-
1 escaso
es'kasoadjknapp, spärlich, selten[insuficiente - conocimientos] gering[- recursos, casi completo] knappescasoescaso , -a [es'kaso, -a]num1num (insuficiente) spärlich; (cantidad, tiempo) knapp; escaso de palabras wortkarg; quedar escaso nicht ausreichen; viento escaso Flaute femenino; andar escaso de dinero knapp bei Kasse sein; estar escaso de tiempo kaum Zeit haben; tiene escasas posibilidades de ganar er/sie hat kaum Chancen zu gewinnen; en dos horas escasas in knapp zwei Stundennum2num (mezquino) knauserig -
2 escaso de palabras
escaso de palabraswortkarg -
3 andar escaso de dinero
andar escaso de dineroknapp bei Kasse sein -
4 estar escaso de tiempo
estar escaso de tiempokaum Zeit haben -
5 quedar escaso
quedar escasonicht ausreichen -
6 viento escaso
viento escasoFlaute -
7 corto
'kɔrtoadj1) kurz2) ( duración) flüchtig3) (fig: escaso) gering1. [en extensión, en tiempo] kurz2. [escaso] knapp3. (figurado) [bobo] beschränkt4. (locución)quedarse corto [calcular menos] unterschätzen[valorar] untertreiben————————sustantivo masculinocortocorto , -a ['korto, -a]num1num (pequeño) kurz; corto de oído schwerhörig; corto de vista kurzsichtig; se ha casado de corto sie hat in einem kurzen Kleid geheiratet; a la corta o a la larga... über kurz oder lang...num2num (breve) kurz, knappnum3num (de poco entendimiento) beschränktnum4num (tímido) schüchtern -
8 parco
'parkoadj1. [moderado] genügsam2. [escaso] spärlichparcoparco , -a ['parko, -a]num2num (escaso) spärlich; parco en palabras wortkarg; ser parco en conceder favores mit Gefälligkeiten geizen -
9 raro
'rraroadj1) selten2) ( extraño) seltsam, merkwürdig, komisch, kurios3) ( sorprendente) verwunderlich, wunderlich1. [extraño, extravagante] seltsam2. [excepcional, escaso] selten————————rara avis sustantivo femeninoraroraro , -a ['rraro, -a]num1num (extraño, inesperado) seltsam; ¡(qué) cosa más rara! (wie) komisch!num2num (inusual) selten; (escaso) rar; rara vez selten; raras personas (nur) wenige Menschen; no es raro que... subjuntivo es kommt nicht selten vor, dass... -
10 detenido
1. đete'niđo adj1) verhaftetLe han detenido. — Sie haben ihn verhaftet.
2) ( carácter) zurückhaltend2. đete'niđo mVerhafteter m, Gefangener m————————Festgenommene der, diedetenidodetenido , -a [dete'niðo, -a]I adjetivonum1num (minucioso) eingehendnum2num (apocado) schüchternnum3num (escaso) kargnum4num (arrestado) verhaftetII sustantivo masculino, femeninoHäftling masculino -
11 estirado
-
12 estrecho
es'tretʃo 1. mGEO Meerenge f2. adj1) eng, beengt, schmal2) ( escaso) knapp[gen] eng————————ser un estrecho/una estrecha ein Kleingeist sein————————sustantivo masculinoestrecho1estrecho1 [es'tre6B36F75Cʧ6B36F75Co]geografía, geología Meerenge; estrecho de Gibraltar Straße von Gibraltar————————estrecho2estrecho2 , -a [es'tre6B36F75Cʧ6B36F75Co, -a]num2num (amistad) innignum3num (ropa) eng (anliegend)num4num (con poco sitio) dicht gedrängtnum5num (rígido) striktnum6num (argot: sexualmente) verklemmt -
13 falto
'faltoadjfaltofalto , -a ['fa8D7038CE!8D7038CEto, -a](escaso) knapp [de an/mit+dativo]; (desprovisto) ohne [de+acusativo]; falto de recursos mittellos; está falto de cariño ihm mangelt es an Zuneigung -
14 flaco
-
15 haba
'abafBohne fEn todas partes cuecen habas. — (fig) Es wird überall mit Wasser gekocht.
sustantivo femeninohabahaba ['aβa]num1num botánica Saubohne femenino; son habas contadas (es seguro) das ist ganz sicher; (es escaso) das ist knapp; en todas partes cuecen habas das kommt in den besten Familien vor -
16 justo
1. 'xusto adj adv1) gerecht, rechtschaffen2) ( acertado) treffend¡Justo! — Genau!
3) ( apretado) eng, knapp4) ( ni más ni menos) gerade recht, ganz genau2. 'xusto m¡Ven a la hora justa, por favor! — Kommt bitte pünktlich!
Gerechter m, Unschuldiger m1. [gen] gerecht2. [exacto] genau3. [fundado] gerechtfertigt4. [apretado] eng————————sustantivo masculino (gen pl)————————adverbiojusto1justo1 ['xusto]I adverbio————————justo2justo2 , -a ['xusto, -a]num1num (persona, decisión) gerechtnum2num (exacto) genau; (acertado) treffend; el peso justo das exakte Gewicht; ¿tiene el dinero justo? es que no tengo cambio haben Sie das Geld passend? ich habe nämlich kein Kleingeldnum3num (escaso) knapp -
17 parvo
-
18 ralo
'raloadjspärlich, dünn[pelo, barba] schütter[dientes] weit auseinander stehendraloralo , -a ['rralo, -a] -
19 relativo
rrɛla'tiboadjdementsprechend, relativ, verhältnismäßig1. [gen] relativ2. [referente a]3. [poco, escaso] geringrelativo1relativo1 [rrela'tiβo]————————relativo2relativo2 , -a [rrela'tiβo, -a]num2num (dependiente) relativ; pronombre relativo Relativpronomen neutro; ser relativo a abhängig sein von +dativonum3num (poco) gering
См. также в других словарях:
escaso — escaso, sa adjetivo 1. (ser / estar; antepuesto / pospuesto) Que es limitado o que no es suficiente: escasa tranquilidad. El agua es un bien escaso. La escasa temperatura hace que en algunas zonas del planeta sea muy difícil la vida. 2. (estar)… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
escaso — escaso, sa adjetivo 1) corto, poco, limitado, insuficiente, alcanzado*. ≠ abundante. Ejemplo: la comida fue más bien escasa. 2) falto … Diccionario de sinónimos y antónimos
escaso — escaso, sa (Del b. lat. excarpsus, escogido, raro). 1. adj. Corto, poco, limitado. Comida escasa. 2. Falto, no cabal ni entero. Dos varas escasas de paño. [m6]Seis leguas escasas. 3. Mezquino, nada liberal ni dadivoso. U. t. c. s.) 4 … Diccionario de la lengua española
escaso — (Del lat. vulgar excarsus, entresacado.) ► adjetivo 1 Que es poco o limitado: ■ la bebida fue muy escasa en el convite. ANTÓNIMO abundante 2 Que está falto o incompleto: ■ mide un metro escaso. 3 Que da o gasta lo mínimo: ■ es tan escaso que… … Enciclopedia Universal
escaso — {{#}}{{LM E15879}}{{〓}} {{SynE16294}} {{[}}escaso{{]}}, {{[}}escasa{{]}} ‹es·ca·so, sa› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Poco, pequeño o insuficiente en cantidad o en número: • Su propuesta tuvo escaso éxito. Faltan escasos días para las… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
escaso — adj 1 Que hay, se da o se tiene en cantidad inferior a lo necesario o a lo habitual: escasos recursos, producción escasa, escasa inteligencia, lluvias escasas 2 Que es muy justo en relación con lo que se necesita o se toma como referencia:… … Español en México
Escaso Aporte — es una banda chilena que mezcla ritmos afrolatinos, ska, punk rock y otros estilos … Enciclopedia Universal
escaso — (adj) (Básico) insuficiente o limitado, no bastante Ejemplos: Aquí el agua es muy escasa, por eso no debes malgastarla. Los alimentos son escasos en esta región. Sinónimos: carente, desprovisto (adj) (Básico) de poca cantidad Ejemplos: Es … Español Extremo Basic and Intermediate
Pueblo Escaso — Saltar a navegación, búsqueda Pueblo del videojuego llamado Pokémon. Es el segundo pueblo menos habitado de la región de Hoenn. No hay nada destacable en todo el pueblo, lo que corrobora el lema del pueblo Donde nunca pasa nada. Al norte del… … Wikipedia Español
andar mal o escaso de dinero — ► locución coloquial Estar apurado en asuntos económicos: ■ andamos mal de dinero y no podremos ir de vacaciones … Enciclopedia Universal
viento escaso — ► locución METEOROLOGÍA, NÁUTICA El que sopla de tal forma que no permite al barco seguir su rumbo en línea recta … Enciclopedia Universal