, что полиция застигла его как раз в момент совершения серьезного преступления и что она заключила с ним такую сделку: тебя не тронут, при условии, что ты покажешь против Папийона.

    2) уступить; отойти в сторону ( в пользу другого)

    Dictionnaire français-russe des idiomes > passer la main

  • 38 première main

    первая мастерица (в ателье, у модистки)

    Patricia inaugurait une robe qu'elle s'était fait confectionner dans le plus grand secret chez une très vieille couturière en chambre qui avait été première main chez Madeleine Vionnet. (B. Groult, La part des choses.) — Патрисия в первый раз надела платье, сшитое в большой тайне у очень старой домашней портнихи, которая некогда была первой швеей в ателье Мадлен Вионне.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > première main

  • 39 à toute main

    1) годная и в упряжь и для верховой езды, годная и в запряжку и под седло ( о лошади)
    2) уст. годный на все, на разные дела, на всякие услуги; на все руки мастер; разносторонний

    Une femme si connue du roi, et si fort à toutes mains, était son vrai fait pour mettre auprès de madame la duchesse de Chartres... (Saint-Simon, Mémoires.) — Женщина, столь хорошо известная королю, так много знавшая и умевшая, вполне подходила для того, чтобы ее пристроили к герцогине де Шартр...

    3) (с гл. voler, prendre) бессовестно, дочиста

    Dictionnaire français-russe des idiomes > à toute main

  • 40 de main d'homme

    искусственный, сделанный человеком

    Dictionnaire français-russe des idiomes > de main d'homme

См. также в других словарях:

  • MAIN — La main, organe de préhension et récepteur sensitif important, est l’apanage des Primates et de l’homme. En vérité, la main humaine possède une signification particulière, car elle se trouve à l’extrémité du membre supérieur qui est libéré des… …   Encyclopédie Universelle

  • Main Invisible — Pour les articles homonymes, voir Main invisible (homonymie). Adam Smith La « main invisible » est initialement une expression emp …   Wikipédia en Français

  • Main d'Acier — est une série britannique parue dans le 1er numéro de Valiant du 6 juin 1962 sous le titre de The Steel Claw (la griffe d acier). La série a été reprise ensuite par d autres dessinateurs. En France, elle a été publiée en Petit format par des… …   Wikipédia en Français

  • main — (min ; l n ne se lie pas : une min élégante, in prononcé comme dans in digne ; au pluriel, l s se lie : des min z élégantes) s. f. 1°   Partie du corps humain qui termine le bras et qui sert à la préhension des corps et au toucher. 2°   Fig. Il… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • MAIN — s. f. Partie du corps humain, qui est à l extrémité du bras, qui s étend depuis le poignet jusqu au bout des doigts, et que sa conformation rend propre à toute sorte d actions et d ouvrages. La main droite. La main gauche. Le creux, le dedans, la …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • Main invisible — Pour les articles homonymes, voir Main invisible (homonymie). Adam Smith. Dans le domaine socio économique, la main invisible évoque l idée que des actions guidées par notre seul intérê …   Wikipédia en Français

  • main — I. MAIN. s. f. partie du corps humain, qui est au bout du bras, & qui sert à toucher, à prendre, & à plusieurs autres usages. La main droite. la main gauche. main longue, courte. main nerveuse. main blanche, potelée. main crasseuse, sale, noire.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • MAIN — n. f. Partie du corps humain qui est à l’extrémité du bras, qui s’étend depuis le poignet jusqu’au bout des doigts, qui sert à la préhension, qui est le principal organe du toucher et que sa conformation rend propre à toute sorte d’actions et… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Main gauche — Gaucherie Pour les articles homonymes, voir Gaucher (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • main — Main, f. monosyl. Manus. l Espagnol et l Italien le disent de mesmes, Mano. La main dextre, Dextera, vel Dextra. La main senestre ou gauche, Laeua, Sinistra. Main chargée et pleine de quelque chose, Grauis manus. La main est toute engourdie et… …   Thresor de la langue françoyse

  • Main (anatomie) — Main Pour les articles homonymes, voir Main (homonymie). La main est l’organe préhensile effecteur situé à l’extrémité de l’avant bras et relié à ce dernier par le poignet. C est un organe destiné à saisir et manipuler des objets. Chez l Homme,… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»