-
121 tuerce
f.bad luck.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: torcer.* * ** * ** * *tuerce, tuerces, etc* * *
Del verbo torcer: ( conjugate torcer)
tuerce es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
torcer
tuerce
torcer ( conjugate torcer) verbo transitivo
1 ‹ cuerpo› to twist;
‹ cabeza› to turn;
2 ‹ esquina› to turn
3 ‹curso/rumbo› to change
verbo intransitivo ( girar) [persona/vehículo] to turn;
[ camino] to bend, curve
torcerse verbo pronominal
1 ‹tobillo/muñeca› to sprain
2 [madera/viga] to warp
tuerce,◊ tuerces, etc see torcer
torcer
I verbo transitivo
1 (curvar) to bend
2 (retorcer) to twist: me he torcido el tobillo, I've twisted my ankle
3 (tergiversar) to twist
II verbo transitivo & vi (girar) to turn: tuerce a la izquierda, turn left
' tuerce' also found in these entries:
Spanish:
torcer
English:
veer
* * *tuerce2 nmGuat [mala suerte] bad luck, misfortune* * * -
122 tuerza
* * ** * *tuerza, tuerzas, etc* * *
Del verbo torcer: ( conjugate torcer)
tuerza es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
torcer
tuerza
torcer ( conjugate torcer) verbo transitivo
1 ‹ cuerpo› to twist;
‹ cabeza› to turn;
2 ‹ esquina› to turn
3 ‹curso/rumbo› to change
verbo intransitivo ( girar) [persona/vehículo] to turn;
[ camino] to bend, curve
torcerse verbo pronominal
1 ‹tobillo/muñeca› to sprain
2 [madera/viga] to warp
tuerza,◊ tuerzas, etc see torcer
torcer
I verbo transitivo
1 (curvar) to bend
2 (retorcer) to twist: me he torcido el tobillo, I've twisted my ankle
3 (tergiversar) to twist
II verbo transitivo & vi (girar) to turn: tuerce a la izquierda, turn left
' tuerza' also found in these entries:
English:
bear
* * * -
123 achantarse
pron.v.1 to hide away.2 (fig.) To give in, comply.3 to give up.* * *1 (acobardarse) to get frightened, lose one's nerve2 (esconderse) to hide3 familiar (callarse) to shut up* * *VPR1) (=intimidarse) to back down, eat one's words2) (=esconderse) to hide away* * *
■achantarse verbo reflexivo
1 to back down: hazlo, no te achantes, go on, don't be scared
2 (agazaparse) to hide, corner: cuando le ven llegar se achantan en una esquina, when they see him coming, they run into a corner
3 (callarse) cuando ella habla, los demás se achantan, when she speaks the rest keep quiet
* * *vprto get scared, Br to get the wind up;no se achanta ante nada she doesn't get frightened by anything* * *v/r famkeep quiet, keep one’s mouth shut fam -
124 trastumbar
v.to throw down, to overturn, to overset.* * *VTtrastumbar la esquina — Méx to disappear round the corner, turn the corner
-
125 escuadra de protección
spa esquina (f) almohadillada, escuadra (f) de proteccióneng corner pad (for slings), load protectorБезопасность и гигиена труда. Испано-английский > escuadra de protección
См. также в других словарях:
Esquina — Saltar a navegación, búsqueda El término Esquina puede referirse a: Elementos arquitectónicos Esquina (arquitectura). Localidades y divisiones territoriales de la Argentina Esquina, localidad de la Provincia de Córdoba. Departamento Esquina,… … Wikipedia Español
esquina — (Del gót. *skĭna, barrita, tibia; cf. a. al. ant. scina, tibia, alfiler). 1. f. Arista, parte exterior del lugar en que convergen dos lados de una cosa, especialmente las paredes de un edificio. 2. ant. Piedra grande que se arrojaba a los… … Diccionario de la lengua española
esquina — sustantivo femenino 1. Ángulo formado por dos paredes de un edificio: Al torcer la esquina se encontró con su amiga Carmen. Su casa hace esquina. 2. Lugar donde se unen dos lados o caras de una cosa: la esquina de la mesa. Frases y locuciones 1.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Esquina — is a Spanish word and means corner .*Clube da Esquina *Esquina, Corrientes *Esquina Department … Wikipedia
Esquiña — Saltar a navegación, búsqueda Esquiña es una localidad ubicada en la comuna de Camarones, Provincia de Arica que forma parte de la Región de Arica y Parinacota, al norte de Chile. Tiene una estructura típica a la de un poblado de la sierra.… … Wikipedia Español
esquina — s. f. 1. Ângulo saliente formado por duas superfícies. 2. Cunhal. 3. Canto exterior. 4. Ângulo de rua. 5. [Botânica] Planta esmilácea, esquineza … Dicionário da Língua Portuguesa
esquina — (Probablemente del germ. skina, espinazo.) ► sustantivo femenino 1 Arista que resulta del encuentro de las paredes de un edificio: ■ en el local de la esquina instalarán una cafetería. SINÓNIMO borde cantón 2 Punto en el que se encuentran dos… … Enciclopedia Universal
Esquina — 30° 00′ 40″ S 59° 31′ 44″ W / 30.011, 59.529 … Wikipédia en Français
esquina — esquino f. esquinas f. pl. échine; dos; épine dorsale. Es mau escondut cu mòstra l esquina : est mal caché qui montre son dos prov. . Virar l esquina : tourner le dos. Lo fiu de l esquina : la moëlle épinière. D esquina : sur le dos; à la… … Diccionari Personau e Evolutiu
esquina — (f) (Básico) punto en la parte exterior donde se encuentran dos superficies, especialmente de una casa Ejemplos: La oficina de información turística está en la esquina de las calles Gran Vía y Los Poetas. Nos vemos en quince minutos en aquella… … Español Extremo Basic and Intermediate
esquina — s f 1 Lugar o punto donde se juntan los lados de una cosa: esquina de un papel, esquina del cuarto 2 Lugar donde se juntan dos calles: Nos vemos en la esquina de Reforma y Juárez … Español en México