-
1 estrangular
v.1 to strangle.Ella estranguló a su perro She strangled her dog.2 to constrict (tubo, conducto).La boa estranguló a su presa The boa constricted her prey.3 to stifle, to nip in the bud (proyecto).4 to throttle, to choke, to choke up, to constrain.Ricardo estranguló el motor Richard throttled the motor.* * *1 (ahogar) to strangle2 MEDICINA to strangulate3 AUTOMÓVIL to throttle* * *VT1) [+ persona] to strangle, throttle2) (Mec) to throttle3) (Aut) to choke* * *1.verbo transitivoa) ( ahogar) to strangle, throttleb) <vena/conducto> to strangulate2.estrangularse v prona) ( ahogar) to strangle oneself, be strangledb) hernia to become strangulated* * *= strangle, tie off.Ex. Self-effacing nervousness causes the epiglottis to tighten, strangling the words in the throat and stiffening the diaphragm so that it is like pulled-out elastic unable to propel anything.Ex. Rubber band ligation is a procedure in which the hemorrhoid is tied off at its base with rubber bands, cutting off the blood flow to the hemorrhoid.* * *1.verbo transitivoa) ( ahogar) to strangle, throttleb) <vena/conducto> to strangulate2.estrangularse v prona) ( ahogar) to strangle oneself, be strangledb) hernia to become strangulated* * *= strangle, tie off.Ex: Self-effacing nervousness causes the epiglottis to tighten, strangling the words in the throat and stiffening the diaphragm so that it is like pulled-out elastic unable to propel anything.
Ex: Rubber band ligation is a procedure in which the hemorrhoid is tied off at its base with rubber bands, cutting off the blood flow to the hemorrhoid.* * *estrangular [A1 ]vt1 (ahogar) to strangle, throttlecon la voz estrangulada por la emoción with his voice choked with emotion2 ‹vena/conducto› to strangulate1 (ahogar) to strangle oneself, be strangled2 «hernia» to become strangulated* * *
estrangular ( conjugate estrangular) verbo transitivo
estrangular verbo transitivo
1 (a un ser vivo) to strangle
2 Med (un conducto) to strangulate
' estrangular' also found in these entries:
English:
choke
- strangle
- throttle
* * *♦ vt1. [ahogar] to strangle2. [vena, conducto] to strangulate3. [proyecto] to stifle, to nip in the bud* * *v/t strangle* * *estrangular vtahogar: to strangle♦ estrangulación nf* * *estrangular vb to strangle -
2 estrangular
estraŋgu'larv1) erdrosseln, erwürgen2) MED abbinden3) TECH drosselnverbo transitivo1. [persona] erwürgen3. [proyecto] abwürgen————————estrangularse verbo pronominalestrangularestrangular [estraŋgu'lar]num2num medicina abschnürennum3num técnica drosseln■ estrangularse sich erhängen -
3 estrangular
escanyar, estrangular -
4 estrangular
-
5 estrangular
гл.1) общ. удавить, удушать, душить (за горло), задушить (за горло), удушить (руками, петлёй)2) мед. накладывать жгут3) разг. давить, придушить, передушить (задушить) (a todos, a muchos)5) прост. задавить, задавливать -
6 estrangular
vt1) a uno (con algo) задуши́ть, удави́ть кого (чем)2) су́зить, сжать, тж зажа́ть, перекры́ть ( проток)3) мед сдави́ть; защеми́ть -
7 estrangular
• reduce the flow of• strangle -
8 estrangular
• rdousit• svírat• uskřinout• škrtit* * *• podvázat (obvazem apod.)• přiškrtit (motor)• stáhnout (obvazem apod.) -
9 estrangular
■ зажимать -
10 ESTRANGULAR
v:Bits' kaal, jich' kaal, bits' yúul. -
11 estrangular
-
12 estrangular
tr 1) удушавам, душа; 2) прен. препречвам, преграждам път; 3) хир. спирам кръвообращението с натиск или превръзка; 4) прен. преча, спъвам насилствено. -
13 estrangular
vt1) удушить, удавить2) мед. накладывать жгут -
14 estrangular
задушить, удавить -
15 estrangular económicamente
v.to skeep on short allowance, to scrimp. -
16 acogotar
v.1 to kill by a blow on the neck, to knock down.2 to kill with a rabbit punch, to kill by a blow on the back of the neck.* * *1 (matar) to kill with a blow to the back of the neck2 (atrapar) to grab by the scruff of the neck3 (intimidar) to intimidate, cow; (tiranizar) to tyrannize* * *VT (=derribar) to knock down, fell, poleaxe, poleax (EEUU); (=dejar sin sentido) to lay out; LAm (=dominar) to have at one's mercy; (=agarrar) to grab round the neckacogotar a algn — Cono Sur to harass sb for payment
* * *verbo transitivoa) < animal> to kill ( with a blow to the back of the neck); < persona> (fam)si lo encuentro, lo acogoto — if I find him, I'll break his neck (colloq)
b) (CS fam) ( estrangular) to choke (colloq)c) (CS fam) ( abrumar)está acogotado de deudas/trabajo — he's up to his eyes in debt/work (colloq)
* * *verbo transitivoa) < animal> to kill ( with a blow to the back of the neck); < persona> (fam)si lo encuentro, lo acogoto — if I find him, I'll break his neck (colloq)
b) (CS fam) ( estrangular) to choke (colloq)c) (CS fam) ( abrumar)está acogotado de deudas/trabajo — he's up to his eyes in debt/work (colloq)
* * *acogotar [A1 ]vt1 ‹animal› to kill ( with a blow to the back of the neck) ‹persona›3nos están acogotando de trabajo they're piling o heaping work onto us ( colloq)* * *acogotar vt1. [matar] to kill [with a blow to the neck]me acogotaba pidiéndome cosas todo el día she was driving me mad asking me to do things all day* * *v/t fam1 intimidate2 ( matar):acogotar a alguien break s.o.’s neck -
17 давить
несов., вин. п.снег да́вит на кры́шу — la nieve pesa sobre el techo2) перен. ( притеснять) abrumar vt, agobiar vtдави́ть бли́жнего своего́ — vejar a su prójimo3) перен. (тяготить, томить) atormentar vt, afligir vt, angustiar vt; oprimir vt (о чувстве боли и т.п.)дави́ть на пси́хику — agobiar psíquicamenteдави́ть друг дру́га — empujarse5) разг. ( душить) ahogar vt, estrangular vt6) (уничтожать, расплющивая, подминая) aplastar vtдави́ть сок из лимо́на — exprimir el jugo de un limónдави́ть виногра́д — pisar (prensar) la uva -
18 душить
I несов., вин. п.1) ( убивать) ahogar vt, asfixiar vt (о газах, дыме и т.п.); estrangular vt ( за горло)2) ( стеснять дыхание) sofocar vt, ahogar vtменя́ ду́шит ка́шель — me ahoga la tosего́ ду́шат слезы — le ahogan las lágrimasего́ ду́шит зло́ба — le ahoga la cóleraдуши́ть свобо́ду — ahogar (aplastar) la libertad••души́ть в объя́тиях — estrechar entre los brazosII несов., вин. п. -
19 задавить
сов., вин. п.1) ( раздавить) aplastar vt; atropellar vt ( автомобилем)2) прост. ( задушить) ahogar vt, estrangular vt3) перен. ( подавить) ahogar vt, aplastar vt -
20 задушить
сов., вин. п.1) estrangular vt ( за горло); asfixiar vt (о газах, дыме и т.п.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
estrangular — ‘Ahogar [a alguien] oprimiéndole el cuello’: «El asesino la pudo estrangular con las manos» (Quevedo Genes [Cuba 1996]); y ‘dificultar o impedir [algo]’: «Se comprometió ante la comunidad internacional a estrangular el narcotráfico en Bolivia»… … Diccionario panhispánico de dudas
estrangular — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: estrangular estrangulando estrangulado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. estrangulo estrangulas… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
estrangular — verbo transitivo,prnl. 1. Impedir (una persona o una cosa) la respiración de [una persona o un animal]: Se estranguló con una cuerda. verbo transitivo 1 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
estrangular — Interrumpir la respiración mediante la compresión o constricción de la tráquea. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
estrangular — v. tr. 1. matar por estrangulação. 2. Apertar muito (o pescoço de alguém). 3. [Figurado] Castigar; abafar. 4. [Medicina] Apertar o intestino (na quebradura). • v. pron. 5. Matar se por estrangulação … Dicionário da Língua Portuguesa
estrangular — (Del lat. strangulāre). 1. tr. Ahogar a una persona o a un animal oprimiéndole el cuello hasta impedir la respiración. U. t. c. prnl.) 2. Dificultar o impedir el paso por una vía o conducto. 3. Impedir con fuerza la realización de un proyecto, la … Diccionario de la lengua española
estrangular — {{#}}{{LM E16607}}{{〓}} {{ConjE16607}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE17042}} {{[}}estrangular{{]}} ‹es·tran·gu·lar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Ahogar oprimiendo por el cuello hasta impedir la respiración: • El asesino estranguló a su víctima con las… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
estrangular — (Del lat. strangulare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Ahogar a un ser vivo oprimiéndole el cuello hasta impedirle la respiración. SINÓNIMO asfixiar ► verbo transitivo 2 Impedir o dificultar el paso de un fluido u otra cosa por una vía o un… … Enciclopedia Universal
estrangular — es|tran|gu|lar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
estrangular — transitivo 1) ahogar. 2) (una vía o conducto) obstruir, obturar, constreñir (medicina). * * * Sinónimos: ■ asfixiar, ahogar, ahorcar, matar, acogotar … Diccionario de sinónimos y antónimos
estrangular — tr. Ahogar, dar muerte a una persona o animal apretándole el cuello para impedir la respiración. Interceptar la comunicación entre dos vasos sanguíneos por medio de una ligadura o por presión … Diccionario Castellano