-
1 estructura
-
2 estructura
f.structure.estructura profunda/superficial deep/surface structurepres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: estructurar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: estructurar.* * *1 (gen) structure2 (armazón) frame, framework* * *noun f.1) structure2) framework* * *SF1) [de poema, célula, organización] structureestructura profunda — (Ling) deep structure
estructura superficial — (Ling) surface structure
2) [de edificio] frame, framework* * *a) (de edificio, puente) structure, framework; ( de mueble) frame; (de célula, mineral) structureb) (de oración, novela) structurec) ( de empresa) structure; ( de sociedad) structure, framework* * *= frame, framework, pattern, structure, texture, lattice, fabric, carcass.Ex. Next the book was placed on the sewing frame, and the folded sheets were sewn by hand with needle and thread on to four or five cords or thongs.Ex. The intention is to establish a general framework, and then to give exceptions or further explanation and examples for each area in turn.Ex. In the same way that citation orders may have more or less theoretical foundations, equally reference generation may follow a predetermined pattern.Ex. This chapter does not consider the principles underlying AACR, nor does it review the structure of the code to any significant extent.Ex. The fruits of Mr. Kilgour's labors and creations have substantially altered the texture of contemporary America library service = Los frutos de los trabajos y creaciones del Sr. Kilgour han alterado sustancialmente la naturaleza del servicio bibliotecario de la América contemporánea.Ex. Special attention should be given to Figure 2, which proposes two lattices (or ladders) for career movement in libraries.Ex. The conventional pattern of change has been an evolutionary introduction of the use of technology with no unusual signs of strain in the organizational fabric.Ex. The bathroom cabinet carcass is made of plywood.----* con estructura de acero = steel-framed.* con estructura de madera = timber-framed.* de estructura de acero = steel-framed.* de estructura de madera = timber-framed.* DSIS (Sistema de Indización de Estructura Profunda) = DISI (Deep Structure Indexing System).* estructura arbórea = tree structure.* estructura básica = skeleton.* estructura de apoyo = support structure.* estructura de datos = data structure.* estructura de ficheros = file design.* estructura de la institución = organisational structure.* estructura del edificio = building shell.* estructura del registro = record structure.* estructura demográfica = demographics.* estructura de poder = power structure.* estructura de red = network structure.* estructura jerárquica = chain of command, hierarchical structure.* estructura jerárquica de gestión = line management.* estructura jerárquica de una organización = hierarchy ladder.* estructura laboral = job structuring.* estructura lógica = logical data structure.* estructura molecular = molecular structure.* estructura organizativa = organisational structure.* estructura piramidal = pyramid structure.* estructura química = chemical structure.* estructura relacional = relation structure.* estructura social = social structure.* fichero con estructura de red = networked file.* libro con estructura plegable = pop-up book.* reparador de estructuras altas = steeplejack.* sin estructura = unstructured.* Sistema de Indización de Estructura Profunda (DSIS) = Deep Structure Indexing System (DSIS).* una estructura de = a pattern of.* vivienda con estructura de madera = frame dwelling.* * *a) (de edificio, puente) structure, framework; ( de mueble) frame; (de célula, mineral) structureb) (de oración, novela) structurec) ( de empresa) structure; ( de sociedad) structure, framework* * *= frame, framework, pattern, structure, texture, lattice, fabric, carcass.Ex: Next the book was placed on the sewing frame, and the folded sheets were sewn by hand with needle and thread on to four or five cords or thongs.
Ex: The intention is to establish a general framework, and then to give exceptions or further explanation and examples for each area in turn.Ex: In the same way that citation orders may have more or less theoretical foundations, equally reference generation may follow a predetermined pattern.Ex: This chapter does not consider the principles underlying AACR, nor does it review the structure of the code to any significant extent.Ex: The fruits of Mr. Kilgour's labors and creations have substantially altered the texture of contemporary America library service = Los frutos de los trabajos y creaciones del Sr. Kilgour han alterado sustancialmente la naturaleza del servicio bibliotecario de la América contemporánea.Ex: Special attention should be given to Figure 2, which proposes two lattices (or ladders) for career movement in libraries.Ex: The conventional pattern of change has been an evolutionary introduction of the use of technology with no unusual signs of strain in the organizational fabric.Ex: The bathroom cabinet carcass is made of plywood.* con estructura de acero = steel-framed.* con estructura de madera = timber-framed.* de estructura de acero = steel-framed.* de estructura de madera = timber-framed.* DSIS (Sistema de Indización de Estructura Profunda) = DISI (Deep Structure Indexing System).* estructura arbórea = tree structure.* estructura básica = skeleton.* estructura de apoyo = support structure.* estructura de datos = data structure.* estructura de ficheros = file design.* estructura de la institución = organisational structure.* estructura del edificio = building shell.* estructura del registro = record structure.* estructura demográfica = demographics.* estructura de poder = power structure.* estructura de red = network structure.* estructura jerárquica = chain of command, hierarchical structure.* estructura jerárquica de gestión = line management.* estructura jerárquica de una organización = hierarchy ladder.* estructura laboral = job structuring.* estructura lógica = logical data structure.* estructura molecular = molecular structure.* estructura organizativa = organisational structure.* estructura piramidal = pyramid structure.* estructura química = chemical structure.* estructura relacional = relation structure.* estructura social = social structure.* fichero con estructura de red = networked file.* libro con estructura plegable = pop-up book.* reparador de estructuras altas = steeplejack.* sin estructura = unstructured.* Sistema de Indización de Estructura Profunda (DSIS) = Deep Structure Indexing System (DSIS).* una estructura de = a pattern of.* vivienda con estructura de madera = frame dwelling.* * *1 (de un edificio, puente) structure, framework; (de un mueble) frame; (de una célula, un mineral) structureuna estructura de madera/hormigón a wooden/concrete structure2 (de una oración, frase) structure; (de una novela, un poema) structure3 (de una empresa) structure; (de una sociedad) structure, frameworkla estructura social en la Edad Media the social framework in the Middle Agesla estructura jerárquica dentro de la empresa the hierarchical structure within the companyCompuesto:estructura profunda/superficialdeep/surface structure* * *
Del verbo estructurar: ( conjugate estructurar)
estructura es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
estructura
estructurar
estructura sustantivo femenino
structure
estructurar ( conjugate estructurar) verbo transitivo
to structure, to organize
estructura sustantivo femenino
1 structure
2 (de un edificio, etc) frame, framework
estructurar verbo transitivo to structure, organize
' estructura' also found in these entries:
Spanish:
armadura
- armazón
- esqueleto
- primitiva
- primitivo
- tubular
- aparato
- carcasa
- compacto
- construcción
- enclenque
- fuerza
- sostener
English:
climbing frame
- deserve
- fabric
- frame
- framework
- inner
- let
- make-up
- shaky
- shelter
- structure
- take down
- top-heavy
- unsafe
- construction
* * *estructura nf1. [de sustancia, cuerpo, de organización] structure;la estructura del átomo the structure of the atom;la estructura social en la India the structure of Indian society2. [de edificio, mueble, nave] frame, frameworkestructura profunda deep structure;estructura superficial surface structure* * *f structure* * *estructura nf: structure, framework* * *estructura n structure -
3 estructura
• construction• edification• structure -
4 estructura
-
5 estructura química
f.chemical structure.* * *(n.) = chemical structureEx. This project will look at ways of using information to predict the biological activity or inactivity of a three-dimensional chemical structure = Este proyecto estudiará las formas de usar la información para predecir la actividad o inactividad biológica de una estructura química tridimensional.* * *(n.) = chemical structureEx: This project will look at ways of using information to predict the biological activity or inactivity of a three-dimensional chemical structure = Este proyecto estudiará las formas de usar la información para predecir la actividad o inactividad biológica de una estructura química tridimensional.
-
6 estructura de protección en caso de vuelco
spa estructura (f) de protección en caso de vuelcoeng roll-over protective structure (tractors), ROPSБезопасность и гигиена труда. Испано-английский > estructura de protección en caso de vuelco
-
7 estructura arbórea
(n.) = tree structureEx. Object knowledge progresses stepwise from the object as a whole to its parts, subparts, etc, and can be visualised as an object-specific tree structure.* * *(n.) = tree structureEx: Object knowledge progresses stepwise from the object as a whole to its parts, subparts, etc, and can be visualised as an object-specific tree structure.
-
8 estructura básica
-
9 estructura de apoyo
(n.) = support structureEx. In general, off-campus graduates were older, less mobile, had more family responsibilities, and used support structures generally available to mature adults.* * *(n.) = support structureEx: In general, off-campus graduates were older, less mobile, had more family responsibilities, and used support structures generally available to mature adults.
-
10 estructura de datos
(n.) = data structureEx. This article proposes an architecture and data structures for a fuzzy query processor that uses a high level of abstraction and the data items of the data base records.* * *(n.) = data structureEx: This article proposes an architecture and data structures for a fuzzy query processor that uses a high level of abstraction and the data items of the data base records.
-
11 estructura de ficheros
(n.) = file designEx. This application has been found to be efficient in terms of response time and this may be attributed to its file design.* * *(n.) = file designEx: This application has been found to be efficient in terms of response time and this may be attributed to its file design.
-
12 estructura de la institución
(n.) = organisational structureEx. As the organisational structures of libraries have become more complex, library administrators have sought various ways to coordinate more effectively and integrate functions and responsiblities.* * *(n.) = organisational structureEx: As the organisational structures of libraries have become more complex, library administrators have sought various ways to coordinate more effectively and integrate functions and responsiblities.
-
13 estructura de poder
(n.) = power structureEx. The challenge to libraries of these institutions calls for reassessment of programmes and realignment in their power structures.* * *(n.) = power structureEx: The challenge to libraries of these institutions calls for reassessment of programmes and realignment in their power structures.
-
14 estructura de red
(n.) = network structureEx. The following types of data structure are common: network, which is similar to a hierarchy, but here each node can have more than one owner and movement between nodes can be in either direction.* * *(n.) = network structure -
15 estructura del edificio
(n.) = building shellEx. Of greatest import are the siting of libraries, the building shell, fire alarms, intruder alarms, internal layout of the building, and methods combating damage and theft.* * *(n.) = building shellEx: Of greatest import are the siting of libraries, the building shell, fire alarms, intruder alarms, internal layout of the building, and methods combating damage and theft.
-
16 estructura del registro
(n.) = record structureEx. System designers can use these statistics to determine record structures and estimate space allocations.* * *(n.) = record structureEx: System designers can use these statistics to determine record structures and estimate space allocations.
-
17 estructura demográfica
f.population structure.* * *(n.) = demographicsEx. Given similar demographics (age, size, and user population), to what extent do community hospital libraries differ in collection content?.* * *(n.) = demographicsEx: Given similar demographics (age, size, and user population), to what extent do community hospital libraries differ in collection content?.
-
18 estructura jerárquica
f.chain of command.* * *(n.) = chain of command, hierarchical structureEx. The gangplank can be thrown across without weakening the chain of command.Ex. The following types of data structure are common: hierarchical, or tree, with a single root element at the top, plus node elements at the ends of the branches that spread out from the root.* * *(n.) = chain of command, hierarchical structureEx: The gangplank can be thrown across without weakening the chain of command.
Ex: The following types of data structure are common: hierarchical, or tree, with a single root element at the top, plus node elements at the ends of the branches that spread out from the root. -
19 estructura jerárquica de gestión
(n.) = line managementEx. The good manager should use line management (i.e. the people in charge of branches, service points, and public counters) to reach the user.* * *(n.) = line managementEx: The good manager should use line management (i.e. the people in charge of branches, service points, and public counters) to reach the user.
Spanish-English dictionary > estructura jerárquica de gestión
-
20 estructura jerárquica de una organización
(n.) = hierarchy ladderEx. But I've always found that if I sent a decision down the hierarchy ladder, it almost always came back up for a final decision.* * *(n.) = hierarchy ladderEx: But I've always found that if I sent a decision down the hierarchy ladder, it almost always came back up for a final decision.
Spanish-English dictionary > estructura jerárquica de una organización
См. также в других словарях:
estructura — sustantivo femenino 1. Distribución y orden de las partes que componen un todo: La sociedad feudal tiene una estructura jerarquizada. Hay que buscar la estructura del texto. 2. Conjunto de piezas que sirven de soporte a una cosa: La estructura de … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
estructura — (Del lat. structūra). 1. f. Distribución y orden de las partes importantes de un edificio. 2. Distribución de las partes del cuerpo o de otra cosa. 3. Distribución y orden con que está compuesta una obra de ingenio, como un poema, una historia,… … Diccionario de la lengua española
estructura — disposición o arquitectura de una partee del cuerpo, como el corazón, un hueso, una glándula, una célula o una extremidad Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
Estructura — La estructura (del latín structūra) es la disposición y orden de las partes dentro de un todo. También puede entenderse como un sistema de conceptos coherentes enlazados, cuyo objetivo es precisar la esencia del objeto de estudio. Tanto la… … Wikipedia Español
Estructura — (Del lat. structura, construcción.) ► sustantivo femenino 1 Modo de estar distribuidas las partes de un todo y relación que puede establecerse entre ellas: ■ estudiar la estructura del cuerpo humano. SINÓNIMO organización 2 ARQUITECTURA Armadura… … Enciclopedia Universal
estructura — s f 1 Posición o conjunto de relaciones que guardan entre sí los elementos de algo: estructura de la célula, estructura del átomo, estructura gramatical, estructura de una novela 2 Armadura que sostiene las distintas partes de algo: La estructura … Español en México
estructura — {{#}}{{LM E16673}}{{〓}} {{SynE17108}} {{[}}estructura{{]}} ‹es·truc·tu·ra› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Distribución u orden que tienen las partes que forman un todo: • la estructura de un poema.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}En un edificio,{{♀}} armazón … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
estructura — (f) (Básico) distribución, orden y composición de las partes de que está hecho un todo Ejemplos: La estructura de un edificio se compone de varios tipos de materiales. En el diagrama se ve la estructura de la sociedad española según la edad.… … Español Extremo Basic and Intermediate
Estructura de Weaire-Phelan — Saltar a navegación, búsqueda La estructura de Weaire Phelan es una estructura tridimensional compleja. En 1993, Denis Weaire y Robert Phelan, dos físicos del Trinity College (Dublín), descubrieron que, en simulaciones informáticas de la espuma,… … Wikipedia Español
Estructura social — Saltar a navegación, búsqueda En sociología, la Estructura social es el concepto que describe la forma que adopta el sistema global de las relaciones entre individuos; introducido en la ciencia por el alemán Georg Simmel, a finales del siglo XIX… … Wikipedia Español
Estructura superficial — Saltar a navegación, búsqueda Estructura Superficial (o estructura S) es uno de los niveles que reconocen los modelos representacionales de la gramática generativo transformacional. Es una de las grandes innovaciones del primer generativismo, al… … Wikipedia Español