-
1 errar
1. v absol (algo; en algo)ошиби́ться (чем; в чём); промахну́ться ( в чём) разгerrar el blanco, el golpe, el tiro, etc — промахну́ться
errar el camino — сби́ться с пути́; заблуди́ться
2. vierrar en la elección — ошиби́ться в вы́боре
1) + circ; frec, por un sitio броди́ть, блужда́ть + обст; по к-л местуerrar sin rumbo — брести́, не разбира́я доро́ги, не зна́я куда́
2) бродя́жничать -
2 errar
1. непр. vterrar el tiro (el blanco) — промахнуться (тж перен.)errar el camino — сбиться с дороги3) оскорблять, обижать2. непр. vi1) блуждать, скитаться, странствовать2) блуждать (о взгляде, мыслях) -
3 errar
1. непр. vterrar el tiro (el blanco) — промахнуться (тж перен.)
3) оскорблять, обижать2. непр. vi1) блуждать, скитаться, странствовать2) блуждать (о взгляде, мыслях) -
4 errar
ошибаться, заблуждаться -
5 errar
гл.1) общ. (блуждать, плутать) кружить, (переезжать, переходить с места на место) странствовать,ошибиться, блуждать, бродить, заблуждаться, не попадать, обижать, обманываться, проблуждать, скитаться, стрелять мимо, пробродить (un tiempo), оскорблять, ошибаться, упускать
2) разг. (блуждать, плутать) кружиться, болтаться, бродяжить бродяжничать, наплутаться, плутать, прокидывать, прокинуть, проплутать (un tiempo)3) прост. (делать промахи - при стрельбе и т. п.) мазать, блудить (плутать), мотаться, мотнуться, мыкаться -
6 errar el tiro
-
7 errar el blanco
гл.1) общ. (не попасть в цель) промахнуться, (fallar) не попасть в цель, не попадать в цель, дать промах (тж. перен.)2) прост. (промахнуться) промазать, (промахнуться) промазывать -
8 errar el camino
гл.общ. пойти не по своей дороге, сбить с дороги, сбиться с дороги, стоять на ложном пути -
9 errar el golpe
гл.общ. (fallar) дать маху, не попадать в цель, промахнуться -
10 errar el tiro
гл.1) общ. дать маху, попасть не по адресу, промахнуться, обратиться не по адресу (el golpe), бить мимо цели (тж. перен.)2) разг. осекаться, осечься, прогадать, прогадывать -
11 errar las señas
гл. -
12 errar mucho tiempo
гл.прост. намыкаться -
13 errar por el bosque
гл.общ. кружить по лесуИспанско-русский универсальный словарь > errar por el bosque
-
14 errar por el mundo
гл.общ. блуждать по свету, мыкаться по свету -
15 errar por las calles
гл.общ. блуждание по улицамИспанско-русский универсальный словарь > errar por las calles
-
16 errar el tiro
1) бить мимо цели, промахнуться2) просчитаться; дать маху (разг.) -
17 al hombre es errar
сущ. -
18 De hombres es errar; de necios, insistir en el error.
Умел ошибиться, умей и исправиться.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > De hombres es errar; de necios, insistir en el error.
-
19 El que sabe errar, que sepa enmendar.
Умел ошибиться, умей и поправиться.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > El que sabe errar, que sepa enmendar.
-
20 скитаться
errar vi, vagabundear vi; viajar vi ( путешествовать)скита́ться по бе́лу све́ту разг. — rodar por el mundo
См. также в других словарях:
errar — (Del lat. errāre). 1. tr. No acertar. Errar el blanco, la vocación. U. t. c. intr. [m6]Errar en la respuesta. Era u. t. c. prnl.) 2. desus. Faltar, no cumplir con lo que se debe. Disculpáronse los vasallos, si en algo habían errado a su señor. 3 … Diccionario de la lengua española
errar — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: errar errando errado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. yerro yerras yerra erramos erráis… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
errar — (em) errou (nas) contas. errar por errou pelos montes sem encontrar o caminho … Dicionario dos verbos portugueses
errar — 1. ‘Equivocar(se)’ y ‘vagar por un lugar’. Verbo irregular: v. conjugación modelo (→ apéndice 1, n.º 33). Solo son irregulares y comienzan por ye las formas cuya raíz es tónica: yerro, yerras, etc. Por consiguiente, son incorrectas las formas con … Diccionario panhispánico de dudas
errar — v. tr. 1. Enganar se em. 2. Não acertar com. 3. Não dar em. 4. Não dar com; perder se em. • v. intr. 5. Vaguear. 6. Enganar se. 7. Perder se. 8. Esgarrar. 9. Pecar; flutuar … Dicionário da Língua Portuguesa
errar — verbo transitivo,intr. 1. Uso/registro: elevado. No acertar (una persona) [una cosa]: Ha errado el tiro. Quería acertar la diana, pero erró. Si yerras en la elección, ¿qué pasará? … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
errar — (Del lat. errare, vagar, equivocarse.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Cometer una persona una falta o un error: ■ erró en la elección de carrera. ANTÓNIMO acertar ► verbo intransitivo 2 Andar sin rumbo o destino fijo: ■ erraba por los caminos … Enciclopedia Universal
ERRAR — (Del lat. errare, vagar, equivocarse.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Cometer una persona una falta o un error: ■ erró en la elección de carrera. ANTÓNIMO acertar ► verbo intransitivo 2 Andar sin rumbo o destino fijo: ■ erraba por los caminos … Enciclopedia Universal
errar — v tr (Se conjuga como despertar, 2a; pero cuando se forma diptongo al inicio de la palabra se pronuncia y escribe con y) 1 Fallar al hacer o decir algo, no dar en el blanco, equivocarse al elegir una cosa: errar el tiro, errar una respuesta,… … Español en México
errar — {{#}}{{LM E15755}}{{〓}} {{ConjE15755}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE16165}} {{[}}errar{{]}} ‹e·rrar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Fallar, no acertar o equivocarse en lo que se hace: • El cazador erró el tiro y espantó la pieza. Erró en su elección y… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Errar é humano, perdoar é divino — Errar é humano, perdoar é divino. (RJ) … Provérbios Brasileiras