-
1 erwarten
-
2 erwarten
-
3 erwarten
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > erwarten
-
4 erwarten
v/t1. (Anruf, Besuch, Post etc.) expect; (warten auf) wait for; ein Kind erwarten be expecting a baby; jemanden / etw. ungeduldig / sehnsüchtig erwarten wait impatiently / longingly for s.o. / s.th.; jemanden am Flughafen erwarten wait for s.o. at the airport; jemanden zum Essen erwarten expect s.o. for dinner ( oder lunch); sie kann es kaum erwarten(, dass i-e Eltern zurückkommen) she can hardly wait (for her parents to get back); wenn sie wüsste, was sie erwartet if she knew what was in store for her2. (rechnen mit) expect; zu erwartende Probleme, Beförderung: likely; es ist oder steht geh. zu erwarten it’s to be expected; wie zu erwarten war as (was to be) expected; das hatte ich erwartet I thought (bes. Am. figured) as much; es wird erwartet, dass sie zusagen they are expected to agree, it is expected that they will agree; so was habe ich gar nicht erwartet I wasn’t expecting ( oder I didn’t expect) anything like that; von ihm kann man noch allerhand erwarten he’s somebody to watch; von ihm kann man nichts erwarten you can’t expect anything of him ( oder him to do anything), he’s hopeless umg.; wenn er heimkommt, hat er was zu erwarten! umg. (Strafe, Vorwürfe etc.) when he gets home, he’ll get what for (Am. get what’s coming to him)!3. (fordern, verlangen) expect ( von from); (erhoffen) hope for ( von from); ( von seinen Mitarbeitern) Pünktlichkeit erwarten expect punctuality (from one’s employees); ich erwarte von dir, dass du... I expect you to (+ Inf.) das war mehr, als er erwartet hatte that was more than he had bargained for; sie erwartet sich nicht mehr viel vom Leben she doesn’t expect much from life any more4. über / wider Erwarten beyond / contrary to all expectation(s)* * *to wait; to look for; to await; to bide; to anticipate; to expect* * *er|wạr|ten [ɛɐ'vartn] ptp erwa\#rtetvtGäste, Ereignis to expectetw von jdm/etw erwarten — to expect sth from or of sb/sth
ein Kind or Baby erwarten — to be expecting a child or baby
das war zu erwarten — that was to be expected
sie kann den Sommer kaum noch erwarten — she can hardly wait for the summer, she's really looking forward to the summer
sie kann es kaum erwarten, dass Vater heimkommt — she can hardly wait for father to come home, she's really looking forward to father coming home
von ihr ist nicht viel Gutes zu erwarten — no good can come of her
See:→ wider* * *1) (to think of as likely to happen or come: I'm expecting a letter today; We expect her on tomorrow's train.) expect2) (to require: They expect high wages for their professional work; You are expected to tidy your own room.) expect3) (to expect (something): I'm not anticipating any trouble.) anticipate4) (to wait for: We await your arrival with expectation.) await5) (to expect or take into consideration: I didn't bargain for everyone arriving at once.) bargain for* * *er·war·ten *I. vt1. (entgegensehen)▪ jdn/etw \erwarten to expect sb/sth2. (dem Eintritt von etw entgegensehen)3. (voraussetzen)▪ etw von jdm \erwarten to expect sth from sb▪ von jdm \erwarten, dass... to expect sb to do sthvon jdm zu \erwarten sein to be expected from sbvon ihr ist bestimmt keine Hilfe zu \erwarten she definitely won't [want to] help4. (mit etw rechnen)▪ etw erwartet einen sth awaits oneetw war zu \erwarten sth was to be expectedwider E\erwarten contrary to [all] expectation[s]5. (bekommen)▪ etw [von jdm] \erwarten to expect [sb's] sthsie erwartet ein Baby von ihm she's expecting his baby* * *transitives Verbetwas ungeduldig/sehnlich erwarten — wait impatiently/eagerly for sth
jemanden am Bahnhof erwarten — wait for somebody at the station
ein Kind erwarten — be expecting a baby; be expecting (coll.)
2) (rechnen mit)von jemandem erwarten, dass er etwas tut — expect somebody to do something
es ist od. (geh.) steht zu erwarten, daß... — it is to be expected that...
[sich (Dat.)] von etwas viel/wenig/nichts erwarten — expect a lot/little/nothing from something
* * *erwarten v/tein Kind erwarten be expecting a baby;jemanden/etwas ungeduldig/sehnsüchtig erwarten wait impatiently/longingly for sb/sth;jemanden am Flughafen erwarten wait for sb at the airport;jemanden zum Essen erwarten expect sb for dinner ( oder lunch);sie kann es kaum erwarten(, dass i-e Eltern zurückkommen) she can hardly wait (for her parents to get back);wenn sie wüsste, was sie erwartet if she knew what was in store for her2. (rechnen mit) expect;zu erwartende Probleme, Beförderung: likely;steht gehzu erwarten it’s to be expected;wie zu erwarten war as (was to be) expected;das hatte ich erwartet I thought (besonders US figured) as much;es wird erwartet, dass sie zusagen they are expected to agree, it is expected that they will agree;so was habe ich gar nicht erwartet I wasn’t expecting ( oder I didn’t expect) anything like that;von ihm kann man noch allerhand erwarten he’s somebody to watch;von ihm kann man nichts erwarten you can’t expect anything of him ( oder him to do anything), he’s hopeless umg;wenn er heimkommt, hat er was zu erwarten! umg (Strafe, Vorwürfe etc) when he gets home, he’ll get what for (US get what’s coming to him)!von from);(von seinen Mitarbeitern) Pünktlichkeit erwarten expect punctuality (from one’s employees);ich erwarte von dir, dass du … I expect you to (+inf)das war mehr, als er erwartet hatte that was more than he had bargained for;sie erwartet sich nicht mehr viel vom Leben she doesn’t expect much from life any more4.über/wider Erwarten beyond/contrary to all expectation(s)* * *transitives Verb1) expect <guests, phone call, post>etwas ungeduldig/sehnlich erwarten — wait impatiently/eagerly for sth
ein Kind erwarten — be expecting a baby; be expecting (coll.)
von jemandem erwarten, dass er etwas tut — expect somebody to do something
es ist od. (geh.) steht zu erwarten, daß... — it is to be expected that...
[sich (Dat.)] von etwas viel/wenig/nichts erwarten — expect a lot/little/nothing from something
* * *(von) v.to expect (of, from) v. v.to abide v.to anticipate v.to await v.to bide v.to estimate v. -
5 erwarten
er·war·ten *vt1) ( entgegensehen)jdn/etw \erwarten to expect sb/sth3) ( voraussetzen)etw von jdm \erwarten to expect sth from sb;von jdm \erwarten, dass to expect sb to do sth;von jdm zu \erwarten sein to be expected from sb;von ihr ist bestimmt keine Hilfe zu \erwarten she definitely won't [want to] help4) ( mit etw rechnen)etw erwartet einen sth awaits one;etw war zu \erwarten sth was to be expected;wider E\erwarten contrary to [all] expectation[s]5) ( bekommen)etw [von jdm] \erwarten to expect [sb's] sth;sie erwartet ein Baby von ihm she's expecting his babyvr ( sich versprechen) -
6 erwarten *
zu·rück|er·war·ten *vtjdn \erwarten * to expect sb back -
7 erwarten
vtto expect, (warten auf) to wait for -
8 erwarten
1. to abide archaic2. to anticipate3. to await4. to bide5. to estimate6. to expect7. to look forto expect (of, from) -
9 Lieferung vier Wochen nach Auftragserteilung erwarten
Lieferung vier Wochen nach Auftragserteilung erwarten
to require delivery within four weeks of (from) orderBusiness german-english dictionary > Lieferung vier Wochen nach Auftragserteilung erwarten
-
10 baldige Kurskorrekturen erwarten lassen
Business german-english dictionary > baldige Kurskorrekturen erwarten lassen
-
11 besonderen Konjunkturauftrieb in den nächsten Monaten zu erwarten haben
besonderen Konjunkturauftrieb in den nächsten Monaten zu erwarten haben
to get an extra kick in the next monthsBusiness german-english dictionary > besonderen Konjunkturauftrieb in den nächsten Monaten zu erwarten haben
-
12 große Erbschaft zu erwarten haben
große Erbschaft zu erwarten haben
to have great expectationsBusiness german-english dictionary > große Erbschaft zu erwarten haben
-
13 noch als Eingang zu erwarten
noch als Eingang zu erwarten
receivableBusiness german-english dictionary > noch als Eingang zu erwarten
-
14 positive Ergebnisse nicht vor 2003 erwarten
positive Ergebnisse nicht vor 2003 erwarten
not to expect to evaluate results until well into calendar 2003Business german-english dictionary > positive Ergebnisse nicht vor 2003 erwarten
-
15 über Erwarten
beyond expectations (Adv.) -
16 etwas nicht erwarten können
ausdr.to be impatient for expr. -
17 sehnlich erwarten
ausdr.to await eagerly expr. -
18 es kaum erwarten können, etw. zu tun
to be raring to do sth.Deutsch-Englisches Wörterbuch > es kaum erwarten können, etw. zu tun
-
19 es nicht erwarten können, etw. zu tun
to be dying to do sth.Deutsch-Englisches Wörterbuch > es nicht erwarten können, etw. zu tun
-
20 Ich kann es kaum erwarten!
См. также в других словарях:
Erwarten — Erwarten, verb. reg. act. 1. Auf etwas warten. 1) Eigentlich. Eines Ankunft erwarten. Wir erwarten ihn schon seit gestern Abends. Man erwartet ihn mit Schmerzen. 2) Figürlich. (a) Aus Gründen vermuthen, daß eine Person kommen oder eine Sache… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
erwarten — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Sie hatten nicht erwartet, dass er so früh kommen würde. • Erwarten Sie Verspätungen am Flughafen. • Sie erwartet nächsten Monat ihr Baby … Deutsch Wörterbuch
erwarten — V. (Grundstufe) jmdn. oder etw. entgegensehen Synonym: warten Beispiele: Seine Frau erwartete ihn am Bahnhof. Ich habe dich noch gar nicht erwartet! Kollokation: einen Brief erwarten … Extremes Deutsch
erwarten — erwarten, erwartet, erwartete, hat erwartet 1. Ich erwarte einen Anruf aus Berlin. 2. Frau Müller erwartet ein Kind. 3. Wir hatten nichts anderes erwartet. 4. Ich kann es gar nicht erwarten, euch wiederzusehen … Deutsch-Test für Zuwanderer
erwarten — ↑ warten … Das Herkunftswörterbuch
erwarten — vorausahnen; (von etwas) ausgehen; meinen; spekulieren; voraussehen; orakeln (umgangssprachlich); schätzen; annehmen; glauben; wittern (umgangs … Universal-Lexikon
erwarten — er·wạr·ten; erwartete, hat erwartet; [Vt] 1 jemanden / etwas erwarten darauf warten, dass jemand kommt oder dass sich etwas ereignet <jemanden / etwas sehnsüchtig, ungeduldig erwarten>: Sie erwartete ihn an der verabredeten Stelle im Park… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
erwarten — 1. entgegensehen, herbeisehnen, herbeiwünschen, warten auf. 2. a) absehen, auf sich zukommen sehen, ausgehen von, sich ausrechnen, sich denken, für wahrscheinlich halten, kommen sehen, prophezeien, rechnen mit, vermuten, vorausahnen, voraussagen … Das Wörterbuch der Synonyme
Erwarten — 1. Man erwartet oft das Ende und der Anfang fängt erst an. 2. Wer s nur erwarten kann, es gibt sich alles zu seiner Zeit. 3. Wo man es am wenigsten erwartet, springt oft der Hase aus dem Busch (Klee, Graben). – Reinsberg II, 78. [Zusätze und… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Erwarten — Er|wạr|ten , das; s; wider Erwarten … Die deutsche Rechtschreibung
erwarten — erwaade … Kölsch Dialekt Lexikon