-
21 given
adj. given, skänkt* * *1) (stated: to do a job at a given time.) bestämd, överenskommen, given2) ((with to) in the habit of (doing) something: He's given to making stupid remarks.) begiven på, fallen för3) (taking (something) as a fact: Given that x equals three, x plus two equals five.) förutsatt -
22 in spite of
fastän, trots* * *1) (taking no notice of: He went in spite of his father's orders.) trots2) (although something has or had happened, is or was a fact etc: In spite of all the rain that had fallen, the ground was still pretty dry.) trots -
23 jump
n. hopp; skutt; språng; längdhopp, höjdhopp; försprång; (nervös) darrning, skälvning--------v. hoppa; skutta; hoppa till; hoppa över; sticka ifrån, smita; rymma; rycka till sig* * *1. verb1) (to (cause to) go quickly off the ground with a springing movement: He jumped off the wall / across the puddle / over the fallen tree / into the swimming-pool; Don't jump the horse over that fence!) hoppa2) (to rise; to move quickly (upwards): She jumped to her feet; He jumped into the car.) hoppa []3) (to make a startled movement: The noise made me jump.) hoppa till4) (to pass over (a gap etc) by bounding: He jumped the stream easily.) hoppa över2. noun1) (an act of jumping: She crossed the stream in one jump.) hopp, skutt, språng2) (an obstacle to be jumped over: Her horse fell at the third jump.) hinder3) (a jumping competition: the high jump.) höjdhopp4) (a startled movement: She gave a jump when the door suddenly banged shut.) hoppa (rycka) till5) (a sudden rise, eg in prices: There has been a jump in the price of potatoes.) stegring, höjning•- jumpy- jump at
- jump for joy
- jump on
- jump the gun
- jump the queue
- jump to conclusions / jump to the conclusion that
- jump to it -
24 liable
adj. skyldig; avsvarig, ansvara för; skyldig; benägen att; fallen för att göra något; disponerad att göra något; mottaglig för* * *1) ((with to) tending to have, get, suffer from etc: This road is liable to flooding; He is liable to pneumonia.) benägen, disponerad för2) (possibly or probably about (to do something or to happen): Watch the milk - it's liable to boil over.) som riskerar att...3) (legally responsible (for): The airline is liable to you for any damage to your luggage.) ansvarig4) (likely to get (a fine, a punishment): Do not litter! Offenders are liable to fines of up to $100.) skyldig att..., som kan []• -
25 load
n. lass; laddning; massa; last; belastning; börda--------v. lassa; lasta; fylla; belasta; tynga ner* * *[ləud] 1. noun1) (something which is being carried: The lorry had to stop because its load had fallen off; She was carrying a load of groceries.) last2) (as much as can be carried at one time: two lorry-loads of earth.) last3) (a large amount: He talked a load of rubbish; We ate loads of ice-cream.) [] massa4) (the power carried by an electric circuit: The wires were designed for a load of 15 amps.) belastning2. verb1) (to take or put on what is to be carried (especially if heavy): They loaded the luggage into the car; The lorry was loading when they arrived.) lasta2) (to put ammunition into (a gun): He loaded the revolver and fired.) ladda3) (to put film into (a camera).) ladda, sätta film i•- loaded -
26 loosen
v. lossa, lösa upp, frigöra; avbryta; lätta på, mildra; bli lösare, mildras; frigöras, befrias* * *1) (to make or become loose: She loosened the string; The screw had loosened and fallen out.) lossa [], lossna2) (to relax (eg a hold): He loosened his grip.) lossa [], släppa efter på -
27 meteorite
-
28 obstruct
v. täppa till; hindra; bedriva obstruktion mot; skymma* * *1) (to block or close: The road was obstructed by a fallen tree.) spärra, blockera2) (to stop (something) moving past or making progress: The crashed lorry obstructed the traffic.) hindra•- obstructive -
29 pin
n. (knapp) nål; brosch; bult; (sport.) kägla; (mus.) (stäm) skruv; (AE. vard.) förlova sig; (vard.) pins påkar, ben; fästa (med knappnål); metallspetsen på ett chips eller en elektronisk kontakt (data--------v. nåla fast; spetsa; hålla fängslad, stänga in* * *[pin] 1. noun1) (a short, thin, pointed piece of metal used eg to hold pieces of fabric, paper etc together, especially when making clothes: The papers are fastened together by a pin.) nål2) (a similar but more ornamental object: a hat-pin.) nål2. verb1) (to fasten with a pin: She pinned the material together.) sätta ihop med nålar, nåla []2) (to hold by pressing against something: The fallen tree pinned him to the ground.) nagla (klämma) fast•- pinhole
- pinpoint
- pin-up
- pin down
- pins and needles -
30 prone
adj. benägen; liggande på magen* * *[prəun]1) (lying flat, especially face downwards.) framstupa2) ((with to) inclined to; likely to experience etc: He is prone to illness.) fallen, benägen -
31 reach
n. räckhåll; räckvidd--------v. nå, komma fram; nå upp till; räcka, sträcka fram* * *[ri: ] 1. verb1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) nå2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) nå3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) sträcka ut handen (armen)4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) nå5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) sträcka sig2. noun1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) räckhåll, avstånd2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) räckhåll, räckvidd3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) sträcka, sträckning, lopp -
32 smoulder
n. glöd--------v. pyra, glöda; undertrycka känslor* * *['sməuldə](to burn slowly or without flame: A piece of coal had fallen out of the fire and the hearthrug was smouldering.) ryka, pyra -
33 snow
n. snö; kokain, heroin (slang)--------v. snöa; imponera på (slang); övertyga (slang)* * *[snəu] 1. noun(frozen water vapour that falls to the ground in soft white flakes: We woke up to find snow on the ground; We were caught in a heavy snow-shower; About 15 centimetres of snow had fallen overnight.) snö2. verb(to shower down in, or like, flakes of snow: It's snowing heavily.)- snowy- snowball
- snowboard
- snow-capped
- snowdrift
- snowfall
- snowflake
- snowstorm
- snow-white
- snowed under -
34 stand
n. ställning; fot, stativ; ståndpunkt; vittnesbås; läktare; taxistation--------v. stå; ställa, resa; ställa sig upp, resa sig; stå kvar, stanna; stå ut med; bjuda på* * *[stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stå2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) stå (ställa sig) upp3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stå stilla4) (to remain unchanged: This law still stands.) stå fast5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) ligga, vara belägen6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) förhålla sig, ligga till7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) ställa upp8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) ställa9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) undergå, stå [], tåla10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) bjuda på2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) posto, ställning, ståndpunkt2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) ställ, ställning3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stånd, kiosk4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) åskådarläktare5) ((American) a witness box in a law court.) vittnesbås•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) varaktighet2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) ställning, status•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) standby-5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) med (på) standbybiljett- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to -
35 downfallen
adj. fördärvad, fallen -
36 sire
n. fader; förfader; Ers Majestät--------v. vara fallen efter -
37 tarnished star
stjärna som mist sin glans (stjärna som gjort sina fbeundrare besvikna, fallen stjärna)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
fällen — fällen … Deutsch Wörterbuch
Fallen — Fallen … Deutsch Wörterbuch
Fallen — Fallen, verb. irreg. neutr. welches das Hülfsw. seyn erfordert. Ich falle, du fällst, er fällt; Imperf. ich fiel; Mittelw. gefallen. Es druckt überhaupt diejenige Bewegung aus, nach welcher ein Körper durch seine Schwere schnell nach dem… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Fallen — bezeichnet als deutschsprachiges Verb: eine selbständige Fortbewegung eines Gegenstandes nach unten, siehe Erdschwerebeschleunigung den Tod eines Soldaten im Gefecht, siehe Gefallener Fallen (dt., Nominalisierung des Verbs ‚fallen‘) bezeichnet:… … Deutsch Wikipedia
Fallen — Saltar a navegación, búsqueda Fallen Álbum de Evanescence Publicación 4 de abril, 2003 Grabación Track Record Inc. NRG Recording Studios, Ocean Studios, Conway Recor … Wikipedia Español
Fällen — Fällen, verb. reg. welches das Activum des vorigen ist, fallen machen, und in verschiedenen Bedeutungen gefunden wird. 1. In der eigentlichen und weitern Bedeutung. 1) Umhauen. Holz fällen, stehende Bäume umhauen. Einen Baum fällen. 2) *… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
fallen — fallen: Das altgerm. Verb mhd. vallen, ahd. fallan, niederl. vallen, engl. to fall, schwed. falla ist verwandt mit armen. p ul »Einsturz« und der balt. Sippe von lit. pùlti »fallen«. – Wichtige Präfixbildungen und Zusammensetzungen mit »fallen«… … Das Herkunftswörterbuch
fällen — fallen: Das altgerm. Verb mhd. vallen, ahd. fallan, niederl. vallen, engl. to fall, schwed. falla ist verwandt mit armen. p ul »Einsturz« und der balt. Sippe von lit. pùlti »fallen«. – Wichtige Präfixbildungen und Zusammensetzungen mit »fallen«… … Das Herkunftswörterbuch
Fallen — may refer to:*Fallen angels, angels that have been exiled or banished from Heaven * Fallen (album), a 2003 album by Evanescence * Fallen (song), a 2003 song by Mýa * Fallen (Sarah McLachlan song), a 2003 song by Sarah McLachlan * Fallen (For My… … Wikipedia
Fallen — (в пер. с англ. упавший, павший, падший) может относиться к: В музыке Fallen (альбом Evanescence) музыкальный альбом 2003 года. Fallen (альбом For My Pain…) музыкальный альбом 2005 года группы For My Pain…. Fallen (альбом… … Википедия
Fällen — Fällen, 1) (Forstw.), s. Holzfällen; 2) ein Wild durch Schießen od. mit dem Fangeisen tödten 3) (Seew.), den Anker fällen, ihn auswerfen; 4) (Chem.), s. Fällung; 5) Scheidewasser fällen, es von seiner Unreinigkeit befreien; 6) einen Schacht… … Pierer's Universal-Lexikon