-
1 could
[ forma debole kəd] [ forma forte kʊd]it could be that... — potrebbe essere che
could be — colloq. forse
"did she know?" - "no, how could she?" — "lo sapeva?" - "no, come avrebbe potuto?"
you couldn't come earlier, could you? — non potresti arrivare prima, vero?
6) (expressing likelihood, assumption)he couldn't be more than 10 years old — non dovrebbe avere o non avrà più di 10 anni
••I could murder him! — colloq. l'ammazzerei!
Note:Could is formally the past tense and the conditional of can. As the past tense of can, could is translated by the appropriate past tense in the indicative: I couldn't leave the children = non potevo lasciare i bambini / non potei lasciare i bambini; few people could read or write = poche persone sapevano leggere o scrivere; he couldn't sleep for weeks = non è riuscito a dormire per settimane; we could hear them laughing = li sentivamo ridere. When preceded by and dependent on a verb in the past tense, could + verb is translated by the past conditional of the appropriate Italian verb: I was sure you could do it = ero sicuro che saresti riuscito a farlo. In reported speech, could is translated by the appropriate past tense, according to the rules of Italian grammar (see the note 1.dire): she never told us she could speak Chinese = non ci ha mai detto che sapeva parlare il cinese. - For more examples, particular usages and all other uses of could see the entry below* * *[kud]negative short form - couldn't; verb1) (past tense of can: They asked if I could drive a car; I said I couldn't; She asked if she could go.) potere2) (used to express a possibility: I could go but I'm not going to; I could do it next week if you helped me.) potere•* * *[ forma debole kəd] [ forma forte kʊd]it could be that... — potrebbe essere che
could be — colloq. forse
"did she know?" - "no, how could she?" — "lo sapeva?" - "no, come avrebbe potuto?"
you couldn't come earlier, could you? — non potresti arrivare prima, vero?
6) (expressing likelihood, assumption)he couldn't be more than 10 years old — non dovrebbe avere o non avrà più di 10 anni
••I could murder him! — colloq. l'ammazzerei!
Note:Could is formally the past tense and the conditional of can. As the past tense of can, could is translated by the appropriate past tense in the indicative: I couldn't leave the children = non potevo lasciare i bambini / non potei lasciare i bambini; few people could read or write = poche persone sapevano leggere o scrivere; he couldn't sleep for weeks = non è riuscito a dormire per settimane; we could hear them laughing = li sentivamo ridere. When preceded by and dependent on a verb in the past tense, could + verb is translated by the past conditional of the appropriate Italian verb: I was sure you could do it = ero sicuro che saresti riuscito a farlo. In reported speech, could is translated by the appropriate past tense, according to the rules of Italian grammar (see the note 1.dire): she never told us she could speak Chinese = non ci ha mai detto che sapeva parlare il cinese. - For more examples, particular usages and all other uses of could see the entry below
См. также в других словарях:
Lenin's Hanging Order — is a term given to Vladimir Lenin s hand written order, [http://www.loc.gov/exhibits/archives/ad2kulak.html Library of Congress Translation] ] dated 11 August 1918, instructing the Communists operating in the Penza area to publicly hang at least… … Wikipedia
Sam Hill — Slang. hell (used esp. in WH questions as a mild oath expressing exasperation and usually prec. by in or the): Who in Sam Hill are you? [1830 40, Amer.; Sam (orig. salmon, var. of Sal(o)mon an oath) + hill, euphemism for HELL] * * * … Universalium
stop the lights — interjection An interjection expressing exasperation or incredulity. or to illustrate the humour in a situation. Sure, stop the lights, I know all about it. Theres a great shop in Phibsboro.Transformations Any size you want … Wiktionary
OK — 1. noun /oʊkeɪ/ a) endorsement; approval We can start as soon as we get the OK. b) a state of the United States of America. Syn: approval, endorseme … Wiktionary
there ya go — interjection a) You have done it precisely correctly. There ya go, yelling again. Will you shut up? b) Expressing exasperation … Wiktionary
blow this for a game of soldiers — interjection Expressing exasperation or impatience with a situation. Syn: sod this for a game of soldiers, screw this for a game of soldiers, fuck this for a game of soldiers, screw this for a lark, blow this for a lark, sod this for a lark … Wiktionary
for the love of — preposition Used to form interjections expressing exasperation. Syn: for the love of God … Wiktionary
Spare me days! — Mild oath, expressing exasperation … Dictionary of Australian slang
spare me days! — Australian Slang Mild oath, expressing exasperation … English dialects glossary
Mister Nice-guy — n a paragon of kindness, friendliness, tol erance, etc. This American expression has become international mainly in the form of the catchphrase No more Mr Nice guy! , expressing exasperation … Contemporary slang
for heaven's sake — 1. An expression of entreaty 2. An interjection expressing exasperation or disgust, etc • • • Main Entry: ↑heaven * * * for God’s/Christ’s/goodness’/Heaven’s/Pete’s/sake spoken … Useful english dictionary