-
1 erzeugen
erzeugen, gignere (etwas aus sich selbst hervorbringen, zeugen). – generare (etw. gezeugt machen, als gezeugt darstellen, erzeugen, als Folge oder Wirkung von gignere). – creare. procreare (schaffen, erschaffen; etwas außer sich, was vorher noch nicht da war, hervorbringen); verb. creare et gignere; gignere et procreare. – parĕre (eig., gebären, hecken, von weiblichen Geschöpfen;, dann übh. = aus sich hervorbringen, von der Erde etc.). – efferre, auch aus sich, ex sese (hervorbringen, z.B. uberiores fruges, vom Acker). – exarare (erackern, als Landmann gewinnen, z.B. plus quam decem medimna ex iugero). – excitare (bildl., erregen, z.B. risus, plausum, flagitium). – conflare (bildl., gleichs. zusammenschmieden, z.B. hinc conflata egestas rei familiaris). – erzeugt werden, auch nasci (z.B. in toto urbe terrarum: u. apud eos, von Früchten etc.); u. oriri (z.B. calidioribus terris, v. Früchten etc.). – von jmd. erzeugt werden, sich erzeugen aus etwas, gigni, nasci ex etc.: von jmd. erzeugt, genitus ex alqo; natus ex alqo. – Kinder e., s. Kind no. I: Nachahmer e., imitatores creare. – Erzeugen, das, s. Erzeugung. – Erzeuger, genitor. procreator (beide in Prosa = Schöpfer, z.B. mundi). – generator (Stammvater). – parens (Vater, insofern er unser Erzeuger ist; auch übh. = Urheber). – die Erzeuger. s. Eltern.
-
2 erzeugen
erzeugen v 1. COMP generate (Werte); 2. GEN generate (Energie, Gewinn, Abfall); 3. IND manufacture (herstellen); 4. WIWI produce* * *v 1. < Comp> Werte generate; 2. < Geschäft> Energie, Gewinn, Abfall generate; 3. < Ind> herstellen manufacture; 4. <Vw> produce* * *erzeugen
to manufacture, to fabricate, to produce, to make, (Landwirtschaft) to grow;
• bedarfsabhängig erzeugen to create as required;
• Kapitalgüter erzeugen to create capital goods. -
3 erzeugen
erzeugen sw.V. hb tr.V. 1. произвеждам; 2. създавам; пораждам; Strom erzeugen Произвеждам ток; Spannung erzeugen Създавам напрежение.* * *tr произвеждам, създавам. -
4 erzeugen
erzeugen v produce; cause; create -
5 erzeugen
erzeugen v/t <o -ge-, h> üretmek; yaratmak, doğurmak, meydana getirmek -
6 erzeugen
erzeugen v 1. manufacture, produce (Bauelemente); 2. generate (Energie, Dampf); 3. prepare (Mörtel, Beton, Asphaltmischgut)Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > erzeugen
-
7 erzeugen
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > erzeugen
-
8 erzeugen
erzeugen производи́ть, произвести́ -
9 erzeugen
erzeugen*vt -
10 erzeugen
erzeugen termel; gyárt; előállít -
11 erzeugen
-
12 erzeugen
v/t3. fig. (verursachen) cause, bring about, give rise to; (Gefühl, Zustand etc.) create, generate, engender, breed; (Hass) incite* * *to cause; to make; to produce; to generate; to procreate; to manufacture; to create; to beget; to engender* * *er|zeu|gen [ɛɐ'tsɔygn] ptp erzeugtvt (CHEM, ELEC, PHYS)to generate, to produce; (COMM ) Produkt to produce, to manufacture; Wein, Butter etc to produce; (fig = bewirken) to cause, to engender, to give rise to; (rare) Kinder to beget (old); (fig = bewirken) to cause, to engender, to give rise toMisstrauen/Angst etc in or bei jdm erzéúgen — to give rise to or produce or engender a sense of mistrust/fear etc in sb
der Autor versteht es, Spannung zu erzéúgen — the author knows how to create or generate tension
* * *1) (to cause or produce: This machine generates electricity; His suggestions generated a lot of ill-feeling.) generate2) (to give birth to: A cow produces one or two calves a year.) produce* * *er·zeu·gen *vt▪ etw \erzeugen2. CHEM, ELEK, PHYS to generate sth3. (hervorrufen) to create sthÄrger \erzeugen to cause trouble▪ etw bei jdm \erzeugen to result in sb's sthLangeweile bei jdm \erzeugen to result in sb's becoming bored* * *transitives Verb1) produce; generate < electricity>2) (österr.): (anfertigen) manufacture* * *erzeugen v/t3. fig (verursachen) cause, bring about, give rise to; (Gefühl, Zustand etc) create, generate, engender, breed; (Hass) incite* * *transitives Verb1) produce; generate < electricity>2) (österr.): (anfertigen) manufacture* * *v.to clone v.to constitute v.to create v.to engender v.to generate v.to manufacture v.to originate v.to procreate v.to produce v. -
13 erzeugen
er·zeu·gen *vtetw \erzeugen2) chem, elek, phys to generate sth3) ( hervorrufen) to create sth;Ärger \erzeugen to cause trouble;etw bei jdm \erzeugen to result in sb's sth;Langeweile bei jdm \erzeugen to result in sb's becoming bored -
14 erzeugen
ɛr'tsɔygənv1) ( herstellen) produire, fabriquer2) ( hervorrufen) provoquer, causererzeugenerz337939bdeu/337939bdgen *1 (produzieren, hervorbringen) produire2 (hervorrufen) provoquer Ärger; Beispiel: es verstehen Spannung zu erzeugen s'y entendre pour créer le suspense -
15 erzeugen
vt1) производить, вырабатывать, выпускать; создавать, творить; с.-х. выращивать, культивировать2) биол., с.-х. производитьKinder erzeugen — производить на свет детей -
16 erzeugen
ɛr'tsɔygənv1) ( herstellen) producir, fabricar2) ( hervorrufen) causar, provocar, originar2 dig (hervorrufen) provocartransitives Verb[Angst, Misstrauen] provocar -
17 erzeugen
vt выпускать; вырабатывать; генерировать; изготовлять; образовывать; порождать; производить; создавать; формироватьNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > erzeugen
-
18 erzeugen
erzeugen alstra, producera, tillverka -
19 erzeugen
erzeugen *vt1) ( produzieren, hervorbringen) Fleisch, Milch, Getreide wytwarzać [ perf wytworzyć]; Korbstühle, Ledergürtel wyrabiać [ perf wyrobić]2) ( hervorrufen) Ärger, Eindruck wywoływać [ perf wywołać]; Neid, Sympathie wzbudzać [ perf wzbudzić]es verstehen Spannung zu \erzeugen umieć trzymać w napięciuder Präsident erzeugt Erwartungen prezydent tworzy oczekiwania -
20 erzeugen
- {to beget (begot,begotten) sinh ra, gây ra - {to breed (bred,bred) gây giống, chăn nuôi, nuôi dưỡng, chăm sóc, dạy dỗ, giáo dục, phát sinh ra, sinh sản, sinh đẻ, náy ra, lan tràn - {to constitute} cấu tạo, tạo thành, thiết lập, thành lập, chỉ đinh, uỷ nhiệm - {to create} tạo, tạo nên, tạo ra, sáng tạo, làm, phong tước, đóng lần đầu tiên, làm rối lên, làn nhắng lên, hối hả chạy ngược chạy xuôi - {to engender} đem lại, đẻ ra - {to generate} sinh, phát, phát ra - {to manufacture} - {to originate} bắt đầu, khởi đầu, phát minh tạo thành, bắt ngồn, gốc ở, do ở, hình thành - {to produce} trình ra, đưa ra, giơ ra, sản xuất, chế tạo, viết ra, xuất bản, kéo dài - {to reproduce} tái sản xuất, làm sinh sôi nẩy nở, tái sinh, mọc lại, sao chép, sao lại, mô phỏng = wieder erzeugen {to regenerate}+
См. также в других словарях:
Erzeugen — Erzeugen, verb. reg. act. im Oberdeutschen und in der edlern Schreibart der Hochdeutschen, für das einfache zeugen, generare. 1) Neue Körper seiner Art hervor bringen. Viele Kinder erzeugen. Von adeligen Ältern erzeuget seyn. Die von der ersten… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
erzeugen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • (er)schaffen • herstellen • produzieren Bsp.: • Der Architekt schuf viele berühmte Bauten. • Italien und Frankreich erzeugen berühmte Weine … Deutsch Wörterbuch
erzeugen — V. (Mittelstufe) eine bestimmte Ware herstellen Synonym: produzieren Beispiele: Wein wird aus Trauben erzeugt. Die Generatoren erzeugen die elektrische Energie … Extremes Deutsch
erzeugen — ↑generieren, ↑produzieren … Das große Fremdwörterbuch
erzeugen — 2↑ zeugen … Das Herkunftswörterbuch
erzeugen — herstellen; anfertigen; machen; fabrizieren (umgangssprachlich); fertigen; produzieren; erstellen; generieren; aufbauen; hinstellen; schaffe … Universal-Lexikon
erzeugen — er·zeu·gen; erzeugte, hat erzeugt; [Vt] 1 etwas erzeugen bewirken, dass etwas entsteht: Druck erzeugt Gegendruck; Der Autor erzeugt Spannung in seinem Kriminalroman 2 etwas erzeugen ≈ produzieren: landwirtschaftliche Produkte, Strom erzeugen ||… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
erzeugen — 1. anrichten, auslösen, bedingen, bewirken, entstehen lassen, erregen, erwecken, herbeiführen, hervorbringen, hervorrufen, in Gang setzen, nach sich ziehen, schaffen, stiften, verursachen, wachrufen, wecken, zur Folge haben, zustande bringen;… … Das Wörterbuch der Synonyme
erzeugen — erzeuge … Kölsch Dialekt Lexikon
erzeugen — er|zeu|gen … Die deutsche Rechtschreibung
Gezeitenkraftwerk: Ebbe und Flut erzeugen Energie — Im Wechsel von Ebbe und Flut steckt Energie. Die Kraft des Tidenhubs nutzte man an der Kanalküste in England und Frankreich schon im 11. Jahrhundert. Auch zu späteren Zeiten gab es immer wieder neue Entwürfe für Gezeitenmühlen. So bauten etwa… … Universal-Lexikon